translator association profiles
Welcome to the world of language jobs!
 
Portal for Language Professionals and their Clients
Articles for language translators, interpreters, proofreaders: Translator Associations
Home All Articles Post Your Job - Free! Database of Translation Agencies Database of Translators Black-Listed Agencies Translation Jobs

Menu

  Submit Your Resume
  Add Your Translation Agency
  Edit Your Translator's Profile
  Find Translation Jobs
  Find Rare Translation Jobs
  Find Very Rare Language Jobs
  Find Jobs in Rarest Pairs
  Work for Translation Agencies
  Post Your Translation Job
  Find Freelance Translators
  Contact Translators Directly
  Obtain Blacklisted Employers
  Apply to Collection Agencies
  Read Free Articles (Index)
  Read Articles (By Category)
  Read Work-at-Home Articles
  Use Free Dictionaries
  Use Free Glossaries
  Use Free Translators
  Use Free Software
  Vote in Polls for Translators
  Subscribe to Free Newsletter
  Advertise Here
  Buy Database of Translators
  Buy Translation Agencies List
  Buy Tips for Translators
  Buy Make Money Online Tips
  Buy Consulting
  Buy Translator's Kit
  Buy Translation Agency's Kit
  Buy Online Entrepreneur's Kit
  Buy Databases of Ideas
  Buy 400+ How-to-Sell Ideas
  Watch Out for Scam E-mails
  Post Free Advertisement
  Visit Board of Free Ads
  Read Testimonials
  Read More Testimonials
  Read Even More Testimonials
  Read Yet More Testimonials
  Become our Customer
  Read Translation News/Feeds
  Use Resources for Translators
  Use Online Directory
  Read our FAQ
  Use Sitemap
  Admire God's Creations

Advertisements




Advertisements






Articles for Translators and Translation Companies
Translator Associations


Get the List of 5,400+ Translation Agencies Now!
No Recurring Membership Fees!

International Federation of Translators
The International Federation of Translators (FIT) is a worldwide organization, composed of the national translation organizations from over 60 countries. It represents over 100,000 translators worldwide. FIT has earned the status of an official UNESCO consultative agency (NGO Category A). The acronym FIT comes from the French-language version of the organization's name: Fédération internationale des traducteurs…
Read the full article…

WATA - World Arab Translators' Association
WATA is a professional non-profit organization registered in Belgium. Its main focus is language studies and translation from and into Arabic. WATA members are mostly experienced, well-qualified, highly educated and specialized linguists, translators and professors of Translation, covering all fields of knowledge…
Read the full article…

Tips for Starting a Translators’ Association
One hundred people may be a nightmare to organize, but think of all the energy and good will you can tap into, gushes Worker Bee. Think of how you can advance together, promoting greater awareness of translation and better working conditions for one and all! Think, too, mutters Fire Ant, about the near certainty of dysfunctional loners and government-issue gasbags in your midst, and act now to ensure that your fledgling group does not get side-tracked by them…
Read the full article…

The Association of Language Companies
The language services industry has experienced tremendous growth in recent years. There are many more language services companies operating today than ever in the US and elsewhere. The reason is simple: The demand for services is greater and more diverse than ever. Contributing to this growth in demand for language services are: the increasing diversity of the US population and the steep rise in the number of companies marketing their products and services globally, among others…
Read the full article…

The National Association of Translators and Interpreters of Ethiopia (NATIE)
The National Association of Translators and Interpreters of Ethiopia, NATIE, is based in Addis Ababa, the capital of Ethiopia. The association was founded with the aim to promote the science and practice of the translatiion profession across the country…
Read the full article…

World Arab Translators' Association profile
WATA was founded in the year 2004 by Amir Al-Azim, an ambitious expert. He had dreamt to integrate all academics, translators, intellectuals, and students who deal with Arabic translation, from all over the globe, into one association. Since its creation, WATA has attracted members from all over the world, though over 2500 members have joined it. WATA has become the only global association that represents the Arab World in the UNISCO…
Read the full article…

Vereniging Zelfstandige Vertalers (VZV)
The VZV is an association of translators established in the Netherlands to protect and promote the interests of full-time professional freelance translators. This year the association celebrates its 15th anniversary …
Read the full article…

Association Professionnelle Des Métiers De La Traduction (APROTRAD)
APROTRAD was founded in December 1993 by a group of translators working in the Loire Valley of central France. Since its creation, APROTRAD has attracted members from all over France, though over half still reside in the Centre region, our administrative headquarters being located in Orléans. Members are self-employed and salaried, and work in all imaginable fields, covering most European languages …
Read the full article…

Association of Hungarian Translation Companies (MFE)
MFE was established on 13 September 1994 with the following objectives in mind: Trade and business federation of translation companies, raising the translation and interpreting activities to a higher level and increased public recognition …
Read the full article…

The Globalization and Localization Association (GALA)
In 2002, an ambitious group of 15 long-time industry professionals and business owners came together with a common vision: to create a fully representative, international industry organization. At the root of their motivation was the idea that true progress in the industry demands that companies work together and share information, not just for self-promotion but to better meet the needs of clients, improve processes and tools, and most importantly, create a common front in defining and growing the industry as a whole. They founded the Globalization and Localization Association (GALA), a non-profit organization for companies that provide translation, localization, internationalization and globalization products and services …
Read the full article…

OSCAR: Visioning the Future of Standards
Since its founding in 1996, OSCAR has been a leader in the development of open standards for the localization industry. OSCAR began with the realization that the young localization industry needed standards for data interchange—a way of moving data from one linguistic application to another that would prevent users from having their linguistic assets tied to one tool …
Read the full article…

The Localization Industry Standards Association (LISA)
Speaking on behalf of the industry, Localization Industry Standards Association (LISA) presents a clear, consistent, unbiased view of the challenges associated with globalization, the standards that apply to the resolution of those challenges, and the worldwide resources available to focus on these issues …
Read the full article…

The New Zealand Society of Translators and Interpreters (NZSTI)
NZSTI is a nationally representative body of translators and interpreters that provides a networking forum for its members, represents members' interests, and promotes continued professional development, quality standards and awareness of the profession within government agencies and the wider community …
Read the full article…

Inttranews Special Report: Betty Cohen, President of the International Federation of Translators
Although Betty Cohen is widely known as the non-stop, hard-working President of the International Federation of Translators (IFT), the role of the Federation is less familiar.
Inttranews decided to find out more about the objectives of the IFT and the obstacles the Federation has to face, as it prepares its 27th congress to be held in Tampere, Finland in August 2005. …
Read the full article…

Translation And Interpreting: Volunteer Work And Social Commitment
This article is a presentation of ECOS, Traductores e Intérpretes por la Solidaridad (ECOS, Translators and Interpreters for Solidarity), an association based in the Faculty of Translation and Interpreting at the University of Granada. It reviews the history of the association, its philosophy and current lines of work …
Read the full article…

And What About the ATA (American Translators Association)?
The following piece outlines a strategy of growth for the ATA (American Translators Association) and was written while I served as Chair of their Public Relations Committee. It is for the reader to decide to what extent these proposals have been implemented …
Read the full article…

Inttranews Special Report: Ukraine
When a country faces a revolution in which linguistic divisions are a crucial factor, interpreters and translators play a vital role. This was recently illustrated in Ukraine, when more than 12,000 foreign journalists and observers arrived for the December 26 elections, creating high demand for linguists …
Read the full article…

Inttranews Special Report: Translators Without Borders
As international aid gains strength and speed for the victims of the tsunami that hit southern Asia at the end of 2004, the strategic importance of translators has often been highlighted by the press, but there have been few coordinated responses by the profession …
Read the full article…

Portuguese association celebrates 10th anniversary under a new board
APET, the Portuguese Association of Translation Companies, celebrates its 10th Anniversary in 2009 under a new board presided over by Marta Aragão…
Read the full article…





Submit your article!

Read more articles - Free!

Need translation jobs? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!

Take part in TranslationDirectory.com poll - your voice counts!








 
Web www.TranslationDirectory.com



 

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news and updates from us:

 

New Free Articles

# 2079
How to Be Green in Your Business

# 2078
How to Create Professional PowerPoint Presentations

# 2077
Google Search Engine Can Do Much More!

# 2076
12 Tips for Effective E-mail Communications

# 2075
Your Cherished Dream of Writing - Fulfill it When You Retire

# 2074
10 Time Management Tips

# 2073
ABC's of RSS Feeds

# 2072
Translation - tool in the process of cultural globalisation

# 2071
How to become a sworn translator in Spain

Polls For Translators

All Polls:
Polls on all topics

Christian Polls:
Polls on Christian topics

Financial Polls:
Polls on Financial topics

Polls for Freelancers:

Poll # 069
Have you ever hired a debt collection agency?

Poll # 067
Do you listen to music while translating?

Poll # 065
Do you know that the Bible is the most popular book in the world?

Poll # 063
What is the purpose of your life?

Poll # 056
What is your average per word rate?

Poll # 054
What stops you from launching your own translation agency?

Poll # 053
What percentage of your work do you get from job sites such as ProZ, TranslatorsCafe etc?

Poll # 052
If you are a paid member of a translation portal (ProZ.com, TranslatorsCafe.com, TraduGuide.com, TranslatorsBase.com etc) - are you happy with your paid membership?

Poll # 046
Are you a paying member of a translators association?

Poll # 040
Do you regret purchasing your CAT tool?

Poll # 032
What is your net monthly income?

Poll # 014
Are you a paying member of any of the translation portals?

New Free Glossaries

Glossary # 286
English to traditional Chinese Biblical glossary for use with OmegaT

Glossary # 285
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Miscellaneous

Glossary # 284
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Hours

Glossary # 283
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Terminology

Glossary # 282
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Bible

Glossary # 281
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Places

Glossary # 280
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Names

Glossary # 279
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Phrases

Glossary # 278
Internet security glossary

Glossary # 277
Backup Data Encryption, Tape Encryption & Cryptography Glossary

Glossary # 276
Hotel Glossary

Glossary # 275
Diamond Grading Lexicon Glossary

Glossary # 274
Go Green Packaging Glossary

Glossary # 273
Governance, Risk Management and Compliance Glossary

Glossary # 272
Algorithms and Data Structures Glossary

New Free Dictionaries

Dictionary # 038
English Romanian Phrasebook

Dictionary # 037
Chinook-English dictionary

Dictionary # 036
Ainu-English Dictionary

Dictionary # 035
nglish-Arabic Dictionary of Technology & Mobile Terms

Dictionary # 034
English-Arabic Financial Dictionary

Dictionary # 033
Chicano Caló - English Dictionary

Dictionary # 032
English-Italian Marketing Dictionary

Dictionary # 031
Swahili-English Dictionary

Dictionary # 030
Svensk-Kurdisk Ordbok / Swedish-Kurdish Dictionary

Dictionary # 029
Lexique Français-Swahili / French-Swahili Dictionary

Dictionary # 028
English-Kurdish Dictionary

Dictionary # 027
Polnisch-Deutsch Wörterbuch

Dictionary # 026
Gaelic-English Dictionary / Faclair Gàidhlig - Beurla

Dictionary # 025
Español-Polaco Dictionary

Dictionary # 024
Calderon's English-Spanish-Tagalog Dictionary


translation jobs

christianity portal

Copyright © 2003-2009 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map