|
||||||||
|
Natalia Klimovich
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Translator |
![]() |
|
| Resume |
|
Yes | |
0.03 | |
0.03 | |
[not specified] | |
8 | |
Yes | |
1994 | |
Proofreading, Consulting | |
up to 10,000 | |
SDL Trados, Deja Vu, Passolo, Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, SDL TRADOS | |
Accounting & Auditing, Advertising & Public Relations, Education / Pedagogy, Finance / Economics, Journalism, Law (General), Law (Contracts), Literature / Poetry, Medicine (General), Science (General), Social Science, Travel & Tourism | |
[not specified] | |
Full week, including weekends | |
Yes | |
[not specified] | |
1. English-Russian; Russian – English (native language - Russian) 2. Linguistic University. 1989-1994 & South Urals State University, economics, 1995-1999 3. Experience 1994 -1998 LLP "VITAK" (Chelyabinsk) – started with administrative assistant, a year later - promotion manager, and 1997-1998 – marketing director. The company dealt with import deliveries and wholesale. 1999-2001 - an interpreter/translator and an economist and accountant for Forge and Press plant (Chelyabinsk). I worked in Finance Department and Production Cost Department. I also interpreted for all the managing and technical staff of the enterprise. I also worked as an interpreter with Poultry factory, Pipe-rolling plant and Transportation company by contracts. 2002 up to now - a freelancer. I have a lot of experience translating various kinds of documentation for enterprises (including legal (contracts, agreements, financial statements, proposals, letters, real estate documents, consents, tax declarations and other tax documents, certificates, etc.), technical and IT), banks, individual entrepreneurs and private persons, as well as interpreting for accounting and business seminars, equipment assembly, negotiations, tours and excursions. Fundamental accounting/economic knowledge. My major finished project in fiction is the translation of the novel: "Sacred and Profane" by Marcelle Bernstein published by St Petersburg's publishing company "Azbooka" in 2008 (information on the book is available on the page: http://www.azbooka.ru/content/catalog/default.asp?shmode=3&idp=11176&idc=286) I am VERY thorough about details and STRONGLY motivated to provide you with punctual, quality and effective translation. I am ready to translate any sample text you will send to demonstrate my skills and knowledge. | |
|
Contact details |
|
Chelyabinsk |
|
454092
|
|
Russia |
|
+73512375993
|
|
+79090839566
|
|
[not specified]
|
|
[not specified]
| |
Find more English to Russian translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Natalia Klimovich — please click here to edit this profile.
Attn. Natalia Klimovich — become a member at just 48 EUR!
| Free Newsletter |
|
|
|
| Advertisements |
|
|
Legal Disclaimer Site Map |