|
||||||||
|
Hiroshi Nakashima
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Translator |
![]() |
|
| Resume |
|
Yes | |
0.09 | |
0.11 | |
40 | |
10 | |
Yes | |
1989 | |
Translation, Proofreading | |
more than 1,000,000 | |
SDL Trados, Wordfast | |
Automotive, Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Ecology & Environment, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Telecommunications | |
No | |
Full week, including weekends | |
Yes | |
logical, readable, speedy | |
For twenty two years, I have engaged in technical translation services, mainly in the IT fields. In recent days, among jobs I have been involved in, those related to mobile telecommunications and based on the network and database technologies are visible. When translating a technical document, I have been putting much faith in restoring the original contexts and underlying technologies from the source into target language as correctly and speedy as possible. | |
|
Contact details |
|
Hirhoshima |
|
733-0871
|
|
Japan |
|
+81-82-272-0214
|
|
[not specified]
|
|
+81-82-272-0214
|
|
[not specified]
| |
Find more English to Japanese translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Hiroshi Nakashima — please click here to edit this profile.
Attn. Hiroshi Nakashima — become a member at just 48 EUR!
| Free Newsletter |
|
|
|
| Advertisements |
|
|
Legal Disclaimer Site Map |