Spanish to Spanish translation jobs Spanish to Spanish localization jobs Spanish to Spanish translation job
Home Other Translation Jobs Post Your Job - Free! Work for Translation Agencies FAQ
Advertisements






Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

Spanish to Spanish Translation Jobs


6,000+ Potential Customers - Free for Members!

Become a Member at Just $8/Month (Paid per Year)


Spanish content writers required: Job 00037857

Source language(s): Spanish
Target language(s): Spanish

Details of the project: We will send you the client requirements and you will be writing a sample project which when being approved by the clients will be followed by the complete project.

Approval or rejection depends on the clients and the payments are transferred only for approved projects.

We also invite you to offer us your best rates for content writing keeping in mind that we supply to companies and not to direct clients.

*Kindly attach your CV's for our reference.

This job is potential.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/02/2017


Keep this ad at the site permanently

Shan
Shan
Singapore

shansingapore.com
IP: 196.207.102.253 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 25 Mar 2017, 16:25:52



Narators and account managers neeeded: Job 00035756

Source language(s): English, SPANISH
Target language(s): French, SPANISH, GERMAN, RUSSIAN, AN MANY OTHERS

Details of the project: Narrators and global account managers needed for translation, editing, proofreading and narrating company for audio books.

Must be outgoing and able to secure translation, editing and narrating accounts in all languages, please send your resume.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Must have a master or doctoral degree in marketing. Must be detailed oriented, honest and enthusiastic.

Sample text (50 to 200 words): The purpose of this chapter is to introduce the twelve (12) less productive nations which will be studied with their history and social and economic status, three wealthy nations will also be introduced to illustrate the huge disparity in transparency score, the lower the transparency score the higher the level of corruption. A failed state has often been characterized as a nation not being capable of pro-viding basic needs to its population and the responsibility of the government becomes inexistent, its weakness is perceived in all as-pects of the country’s social, economic, educational, health and security, the nation generally has no provisions to sustain its govern-ment and the general populace. These failed states usually are constructed with failed thoughts, corruption and constant social disrup-tion causing violence and destruction. An individual’s character is biologically construed at a very young age through observation and his environment. Fail thoughts tend to construct fail words which would create fail action, fail habits, fail character leading to a fail destiny. In other words fail nations come into existence because of unproductive human behavior. In this publication we will analyze each of the twelve poorest failed nations, emphasize on their culture and discipline to unravel the rationale behind their failure.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/12/2016


Keep this ad at the site permanently

Marc A Nader
Faith in God Publishing Group
USA

www.faithingodmissionaries.com
IP: 24.233.187.121 (Pompano Beach, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Aug 2016, 00:50:00



Seeking a Language & Cultural Specialist II: Job 00031821

Source language(s): Spanish, Bilingual English/Spanish
Target language(s): Spanish

Details of the project: The Language and Cultural Rep II, provides Spanish/English interpreting services in a culturally sensitive manner to facilitate communication at CHLA. Translates all hospital related correspondence, information and documentation.

Special requirements to the applicants: CCHI and ATA Certification required.
CHLA Interpreter Competency Assessment required.

Sample text (50 to 200 words): Bachelor's degree in a related discipline preferred. Three years experience interpreting and translating in a healthcare setting, including experience working with the community and/or a target language population; including 2 years as a Language and Cultural Representative. Strong translation skills is must.

Founded in 1901, Children’s Hospital Los Angeles is one of the nation’s leading children’s hospitals and is acknowledged worldwide for its leadership in pediatric and adolescent health. Children’s Hospital Los Angeles is one of only seven children’s hospitals in the nation – and the only children’s hospitals on the West Coast – ranked for two consecutive years in all 10 pediatric specialties in the U.S. News and World Report rankings and named to the magazine’s “Honor Roll” of children’s hospitals. Children’s Hospital Los Angeles is a premier teaching hospital and has been affiliated with the Keck School of Medicine of the University of Southern California since 1932. EOE/AA

We will pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 08/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Nicole Yoney
Children\'s Hospital Los Angeles
USA

www.chla.org/careers
IP: 128.125.179.203 (Los Angeles, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 30 Jul 2015, 03:10:27



State Farm Mutual Automobile Insurance Company seeks an interpretation representative in Tempe, Arizona: Job 00029605

Source language(s): English, Spanish
Target language(s): Spanish

Details of the project: # of Positions 13

Job Type Para-professional/Support

Full/Part Time Full-Time

Shift Any/All

Weekends Required Both

Why State Farm®?
Our commitment to customers makes us the No. 1 insurer of cars and homes in the United States and an insurance leader in Canada.

This same commitment to our work force is how we got here and how we stay here. Our 90-year track record highlights State Farm as an employer of choice committed to providing career opportunities that last a lifetime.

From diverse backgrounds and talent, to meaningful work and comprehensive benefits, \"Like a good neighbor...\" isn\'t just a slogan. It\'s who we are and how we do business.

Check out our Video Gallery to learn more.

WHAT ARE THE DUTIES AND RESPONSIBILITIES OF THIS POSITION?
Provide interpretation by telephone for State Farm associates
Interpret conversations clearly and concisely in both languages
Use in language State Farm glossaries to assist in preventing a communication breakdown
Recognize consistent problem areas and report them to management
Recognize unusual events affecting customer service and work with management to resolve
Suggest methods to update, simplify, and enhance processes, procedures, and technologies

WHAT KNOWLEDGE AND SKILLS ARE NEEDED TO BE SUCCESSFUL IN THIS POSITION?
Demonstrated ability to speak source and target language at Advanced High or Superior ACTFL Proficiency level
May assist less experienced Interpretation Service Representatives with procedural issues, unusual customer requests and minor system/equipment problems as needed

ITEMS OF NOTE
Successful candidates must be fully bilingual (English/Spanish) at an advanced level
Successful candidates must pass a comprehensive background check and drug screening
Successful candidates must be willing to work non-traditional hours including weekends and holidays
Must have received minimum required score on all appropriate language tests

ADDITIONAL INFORMATION
*** Bilingual skills (Spanish/English) are required for this position at the Advanced-High or Superior level and successful applicants must pass a language proficiency assessment prior to starting the position. ***

Interpretation Representatives provide interpretation services for our internal business partners and Spanish speaking policyholders.

Additional compensation includes Spanish bilingual pay of $1.50 per hour for the Interpretation Representative position. Employees moving to a position that does not require the Spanish bilingual skill, bilingual pay no longer applies and the bilingual pay amount will no longer be included in their compensation.

Selected applicants are also eligible for a one-time in-language bonus of $1000 (less taxes).

**Our compensation programs are always evolving and are subject to change.**

Spanish Interpretation Services (SIS) is currently open Monday through Friday, 7am to 9pm CST and Saturday, 8am to 7pm CST. Days and hours of operation are subject to change. Applicants must have flexibility in their work schedule.

The start date for this job opening is anticipated for 1st Quarter 2015.

The position will be located at 1500 N. Priest Dr., Tempe, AZ.

A 12-month incumbency period is required for selected employees.

BENEFITS: TOTAL REWARDS
Our Total Rewards benefits package includes:
Competitive starting salary
Annual merit reviews
Annual bonus potential

You may also be eligible to participate in Medical, Dental, Life and Disability Insurance, Vision, 401(k) Plan (Savings & Thrift in Canada), Credit Union, a fully funded retirement pension plan, and more.

For more information about our company, careers and Total Rewards, visit www.statefarm.com/careers (www.statefarm.ca/careers in Canada). You can also learn more about what to expect from our employment process - US or Canada.

State Farm Insurance is an equal opportunity employer

Special requirements to the applicants: Please apply online www.click2apply.net/nz646d5

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/01/2015


Keep this ad at the site permanently

Sheena Colglazier
State Farm
USA

IP: 12.196.12.163 (Stamford, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 18 Dec 2014, 18:17:09



A big & ongoing Spanish data entry project, initially we will start with 12 million files: Job 00027107

Source language(s): Spanish
Target language(s): Spanish

Details of the project: HI,

We have a big & ongoing Spanish data entry project.

Initially we will start with 12 million files.

Person having good typing speed are required to work on this project.

Payout: USD 200 per week

Mode: PayPal

We will pay for this job USD 200 per week

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/12/2014


Keep this ad at the site permanently

Jasmeen Upadhyay, D-40/11, Mangalore, India 560011, Phone: 080 4147805
India

IP: 14.102.95.155 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 10 Apr 2014, 16:29:36



Spanish Market Research: Job 00026121

Source language(s): Spanish
Target language(s): Spanish

Details of the project: Hello,

We are looking to work with a Spanish linguist on a market research project. Persons having such experience are requested to respond ASAP.

Payout: USD 100 weekly.

Mode: PayPal, Transfer.

We will pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/18/2013


Keep this ad at the site permanently

Jasmeen Upadhyay, D-40/11, Mangalore, India, PIN 560011, Phone: 080-4147805
India

IP: 14.102.109.172 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 17 Dec 2013, 15:37:26



We are looking to work with a Spanish person to do some survey in Mexico: Job 00025448

Source language(s): Spanish
Target language(s): Spanish

Details of the project: Hi,

We are looking to work with a Spanish person to do some survey in Mexico.

Payout: USD 120 per week

Respond ASAP.

Person must have Skype.

Payment Mode: PayPal

We will pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/11/2013


Keep this ad at the site permanently

Jasmeen Upadhyay, D-40/11, Mangalore, India, PIN- 560011, Phone-080-4147805
India

IP: 14.102.109.172 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 10 Oct 2013, 19:46:39



proof-reading in spanish: Job 00019926

Source language(s): Spanish
Target language(s): Spanish

Details of the project: Hello,

We have ourselves translated a text from
english to spanish, but need help from a
translator with authorization to proof-
read the text, correct it,
it is only 2-3 pages

We will pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 08/24/2012


Keep this ad at the site permanently

ingrid braastad
Spain

IP: 80.35.183.179 (Valencia, Spain)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 19 Aug 2012, 11:37:10



SE NECESITAN TESTEADORES ESPAÑOLES DE VIDEOJUEGOS (ESPAÑA - EUROPA): Job 00018678

Source language(s): Spanish
Target language(s): Spanish

Details of the project: El experto en verificación de video juegos y localización revisará la calidad lingüística (texto y audio) del software y/o de los video juegos en las plataformas actuales. Reportará los errores de ortografía, gramaticales, sintácticos y de puntuación, así como las traducciones erróneas, problemas de contexto y terminología incorrecta, en la base de datos y propondrá las correcciones correspondientes. El Experto realizará estas actividades con la ayuda de un plan de verificación y/o una lista de tareas y enviará un reporte diario al líder del proyecto.
Descripción de tareas:
- Verificación del contenido lingüístico de los video juegos o aplicaciones de software.
- Verificación de la correcta adaptación del idioma para la cultura hacia la que va dirigido el producto Español.
- Verificación de la correcta aplicación de la terminología de la plataforma en cuestión.
- Revisión y corrección del texto traducido.
- Realización ocasional de pequeñas traducciones.
- Redacción de los reportes de errores en la base de datos.
- Proposición de correcciones/mejoras para el texto y audio.

Requisitos:
- Excelente conocimiento del Español (España - Europa).
- Buen dominio del Inglés.
- Se tiene muy en cuenta una previa experiencia en traducción o equivalente.
- Eficiencia en la escritura y revisión de textos.
- Capacidad para trabajar de forma independiente y efectiva.
- Buen conocimiento de equipos (hardware) y software.
¿Sientes pasión por los video juegos? ¡Conviértelo en tu carrera!
Please send us your CV in English or French form at:
We will pay for this job 40 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/15/2012


Keep this ad at the site permanently

Caroline Dame
Bug Tracker
Canada

IP: 69.70.61.218 (Montreal, Canada)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 May 2012, 18:33:50



Looking for translators, narrators, voice over artists: Job 00017038

Source language(s): Chinese, English, Japanese, Korean, French, German, Spanish, Portuguese, Russian, Italian, Arabic
Target language(s): Chinese, English, Japanese, Korean, French, German, Spanish, Portuguese, Russian, Italian, Arabic

Details of the project: We are a translation and dubbing company in China, we offer translation, editing, proofreading, dubbing, voice-over and subtitling services.

We are looking for freelance translators and voice over artists in the above languages pairs.

Pls send your CV together with your best RATE PER WORD to this mail: cdyuhui at gmail.com.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2012


Keep this ad at the site permanently

HAN Yan
Yuhui Tanslation & Dubbing Company
China

IP: 118.113.219.230 (Chengdu, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 03 Mar 2012, 08:10:04



Translators & Interpreters: Job 00016880

Source language(s): English, Korean, Russian, Italian, Spanish, Portuguese
Target language(s): English, Spanish, French, Korean, Russian, Portuguese

Details of the project: Russian, Korean,French,Spanish,Italian,
portuguese,chinese,and english
interpreting & translating
job

