Pushto to Xhosa translation jobs Pushto to Xhosa localization jobs Pushto to Xhosa translation job
Home Other Translation Jobs Post Your Job - Free! Work for Translation Agencies FAQ
Advertisements



Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

Pushto to Xhosa Translation Jobs
Older Postings, Part 1


6,000+ Potential Customers - Free for Members!

Become a Member at Just €8/Month (Paid per Year)


Translation and Localization Project Manager: Job 00004434

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: YYZ Translations is looking to hire project managers for managing its localization projects. Please see the opportunity posted at www.yyztranslations.com/content/view/100/68/  and, if interested, please apply by following the instructions on the posting.

THIS IS NOT A JOB FOR TRANSLATION, PLEASE DO NOT APPLY AS A TRANSLATOR.

Thanks

Peter

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/15/2010


Keep this ad at the site permanently

Peter Scada
YYZ Translations
Canada

yyztranslations.com/content/view/100/68/
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Jan 2010, 01:17:41



Interpreters Wanted: Job 00004411

Source language(s): English
Target language(s): Albanian, Amharic, Arabic, Bengali, Chinese, Czech, Dari, Dutch, French, German, Hindi, Hungarian, Kinyarwanda, Kurdish, Lingala, Lithuanian, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Spanish, Swahili, Swedish, Sylheti, Tagalog, Tamil, Thai, Tigrinya, Turkish, Urdu, Vietnamese, Hakka, Mirpuri

Details of the project: We are looking to expand our panel of qualified and experienced NHS and Police Interpreters ideally located in the North East of England. Candidates should ideally have or be working towards the following qualifications:

- Diploma in Public Service
- Interpretation
- Bilingual Skills Certificate
- Introduction to Community Interpreting

Please note that for some work CRB clearance is required.

Please email a copy of your current CV if you are interested in working with us.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2010


Keep this ad at the site permanently

Janine Dunn
Eclipse Translations Ltd
UK

www.eclipse-translation.co.uk
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 05 Jan 2010, 09:40:07



Translators wanted: Job 00004298

Source language(s): English
Target language(s): Several languages

Details of the project: We have a paragraph of 47 words(subject matter: public policy, medi-care) that needs to be translated into the following languages:

Kurdish,
Nepali,
Swahili,
Oromo,
Tigrinya,
Dinka,
Kunama

Interested translators and proofreaders please email
Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/28/2010


Keep this ad at the site permanently

Michelle Xiao
Global Image Network
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 18 Dec 2009, 20:08:29



English text rewriting: Job 00004291

Source language(s): All languages
Target language(s): English

Details of the project: I need someone to rewrite an English text.

Special requirements to the applicants: Mother language must be English!!!

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/21/2009


Keep this ad at the site permanently

Miss She
agonoyholding
Philippines

www.agonoyholdingtranslation.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 18 Dec 2009, 09:34:16



Experienced Translators Needed for Indian Languages: Job 00004283

Source language(s): English
Target language(s): Assamese, Bengali, Marathi, Tamil, Kannada, Gujarati, Malayalam, Oriya, Punjabi, Telugu, Sindhi

Details of the project: We need expereinced translators and linguists for our upcoming projects. Please send your detail resume with your best rates for translation and proofreading and your turnaround.

Special requirements to the applicants: The translators should preferably send three references.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/28/2009


Keep this ad at the site permanently

Abdul Rahman
Tarjuma India
India

www.tarjumaindia.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 23 Dec 2009, 15:47:58



Traslator: Job 00004277

Source language(s): English, English
Target language(s): Albanian

Details of the project: Worked for eight years as a translator.Avalible for any offer.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Besim Haxhija
Individual
Serbia

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Dec 2009, 14:49:27



Spanish and German mothertongue translators needed: Job 00004263

Source language(s): All languages
Target language(s): German, Spanish

Details of the project: Newborn linguistic agency is looking for German and Spanish mothertongue translators. All source languages are welcome. Please reply to and remember to:
-attach your CV
-CLEARLY STATE in the object line: your name+ source language-target language + preferred translation rate/preferred proofreading rate (remember to specify your currency). E.g. John John, French-Spanish, usd .04/.02
-Mention your time zone (GMT standard)

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/28/2009


Keep this ad at the site permanently

F. Gross
Italy

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 15 Dec 2009, 15:28:24



Freelance Business Writer Needed - Contract Basis: Job 00004222

Source language(s): All languages
Target language(s): English

Details of the project: Company Profile:
Geffer M. Publishing Firm is a publishing firm that represents writers and creates content for e-books, novels, website content, press releases, consumer reports and much more.

Geffer M. Publishing Firm is based in Michigan and has been providing content for webmasters and publishers all over the world.

Geffer M. Publising firm is looking for 10 freelance writers who can create and research business articles. The topic of the articles is given by editors through email.

Writers must be good at following directions and creating unique and quality content on a regular basis.
Freelance writers must also possess knowledge of the business field along with creating up-to-date documents for the use of potential entrepreneurs and current business owners.

*1-2 years writing Business articles
*2 Published clippings of previous writing

*Computer access/Internet
*Verified Paypal Account
*Native English Writer
*Able To Meet Strict Deadlines

To apply for this freelance writing position, please email resume and 2 links to published writing at A cover letter is not necessary but peferred.
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Sara Williams
Geffer M. Publishing Firm
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 12 Dec 2009, 09:34:02



Multilingual translation: Job 00004146

Source language(s): All languages
Target language(s): Chinese

Details of the project: We are seeking linguists for future project.

If you are interested, please visit our website: www.sytra.cn

Deadline for applying: 2/12/2009

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/26/2012


Keep this ad at the site permanently

Ketty Cai
Sytra
China

www.sytra.cn/
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 07 Dec 2009, 05:20:11



Copy- paste jobs available. Get Paid twice a Month.: Job 00004143

Source language(s): English
Target language(s): English, English

Details of the project: Income opportunity for all. Work 1-2 hours per day on internet and earn up to Rs. 24,000 per month by doing simple copy paste work from any where. For more details visit: www.gsrinfosolutions.co.in or Call: 9239635553

Special requirements to the applicants: None

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Anita Das
GSR INFOSOLUTIONS
India

www.gsrinfosolutions.co.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 06 Dec 2009, 17:25:29



All Indian regional & foreign language translators wanted: Job 00004117

Source language(s): English, regional languages
Target language(s): Gujarati

Details of the project: All Indian regional & foreign language translators wanted.

I want native translators.

Plz send your CV.

Thanks
Ritu

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/14/2010


Keep this ad at the site permanently

Ritu
Language Viesta
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Dec 2009, 13:23:08



Join TranslationsPal.com: Job 00004075

Source language(s): All languages
Target language(s): All languages

Details of the project: Dear translators,

TranslationsPal.com is a web-based translation service offering online in real time human translation in all major languages provided by native speakers 24/7, all around the world.
TranslationsPal is about putting new technologies into use and optimizing and speeding up the translation processes.

We are addressing some issues that have been raised by translators regarding “non-translation” costs. Using TranslationsPal you do not need to:
* Buying translation software tools
* Paying membership fee for getting listed or accessing to job postings
* Spending time in biding for the job
* Spending time in negotiating with the clients
* Spending taking free sample jobs, for winning the jobs or simply the opportunities to win the jobs
* Paying agency fee
* Handling invoices, payments, urging the clients to pay on time, etc.
* Occasionally, loss because of the bad clients refuse to pay

What TranslationsPal does to minimize the non-translation cost at translator side?
* Guaranteed payment: you don't need to cash the earning job by job. We’re sure translators will be paid for any job they do.
* Flexibility: you can start or stop working on a job at any time.

We welcome all translators that would like to be added to our pool of qualified members to register online.

Who can apply?
* All qualified translators.
* All translators interested in working in an online environment.
* All translators that are keen on implementing new technologies of project management in the translation industry.

What are the benefits?
* Work from home.
* Flexible working hours – you decide when to work.
* User-friendly environment.
* No project managers and no negotiations.
* Best payment terms – no 30 days from the date of invoicing. Guaranteed payment.

How does it work?
* Translators register at www.translationspal.com. Applicants are reviewed by the administrator. Verified translators may start taking jobs.
* Clients post their translation requests online at www.translationspal.com. All translators who meet the requirements automatically receive a notification email of a new open project.
* The first translator to accept a translation is the one to do it. After the project is completed and the client approves the translation, the translator’s account is credited with the relevant amount of words.
* Translators choose when to withdraw their word credits by converting word credits to cash. Payments are only made by PayPal (Moneybookers coming).

How to apply for this job?
Please do not submit application by email. Interested translators, please go to: https://www.translationspal.com/#/translator/sign-up-step1/ and fill in our Freelance application form.

How much am I paid?
Translators are paid on a source word rate. This rate is the same for all language combinations, regardless of the translator’s country of residence. The rate only differs between the three translation service types offered:
* Basic translation service: €0.03 per source word (character).
* Native translation service: €0.045 per source word (character).
* Pro translation service: €0.09 per source word (character).
More information on the translation service levels is available on our FAQ page. Please visit: https://www.translationspal.com/#/translator/faq/

Payments are made through PayPal to the account the translator used to register with our system.

TranslationsPal.com Team

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/03/2010


Keep this ad at the site permanently

Petya Ivanova
TranslationsPal.com
Other

www.translationspal.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 03 Dec 2009, 10:08:59



Freelance Translators in Rare Language Pairs: Job 00004059

Source language(s): All languages
Target language(s): All languages

Details of the project: We are constantly receiving calls for rare language pair translations. We invite all freelancers that are able to provide assistance with rare language pairs to apply through our website at www.technovatetranslations.com

There is a link on the right hand side for translators to click. Please fill out the necessary information and upload your resume. Thanks.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/05/2011


Keep this ad at the site permanently

Daniel Riber
Technovate Translations
Canada

www.technovatetranslations.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 01 Dec 2009, 15:52:24



Lionbridge Internet Assessor Australia: Job 00004009

Source language(s): English
Target language(s): English

Details of the project: Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going

Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit www.lionbridge.com

The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in English who are based in Australia to join its team of Internet Assessors.

Requirements:
- Proficiency in English is essential
- We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
- Background in IT is helpful but not essential
- For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Australia for 5 consecutive years

The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.

The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).

To Apply:
Please click on the following link to complete and submit your application:

https://e-recruit.sap.lionbridge.com:443/sap/bc/bsp/sap/hrrcf_unrg_appl/application.do

If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: . This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Anna
Lionbridge
Australia

www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 26 Nov 2009, 16:15:22



Corporate analysis: Job 00003968

Source language(s): Greenlandic, Kalaallisut
Target language(s): English

Details of the project: The candidate can work from home. the
work would involve reading media and
internet articles about companies and
summarize them in English.

Please Note: the candidate does not have
to be based in UK. The work can be done
from home.

Payment than transferred to the bank
account of the candidate or sent by
Cheque to the requested address

Special requirements to the applicants: Good level of English, preferably economic background or understanding the corporate environment

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 27/11/2009


Keep this ad at the site permanently

Barnabas Varga
Garancie Limited
UK

www.garancie.com (being updated)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 24 Nov 2009, 14:56:19



Translators Wanted for TRANSN: Job 00003951

Source language(s): All languages
Target language(s): All languages

This is Transn Information Technology Co., Ltd. My name is Vic, respresenting Translation Resource Center (TRC) Department.

TRANSN is the Larggest Translation Company in China, as the sole multilingual partner of the official website of the Chinese Olympic Committee, and we strive to be the most outstanding Translation enterprise over the world. Furthermore, Internationalization is the most important strategy for the development of TRANSN in next year; therefore, we would like to establish long term friendly relationship with more translators.

If you are a trained, experienced, and reliable translator, please contact us with your resume whether you are looking for temporary job or a full-time opportunity for employment; regardless of which language you can translate or where you live, we offer competitive salaries and career growth! TRANSN will create its international brand with its first-class services and quality.

Contact Us:
Email: Tel: 086-27-59738888 ext.1802
EN-Web: en.transn.com

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/07/2010


Keep this ad at the site permanently

Vic Deng
TRANSN
China

en.transn.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 23 Nov 2009, 02:16:39



Apply for future projects: Job 00003917

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Hi,

First I would thank to This website for helping me. As my (client's) requirement for the "English to All languages: Job 00003908" is over, I would request all not to apply for that job.

But you can send your resume to me for future projects. Kindly mention your pair in Subject Field. Looking forward for your co-operation.

U can add me in GTalk as romiopradhan1.
 
Thank you

Special requirements to the applicants: CAT preferred .

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/30/2009


Keep this ad at the site permanently

Romio Pradhan
India

romiopradhan.webs.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Nov 2009, 03:41:41



Voice artists and translators required! Rare languages welcome!: Job 00003901

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Voice recording and translating from English and
voice recording in all rare languages.

EuroTalk Ltd is a UK publishing company - We make educational software and language learning software for computers and mobile phones.

We need translators and voice artists from all over the world - particularly in non-European languages.
 - You must have had some previous experience in translating from English, and/or recording your voice.
 - Your first language must not be English.
 - You must have a good understanding of spoken and written English.
 - You should have access to the internet.

If you meet these 4 criteria and would like to earn some extra money, we would love to hear from you.
You do not need to be based in the UK.

Please apply online at eurotalk.com:

eurotalk.com/en/translator

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/16/2010


Keep this ad at the site permanently

Jamie Stuart
EuroTalk
UK

eurotalk.com/en/translator
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 16 Nov 2009, 15:00:08



Recruiting high calibre translators/interpreters: Job 00003876

Source language(s): All languages
Target language(s): All languages

Details of the project: Global Languages/24 is a full service professional language company that offers comprehensive translation and interpreting services to businesses and communities in the United Kingdom and worldwide.

We are now looking for high calibre freelancers to join our team.

We are looking for the following: All languages

Special requirements to the applicants: All applicants must possess good knowledge of particular languages they specialised in and must be able to send along their work sample.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/16/2009


Keep this ad at the site permanently

Mr A Rehan
Global Languages/24
UK

www.globallanguages24.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Nov 2009, 10:23:48



Language translation assignment: Job 00003874

Source language(s): All languages
Target language(s): All languages

We are a translation agency collecting resources for every language pair.

Please send your English resume to me if you are interested and have more than two years' translation experience.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/23/2009


Keep this ad at the site permanently

Eileen
1-STOP translation
USA

www.1stoptr.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Nov 2009, 05:34:42



translation: Job 00003852

Source language(s): English, Hindi
Target language(s): Bengali, all languages

Details of the project: its a bulk project.want all translator in regional & foreign Or regular base work

Plz send your cv on this email id asap
all languages regional & Foreign

Special requirements to the applicants: person should be graduate
2-3 year experience in same field
long term work with us

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

ritu Bajaj
Langma India pvt ltd
India

www.langmaindia.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Nov 2009, 06:49:08



Ishan interpreter required: Job 00003845

Source language(s): Ishan
Target language(s): English

Details of the project: Ishan interpreter required for a criminal immigration case Court hearing. Must be a professionally qualified interpreter. Will work with the solicitors, the Court and immigration.

Special requirements to the applicants: Professionally qualified

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/27/2009


Keep this ad at the site permanently

Maria / Lisa
Accent Consultants
UK

www.accentconsultants.co.uk
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 11 Nov 2009, 16:10:45



Recruiting of qualified translators: Job 00003841

Source language(s): All languages
Target language(s): All languages

Details of the project: One Hour Translation ( www.OneHourTranslation.com ) is currently recruiting translators for our translators community.

To join please go to https://www.onehourtranslation.com/t/wp-register.php 

You are also welcome to read the answers to the common questions on the page:

https://www.onehourtranslation.com/translator-faq/ 

Please do not forget to upload your CV.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Jane
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 11 Nov 2009, 11:52:18



Lionbridge Internet Assessor Faroe Islands: Job 00003825

Source language(s): Faroese
Target language(s): English

Details of the project: Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going

Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.

The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in Faroese and English who are based in Faroe to join its team of Internet Assessors.

Requirements:
 - Proficiency in English is essential
 - Fluency in Faroese is essential
 - We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
 - Background in IT is helpful but not essential
 - For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Faeroe for 5 consecutive years

The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.

The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).

If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: . This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Anna Liondk
Lionbridge
Denmark

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 10 Nov 2009, 15:41:44



Lionbridge Internet Assessor Nigeria: Job 00003789

Source language(s): Kanuri
Target language(s): English

Details of the project: Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going

Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit www.lionbridge.com

The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in local Language and English who are based in Nigeria to join its team of Internet Assessors.

Requirements:
 - Proficiency in English is essential
 - Fluency in local language is essential
 - We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
 - Background in IT is helpful but not essential
 - For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Nigeria for 5 consecutive years

The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.

The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).

To Apply:
Please click on the following link to complete and submit your application:

https://e-recruit.sap.lionbridge.com:443/sap/bc/bsp/sap/hrrcf_unrg_appl/application.do

If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: . This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Annang
Lionbridge
Nigeria

www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 09 Nov 2009, 16:55:40



Lionbridge Internet Assessor Nigeria: Job 00003788

Source language(s): Yoruba
Target language(s): English

Details of the project: Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going

Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit www.lionbridge.com

The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in local Language and English who are based in Nigeria to join its team of Internet Assessors.

Requirements:
 - Proficiency in English is essential
 - Fluency in local language is essential
 - We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
 - Background in IT is helpful but not essential
 - For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Nigeria for 5 consecutive years

The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.

The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).

To Apply:
Please click on the following link to complete and submit your application:

https://e-recruit.sap.lionbridge.com:443/sap/bc/bsp/sap/hrrcf_unrg_appl/application.do

If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: . This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Annang
Lionbridge
Nigeria

www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 09 Nov 2009, 16:54:43



Lionbridge Internet Assessor Nigeria: Job 00003787

Source language(s): Igbo
Target language(s): English

Details of the project: Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going

Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit www.lionbridge.com

The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in local Language and English who are based in Nigeria to join its team of Internet Assessors.

Requirements:
 - Proficiency in English is essential
 - Fluency in local language is essential
 - We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
 - Background in IT is helpful but not essential
 - For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Nigeria for 5 consecutive years

The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.

The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).

To Apply:
Please click on the following link to complete and submit your application:

https://e-recruit.sap.lionbridge.com:443/sap/bc/bsp/sap/hrrcf_unrg_appl/application.do

If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: . This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Annang
Lionbridge
Nigeria

www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 09 Nov 2009, 16:54:13



Recruitment: Job 00003778

Source language(s): All languages
Target language(s): All languages

Details of the project: Recruiting for qualified translators to join us on a work from home freelance basis.

Feel free to contact us for more information

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/12/2009


Keep this ad at the site permanently

Zoe
TransAgency
UK

www.transagency.yolasite.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 08 Nov 2009, 16:14:44



United States Interpreters Needed: Job 00003773

Source language(s): English
Target language(s): Bosnian, Chinese

Details of the project: We are an international interpreting company looking for US based interpreters (all languages) for over the phone and on site jobs.If you have credentials, experience, please email me on
Special requirements to the applicants: Credentials/certificates, Min. 3 years experience.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/15/2009


Keep this ad at the site permanently

Tracey Rennie
The Big Word
USA

www.thebigwordopi.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 07 Nov 2009, 17:55:32



Tetum translation: Job 00003685

Source language(s): Tetum
Target language(s): English

Details of the project: Need Tetum translation 1000+ words

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Jim
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Oct 2009, 18:50:28



We Need Interpreters!: Job 00003682

Source language(s): English
Target language(s): Many languages

We need interpreters for the following languages:  English to:

Creole
Bengali
Bulgarian
Burmese
Cambodian
Cantonese
Czech
Gujarati
Hindi
Hmong
Indonesian
Japanese
Korean
Laotian
Mandarin
Mixteco
Mulam
Nuer
Polish
Portuguese
Punjabi
Samoan
Thai
Tamil
Susu
Vietnamese
and more....

Please email me your resume and details (incl. email address) to Tracey:
Special requirements to the applicants: Experience and credentials

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/22/2009


Keep this ad at the site permanently

Tracey
The Big Word
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Oct 2009, 15:57:27



tajik translation: Job 00003633

Source language(s): Tajik
Target language(s): English

Details of the project: two newspaper articles and some hand written documents need translation from Tajik to English

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/30/2009


Keep this ad at the site permanently

Gerry Thiemann
Conversa Language Center
USA

www.conversa1.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 Oct 2009, 15:31:58



Need English Interpreters in Delhi: Job 00003594

Source language(s): English
Target language(s): English

Details of the project: Dear Sir/Madam,

Greetings.

I hope you are doing well.

We have a project for Interpreting service.

We need 15 English Interpreters for our project starts from Monday at Delhi/NCR.

We need good communication skills for this project.

Have a nice day.

Thanks & regards,

Punesh Kumar
Business Consultant

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/26/2009


Keep this ad at the site permanently

Punesh Kumar
Cuttingedge Translation Services Pvt. Ltd.
India

www.cuttingedgetranslation.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 24 Oct 2009, 09:06:42



Punjabi to English translation: Job 00003509

Source language(s): Punjabi
Target language(s): English

Details of the project: we need punjabi to english translation about
Gurdwara\'s info about 5-6 pages

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/22/2009


Keep this ad at the site permanently

Mrs Gill
Guru Graphic
Canada

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 19 Oct 2009, 15:57:12



Arabic text to be recorded on MP3 format: Job 00003475

Source language(s): Arabic
Target language(s): Arabic

Details of the project: Arabic text to be recorded on MP3 format about 3 Hours by male voice

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/17/2009


Keep this ad at the site permanently

Medhat
Egypt

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Oct 2009, 13:24:29



Hindi, Telugu - Japanese Interpreters Required Urgently: Job 00003467

Source language(s): Hindi, Telugu, Japanese
Target language(s): Japanese, Hindi, Telugu

Details of the project: We are an language translation company catering to non-native markets like Japan, and are looking for Interpreter who fulfill the following requirements:

Experience: 2-5 yrs
Preferred Location - Hyderabad
Languages - Japanese, Hindi, Telugu

In order to get selected:

You are required to give a phone interview with the client and the selection will be based on this interview.

Please quote the cost in per day basis.

The necessary details shall be provided to you once you are confirmed

Please revert with you resume for this position to
Regards,

Keyur Gada
Recruitment Coordinator, Edisense
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Email: Phone: +91-22-67030113 (Extn. 38)
www.edisense.com

Special requirements to the applicants: Experience: 2-5 yrs
Preferred Location - Hyderabad
Languages - Japanese, Hindi, Telugu

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Rohan Sharma
Edisense
India

www.edisense.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Oct 2009, 07:02:48



Asesydd Gwe-brisio i Lionbridge: Job 00003461

Source language(s): Welsh
Target language(s): English

Details of the project: Mae Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) yn ddarparydd blaenllaw ym maes gwasanaethau globaleiddio a phrofi. Mae Lionbridge, sydd wedi’i seilio yn Waltham, Mass., bellach yn cynnal mwy na 50 o ganolfannau datrys mewn 25 o wledydd, gan gynnig gwasanaethau o dan frandiau Lionbridge a VeriTest. I ddysgu mwy, galwch heibio i <www.lionbridge.com>

Mae’r tîm yn Lionbridge Technologies yn awr yn recriwtio gweithwyr hunangyflogedig rhan-amser sy’n rhugl yn Gymraeg a Saesneg ac yn byw yng Nghymru i ymuno â’i garfan o Aseswyr Gwe-brisio.

Cymwysterau:
 Gwybodaeth ymarferol dda o’r Saesneg yn hanfodol
 Cymraeg rhugl
 Chwiliwn am bobl sydd â chyswllt â’r Rhyngrwyd ac â chynefindra llwyr â’r maes
 Cefndir TG o gymorth ond heb fod yn hanfodol

Eich gwaith fydd pwyso a mesur chwilyddion gwe. Mae’r oriau’n hyblyg i gydweddu â’ch bywyd cartref a theuluol, felly mae hyn yn ddelfrydol i rywun sy’n ceisio cydbwysedd gwaith-bywyd (10-20 awr yr wythnos).

Special requirements to the applicants: Cyflwynwch gais i: gyda chopi o’ch crynodeb yn SAESNEG a llythyr eglurhaol yn sôn am eich rhychwant sgiliau perthnasol, eich hobïau, eich diddordebau a’ch profiad, yn ogystal â’ch cenedligrwydd a’ch gwlad breswyl.
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Mary
UK

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 15 Oct 2009, 12:22:15



Internet Assessor - Sri Lanka: Job 00003442

Source language(s): English
Target language(s): English

Details of the project: Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services. Lionbridge combines global resources with proven program management methodologies to serve as an outsource partner throughout a client's product and content lifecycle -- from development to globalization, testing and maintenance. Global organizations in all industries rely on Lionbridge services to increase international market share, speed adoption of global products and content, and enhance their return on enterprise applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands. To learn more, visit www.lionbridge.com

The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in English who are based in Sri Lanka to join its team of Web Evaluation Raters.

Qualifications:
- Good working knowledge of English is essential
- We are seeking people who are Internet-savvy and have access to internet
- Background in IT is helpful but not essential
- You must be based in Sri Lanka for the last 5 consecutive years or more, for Cultural Awareness purposes
- Recognized English certification (e.g. Cambridge) would be an advantage

You will be involved in evaluating web search engines. The hours are flexible to fit around your family and home life, so ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).

Special requirements to the applicants: To apply: please submit your application through the following link:

https://e-recruit.sap.lionbridge.com:443/sap/bc/bsp/sap/hrrcf_unrg_appl

Alternatively if the URL does not work please send a copy of your resume in ENGLISH to:
Lionbridge Technologies is an equal opportunities employer.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Mary
Sri Lanka

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Oct 2009, 10:51:54



Alle Sprachen -> Deutsch: Job 00003422

Source language(s): Abkhazian, Afar, Afrikaans, Akan, Amharic, Arabic, Aragonese, Aramaic, Assamese, Avaric, Avestan, Aymara, Azerbaijani, Balochi, Bambara, Bashkir, Basque, Bengali, Bhojpuri, Bihari, Bodo, Breton, Burmese, Catalan, Cebuano (Bisayan), Chamorro, Chechen, Chinese, Church Slavic, Chuvash, Cornish, Corsican, Cree, Creole, Czech, Dagbani, Danish, Dari, Divehi, Dogri, Dzongkha, Esperanto, Ewe, Fanti, Faroese, Fijian, Flemish, Frisian, Fulah, Galician, Ganda, Guarani, Gujarati, Haitian, Hausa, Herero, Hindi, Hiri_Motu, Hmong, Icelandic, Ido, Igbo, Ilocano, Indonesian, Interlingua, Interlingue, Inuktitut, Inupiaq, Javanese, Kalaallisut/Greenlandic, Kannada, Kanuri, Kashmiri, Kazakh, Khmer/Cambodian, Kikuyu, Kinyarwanda, Kunama, Kurdish, Lao/Laothian, Latin, Latvian, Limburgish, Lingala, Luba-Katanga, Maithili, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Manipuri (Meitei, Meithei), Manx, Maori, Marathi, Marshallese, Mongolian, Montengrin, Moore, Nauru, Navajo, Ndonga, Nepali, North Ndebele, Northern Sami, Nuer, Nyanja; Chichewa; Chewa, Occitan Provencal, Ojibwa, Oriya, Oromo, Ossetic, Pali, Papiamentu, Pushto, Persian, Punjabi, Quechua, Rhaeto-Romance, Samoan, Sango, Sanskrit, Santhali, Sardinian, Scottish_Gaelic, Sepedi, Shona, Sichuan Yi, Sindhi, Sinhalese, Somali, South Ndebele, Southern Sotho, Sundanese, Swahili, Swati, Sylheti, Tagalog, Tahitian, Taiwanese, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Tibetan, Tigrinya, Tonga (Tonga Islands), Tsonga, Tswana, Turkmen, Tuvinian, Twi, Uyghur, Urdu, Uzbek, Venda, Vietnamese, Volapuk, Walloon, Welsh, Wolof, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zhuang, Zulu
Target language(s): German

Details of the project: Sehr geehrte Damen und Herren,

wir suchen für eine langfristige Zusammenarbeit neue Übersetzer in allen Sprachen.

Betreffzeile: Übersetzerprojekt -
TranslationDirectory

Bitte geben Sie folgende Daten an:
Muttersprache
Wohnort
Tel.nr.
Erreichbarkeit

Preisvorstellung: EUR 0,035 per Wort od EUR 10,00 pro Normseite (Normseite: 1800 Zeichen inkl. Leerzeichen)

Mit freundlichen Grüßen,
Weltsprachen Team weltsprachen.at

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/30/2009


Keep this ad at the site permanently

Weltsprachen Team
Weltsprachen
Austria

weltsprachen.at
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 13 Oct 2009, 09:25:34



Interpreters and Translators Required: Job 00003412

Source language(s): All languages
Target language(s): English, and From English to Others

Details of the project: Linguist247

Linguist247 translating and Interpreting agency is a dynamic company based in the U.K with a track record of over several years in the global language services industry. We offer a friendly, energetic, flexible and reliable team of professionals combining expertise in the translation, NHS, law, multimedia, e-learning, engineering & scientific fields to help you deal with communication issues

We are currently hiring skilled Interpreters and Translators in SHEFFIELD, DONCASTER, ROTHERHAM area mostly. you can still apply even if you dont live in these areas. We offer freelance job. Minimum pay per hour will be £15.

APPLY NOW!

Please email us your CV
email:
www.linguist247.com

Special requirements to the applicants: Interpreting or Translating Experience required.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/28/2010


Keep this ad at the site permanently

Mr.Suhail Bashir
Linguist247
UK

www.linguist247.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 11 Oct 2009, 22:08:56



legal translations: Job 00003398

Source language(s): French
Target language(s): English, U.S. English

Details of the project: Hello Everyone,

I am looking for a serious translator
specialized in translations from French
to English.

Many projects to refer.

Must be fluent in French and U.S.
English (writing only).

Please send your resume to
Looking forward to hear from you

Alex

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 01/11/2009


Keep this ad at the site permanently

Alex
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 10 Oct 2009, 15:02:47



Interpreting team composition for work assignment in London and Rome: Job 00003397

Source language: All Combinations
Target language: all

ILTGroup is a growing Language Services Provider and is currently selecting candidates for potential contracts in the London and Rome area (medical, general macroeconomic issues, legal, general business) in Rome and London.

Please send your CV with 2 reference letters to indicating whether you specialise in:

business interpreting
simultaneous interpeting
consecutive interpreting
chuchotage

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/01/2010


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Manuela Simonetti
ILT
Italy

www.iltgroup.eu
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 08 Oct 2009, 10:49:29



Call for Translators and Interpreters of All Languages for TMC Languages, UK: Job 00003395

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are a new languages company based in the UK and we are looking for translators, interpreters and proofreaders in all language combinations to build a database. Selected colleagues will be contacted and informed about the company policy and terms & conditions.

Special requirements to the applicants: Please reply directly to stating your:
- Language pair in the subject of the email
- Fields of expertise
- Qualifications and experience in the sector
- Rates
- Preferred payment method (including paypal and moneybookers)
- Instant messaging tool ID's, such as Skype, MSN, Yahoo!IM.

Many thanks in advance for your interest.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/30/2010


Keep this ad at the site permanently

Tuggen Cesmecioglu
TMC Languages
UK

www.tmclanguages.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 07 Oct 2009, 15:11:41



Labeling Editor: Job 00003385

The Ad Center project is a platform that supports online advertising products. This task is to help train search algorithms for the platform. This is a work from home position requiring attentive and motivated individuals. It involves labeling websites based on given criteria. The successful candidate will work within a web-based application comparing user search engine queries and advertiser keywords with website landing pages. The Labeling Editor must judge the relevancy and relationship between the page itself and the query, keyword and ad snippets on the page.

Position Type: Part-time: Mon through Fri
Location: N/A (Home based work)


Required Skills/Background
- Ability to recognize patterns and draw conclusions from those patterns
- Desire and interest in doing research when a term is unfamiliar or not understood
- Ability to pinpoint the core meaning and intent of keyword queries
- Reside in country for the past 5 consecutive years, for cultural awareness purposes
- Decisiveness; Ability to independently make quick decisions under time constraints without
- Critical thinking skills (defined as: the analysis, synthesis, evaluation, and reconstruction of thinking).
- Fluency in English (both written & oral)
- Excellent Communication skills - both written and spoken
- Ability to work under little to no supervision & with tight deadlines
- Ability to clearly explain and defend editorial decisions in both written and verbal form

Technical Skill Requirements
- 2+ years using Windows OS
- 2+ years using Internet Explorer
- 3+ year using Microsoft Excel

System Requirements
- High-speed Internet connection (DSL or cable)
- Secure access to personal computer running a recent version of Windows (Vista or XP)
- Microsoft Office, Adobe reader and WinZip required
- Personal computer must have at least 512 MB of memory and 1.5 GHz.

Education/Certification Requirements
University/College Degree level or foreign equivalent: Preferably in human sciences such as Psychology, Sociology, Library Science, etc.

About Lionbridge
Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services. Lionbridge combines global resources with proven program management methodologies to serve as an outsource partner throughout a client's product and content lifecycle -- from development to globalization, testing and maintenance. Global organizations in all industries rely on Lionbridge services to increase international market share, speed adoption of global products and content, and enhance their return on enterprise applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands. To learn more, visit    .

Contact Us
If you are interested in joining our program, you can apply for this position by clicking on the applicable link listed below. If you have any problems opening our links, please do not hesitate to contact us at .
 
https://e-recruit.sap.lionbridge.com:443/sap

Deadline for applying: 12/31/2009 Delete this ad from the site soon after the deadline for applying
 

Demba Baldeh
Lionbridge Technologies, Inc.
Email: City: Bellevue
Country: France
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 14 Aug 2009, 07:36:12



Translate from English to any language: Job 00003384

Source language: English
Target language: All Languages

We require persons who can translate from English to any languages.

For more details just email us so we can discuss more in details.

When you send us email, please send us your personal details, your translate language, IM ID and etc.
Thank you

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/01/2010


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Jayakumar
Netaxis
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Sep 2009, 21:38:21



Medical Translation Projects: Job 00003383

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Dear Colleague,

I am setting up an international team of freelance medical translators/interpreters to meet the growing demands of my clients. If you are a skilled user of CAT tools such as SDLX, Deja Vu X, Trados, Star Transit, Sisulizer, and Wordfast, etc., and also interested in working with a team of freelancers, maybe we can establish a great partnership with each other.

Meanwhile, we also welcome DTP experts to join our team for mutually beneficial development. All personnel must be honest, trustworthy, responsible, and detail-oriented, since nearly all of our tasks may be potentially involved with life-saving endeavors, and we cannot stand any loss of human lives from our negligence.

You are also expected to be a quick learner, as well as a patient and modest cooperator, so that we can create a friendly environment for the growth of each other. If interested, please send me a copy of your Resume/CV to

If it is convenient for you, please also kindly send me a vCard file of your contact details, with a similar file name as John-Smith_EN-DE_UK.cvf (i.e., Firstname-Surname_Language Pair_Native Country.cvf). It would be great if you can also include some information about your rates in the CVF file or file name, as this will help estabilsh a quick budget planning for our clients in the future.
Thanks in advance for your attention and interest!

Kindest regards,

Xiedong Lei
Freelance Medical Translator
#4-2-8-1, Lvjiang Yuan, Yizhou
Guangxi 546300
China MSN:
Skype:Medical_translation

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2010


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Xiedong Lei
China

www.proz.com/profile/72013
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Sep 2009, 12:32:56



Expansion of database by Reflective Source Translations Ltd., UK: Job 00003381

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Reflective Source Translations Ltd. are looking for experienced and professional translators/interpreters/proofreaders/reviewers in all language combinations to add to our database.

