|
|||||||
|
Zablon Nyarangi
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Translator |
![]() |
|
| Resume |
|
Yes. | |
0.10 | |
0.04 | |
[not specified] | |
30 | |
No. | |
2002 | |
Proofreading, Interpretation (consecutive), Interpretation (simultaneous), Subtitling, Voice-over, Project Management, Copywriting | |
10,000 to 50,000 | |
SDL Trados, Deja vu. | |
Advertising & Public Relations, Biology / Biotechnology, Business / Commerce (General), Computer Hardware, Computer Software, Engineering (Civil & Hydraulic), Engineering (Electrical), Engineering (Aerospace, Aviation), Engineering (Mechanics, Robotics), Law (Patents, Trademarks, Etc.). | |
Yes. | |
Full week, including weekends | |
Yes. | |
technical translation, engineering, medical, pharmaceutical, communications, international business, website translation, software localizations, international marketing, freelance jobs, careers, professional jobs, qualified translators | |
[not specified] | |
|
Contact details |
|
Fukuoka , Higashi-Ku, Matsushima |
|
813-0062
|
|
Japan |
|
092-400-6800
|
|
[not specified]
|
|
[not specified]
|
|
Find more English to Japanese translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Zablon Nyarangi — please click here to edit this profile.
Attn. Zablon Nyarangi — become a member at just 48 EUR!
| Free Newsletter |
|
|
|
| Advertisements |
|
|
Legal Disclaimer Site Map |