All the informations of the recruiting
HR Team, skype
name,email address, phone number, email
address in which you
can contact the company are attached
in this document:

www.filesin.com/6F63C158216/download.htm
l

copy the link and paste in your browser
and download the
document

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/15/2012


Keep this ad at the site permanently

Ken park
Korea (South)

IP: 112.223.15.34 (Korea, Republic of)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 22 Feb 2012, 15:12:17



Translators & Interpreters: Job 00016878

Source language(s): English, Korean, Russian, Italian, Spanish, Portuguese
Target language(s): English, Spanish, French, Korean, Russian, Portuguese

Details of the project: Russian, Korean,French,Spanish,Italian,
portuguese,chinese,and english
interpreting & translating
job

All the informations of the recruiting
HR Team, skype
name,email address, phone number, email
address in which you
can contact the company are attached
in this document:

www.filesin.com/6F63C158216/download.htm
l

copy the link and paste in your browser
and download the
document

We will pay for this job 35 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/15/2012


Keep this ad at the site permanently

Ken park
Korea (South)

IP: 112.223.15.34 (Korea, Republic of)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 22 Feb 2012, 15:11:34



Potentaioanl jobs at GT: Job 00016827

Source language(s): English, French, German, Italian, Russian, Spanish, Portuguese, Polish, Finnish
Target language(s): German, English, French, Italian, Spanish, Russian, Finnish, Polish

Details of the project: Dear Translators,

Greetings of the day,

This is Nara Jones from HR in Gentle –
Translation, We'd like to invite you to
register in our New Database which is
set to have the best language providers
in the following language combinations
due to the increasing volume of tasks we
will have in the next few days.

We are working with regular clients who
sent us the schedule of the next tasks
which will last till the end of 2012 so
we are asking for vendors in these
language pairs:

• English <> German
• English <> French
• English <> Spanish
• English <> Italian
• English <> Russian
• English <> Portuguese
• English <> Chinese
• English <> Arabic
• English <> Dutch
• German <> French
• English <> Finnish
• English <> Polish
• English <> Japanese


Please be aware that we need only those
candidates who are native speakers of
these language pairs.

PS, please submit your CV to this email,
providing your best competitive rate.
Regards,
Nara

Special requirements to the applicants: It would be perfect if you can assign the CAT tools you use.

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2012


Keep this ad at the site permanently

Nara Jones
Gentle Translation
Israel

‫gentle-translations.com‬
IP: 82.205.111.89 (Beit Hanina, Palestinian Territory)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 19 Feb 2012, 19:57:34



Female Voice Over Artist (Spanish): Job 00013813

Source language(s): Spanish
Target language(s): Spanish

Details of the project: Advika Translations

We need female voice over artist for voice over of IVR(3-5 min.) for Spanish language, please send only one sample of your voice overs along with your least charges per minute.

Candidates can send their resumes and sample voice over on

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/30/2011


Keep this ad at the site permanently

Jatin Sharma
Advika Translations
India

advikatranslations.com
IP: 59.164.9.205 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 29 Jul 2011, 12:50:06



French / Spanish / Chinese / Haitian Creole Translators: Job 00013258

Source language(s): French, Haitian, Spanish, Chinese
Target language(s): English, Haitian, Spanish, Chinese

Details of the project: Xpressfo Translation Services, is
seeking Chinese/Spanish/French/Haitian
Creole translators to join our team for
future projects.

Our ideal candidate has:

Fluency in at least one of the following
foreign languages: Chinese, Haitian
Creole, Spanish and/or French, in
addition to fluency in English

Superb English writing and communication
skills

Strong editing abilities in English and
target languages

Ability to work under extremely time-
sensitive deadlines

Strong computer skills including
Microsoft Office Suite (Word and Excel)

If you meet the criteria and are
interested in the position, please fill
out our application form at
Xpressfo.com/translators/apply.

Only experienced translators apply
please.

Required software: Adobe Acrobat,
TRADOS, Wordfast.

Special requirements to the applicants: Only experienced translators apply please.

Required software: Adobe Acrobat, TRADOS, Wordfast.

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/31/2011


Keep this ad at the site permanently

Guerlin
Xpressfo Translation Services
Haiti

xpressfo.com
IP: 71.183.53.235 (Brooklyn, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jun 2011, 07:54:05





Translation Jobs in Other Language Pairs

Other Translation Jobs

Become a Member!

7,200+ Translation Agencies


If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.


Post your translation job - Free!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!








christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2017 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map