|
|
Marie Josee Girard
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of French.
|
|
My minimum rate is 0.07 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.10 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 25 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 1998.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Copywriting, Blog writing, article writing, fiction.
|
|
By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: Across.
|
|
I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Architecture, Arts and Humanities, Automotive, Building & Construction, Business / Commerce (General), Computer Hardware, Computer Software, Computer Systems and Networks, Copywriting, Cosmetics / Beauty, Food / Nutrition, Games / Computer Games, Gastronomy, General, Geography, Globalization, Government / Politics, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Journalism, Law (General), Law (Contracts), Law (Patents, Trademarks, Etc ), Literature / Poetry, Localization, Management, Marketing / Market Research, Media / Multimedia, Mining & Minerals / Gems, Philosophy, Physics, Printing & Publishing, Psychology, Religion, Science (General), Social Science, Sports / Recreation / Fitness, Telecommunications, Travel & Tourism, Trnascreation.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: French Canadian Translator, French Translation, French Translation Quebec, French Translator Montreal
|
|
I am a highly talented French Canadian Translator and Writer with large experience in translating or writing documents, articles, books, marketing and corporate materials in French Canadian or from English to French Canadian; deep track record of reading materials and rewriting them in French, following established rules pertaining to factors such as word meanings, sentence structure, grammar, punctuation and mechanics; recognized specialist in legal and marketing materials. Direct ou inderect clients: Tiffany & Co. (Website, e-mails, marketing, Engagement application), Google (Legal documents), Microsoft (Surface, online marketing), Kimberly-Clark (Marketing, website, packaging, TV spots: Huggies, Scott Towel, Depend, Poise, U from Kotex, Kleenex, Fanta …(Coca),-Cola - Teens' online game), Chrysler (Corporate documentation, marketing), Wal-Mart (Legal documents, products description), Lowe's (Instruction manuals), Holiday Inn (Reward program), Cisco (Videos), Check Point (Events' marketing, products description), Think French Magazine (Articles: Bios, travel, food, news), glossary translation (French to English).
|
Contact details |
|
I live in Montreal
|
|
Canada |
|
Find more English to French translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Marie Josee Girard — please click here to edit this profile.
Attn. Marie Josee Girard — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |