|
||||||||
|
Érico Silveira
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Translator |
![]() |
|
| Resume |
|
Yes | |
0.04 | |
0.07 | |
[not specified] | |
8 | |
No | |
1991 | |
Proofreading, Interpretation (consecutive), Interpretation (simultaneous), Subtitling | |
100,000 to 500,000 | |
SDL Trados, Across | |
Advertising & Public Relations, Building & Construction, Business / Commerce (General), Computer Hardware, Computer Software, Computers (General), Engineering (Civil & Hydraulic), Engineering (Electrical), Engineering (Mechanics, Robotics), Engineering (Petroleum), General, IT / E-Commerce / Internet, Localization, Machinery & Tools, Media / Multimedia, Telecommunications | |
[not specified] | |
Part-time | |
Yes | |
freelance translator, translation, technical’s manuals, constructions, buildings, cranes, tractors, tool crib, materials, machinery, constructions engineering, cement, mortar, concrete, electric, petroleum, oil, Petroleum engineering oil and gas engineering, petrobras, website, IT, computer software, hardware, technical, computers, localization, license agreement, engineer, landscape, Bluetooth, EeePC, maintenance manual, | |
I have about 9 years of experience translating technical’s manuals concerning constructions, buildings, cranes, tractors, tool crib materials and so on. Some of my Fields of expertise are: Machinery, Constructions Engineering, Petroleum Engineering Oil and Gas Engineering, Website, IT, computer software and hardware. Also in between these years, I have been interpreting conferences and helping international skilled workers translating \\\"on site\\\" information for their crews here in Brazil. And for a year-and-half, I have worked in a computer software beta program because of my knowledge in English-Portuguese-English languages. For this last 6 years, I’m engaged in an educational voluntary work here in Brazil that involves me to learn and speak Chinese. Now, I have basic knowledge of Mandarin language. About my English background, I’m College of English Language certificated, San Diego, Ca - EUA. I’ve lived in San Diego for a year (1987). Below you can see some of my education background: • High-School (complete) – Anglo Americano (School) – Rio de Janeiro, RJ • College of English Language certificated (CEL), San Diego, Ca - EUA. (1987) • Accelerated language teaching seminar (2006) - By Dr. Harry Cotton, from the Canadian Institute of English (www.cie.ca), Toronto, Canada; duration: 40 hours • Technologic and Administrative Specialization Course - that involves knowledge on Windows XP, Office 2003. Duration: 171 hours You can refer to my RESUME for more information, but in case you have any other question, please let me know. My profile at Proz.com: http://www.proz.com/profile/774614 With regards, Erico B. Silveira | |
|
Contact details |
|
Curitiba |
|
80710-620
|
|
Brazil |
|
+55(041)33351169
|
|
+55(041)92247864
|
|
[not specified]
|
|
[not specified]
| |
Find more English to Portuguese translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Érico Silveira — please click here to edit this profile.
Attn. Érico Silveira — become a member at just 48 EUR!
| Free Newsletter |
|
|
|
| Advertisements |
|
|
Legal Disclaimer Site Map |