Please send you updated CV with project history, resume, contact details (also MSN & Skype), specify your mother tongue, translation software, availability, rates, language combinations.

Special requirements to the applicants: Please include your language combinations, name/surname and rates in subject field.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 31/05/2010


Keep this ad at the site permanently

Simon
Reflective Source Translations Ltd.
UK

www.reflectvesource.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 10 Sep 2009, 18:21:39



Interpreters and translators required for Linguist247: Job 00003380

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Linguist247 is a new Interpreting and translation Agency. We are looking for freelance Interpreters and Translators for any language with English. Please email your CV at we will register you as soon as possible.

Special requirements to the applicants: Must Speak English with any other language.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/10/2010


Keep this ad at the site permanently

Mr. Bashir
Linguist247
UK

www.linguist247.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Sep 2009, 15:05:38



Interpreters wanted in the North East of England: Job 00003378

Source language: All Languages
Target language: All Languages

We are looking to expand our panel of qualified and experienced NHS and Police Interpreters in the North East of England in all languages. Candidates should ideally have the DPSI qualification or be working towards this. Please note that for some work CRB clearance is required.

Please contact us if you are interested in working with us:
Special requirements to the applicants: DPSI/NRPSI

Based in the North East of England

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/11/2009


Keep this ad at the site permanently

Janine Dunn
Eclipse Translations Ltd
UK

www.eclipse-translation.co.uk
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Sep 2009, 10:24:44



Translators/proofreaders wanted for Global Image Network: Job 00003376

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Global Image Network is a translation agency based in Michigan USA. We are trying to build up our translator/proofreader databse for a few upcoming projects. The most needed language pairs are Eng-French, Eng-German, Eng-Spanish, Eng-Chinese, Eng-Romanian, Eng-Lithuanian, Eng-Czech. However, translators that are proficient in other language pairs are welcome to send your information to us as well.

Please email us if you are interested, and please include:
-your resume/CV
-let us know your native language
-let us know your translated language pairs
-what's your specialties
-your price for translation
-your price for proofreading ONLY
-your preferred payment method

Thank You.

Special requirements to the applicants: native in the target language

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Michelle Xiao
Global Image Network
USA

globalimagenetwork.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 03 Sep 2009, 21:50:37



English proofreader wanted: Job 00003375

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: Currently we are looking for several North American English proofreaders.

Requirements:
1. English mother tongue, prefer linguists who have English literature degree
2. English-French, English-German, English-Italian, English-Chinese, English-Russian, English-Japanese, English-Arabic, English-Portuguese Bilingual.
3. Have flexible working schedules

Please send your resume and your rate at: Thanks in advance!
 

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Avi Kerim
AK Language Service
Canada

www.aklanguageservice.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 03 Sep 2009, 04:59:09



English to Dzongkha translation job: Qin Dynasty: Job 00003374

Source language: English
Target language: Dzongkha

Details of the project: Qin Shi Huang (Chinese: 秦始皇; pinyin: Qín Shǐhuáng; Wade-Giles: Ch'in Shih-huang) (259 BCE – 210 BCE), personal name Ying Zheng (Chinese: 嬴政; pinyin: Yíng Zhèng), was king of the Chinese State of Qin from 246 BCE to 221 BCE during the Warring States Period. He became the first emperor of a unified China in 221 BCE. He ruled until his death in 210 BCE at the age of 50.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/10/2009


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Huang Hai
Bhutan

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 21 Aug 2009, 12:59:04



Label Editor Wanted in Canada: Job 00003371

Source language: English
Target language: Any

Label Editor - Canada
This project is a platform that supports online advertising products. This task is to help train search algorithms for the platform. This is a work from home position requiring attentive and motivated individuals. It involves labeling websites based on given criteria. The successful candidate will work within a web-based application comparing user search engine queries and advertiser keywords with website landing pages. The Search/Labeling Editor must judge the relevancy and relationship between the page itself and the query, keyword and ad snippets on the page.

Posting Job Title: Label Editor
Position Type: Freelancer, 30 hours per week, Mon to Fri
Location: Home-based

Required Skills/Background
-  Ability to recognize patterns and draw conclusions from those patterns
-  Desire and interest in doing research when a term is unfamiliar or not understood
-  Ability to pinpoint the core meaning and intent of keyword queries
-  Decisiveness; Ability to independently make quick decisions under time constraints without
-  Critical thinking skills (defined as: the analysis, synthesis, evaluation, and reconstruction of thinking).
-  Fluency in English (both written & oral)
-  Must reside in country for last 5 consecutive years, for cultural awareness purposes
-  Excellent Communication skills – both written and spoken
-  Ability to work under little to no supervision & with tight deadlines
-  Ability to clearly explain and defend editorial decisions in both written and verbal form

Technical Skill Requirements
-  2+ years using Windows OS
-  2+ years using Internet Explorer
-  3+ year using Microsoft Excel

System Requirements
-  High-speed Internet connection (DSL or cable)
-  Secure access to personal computer running a recent version of Windows (Vista or XP)
-  Microsoft Office, Adobe reader and WinZip required
-  Personal computer must have at least 512 MB of memory and 1.5 GHz.

Education/Certification Requirements
University/College Degree level or foreign equivalent: Preferably in human sciences such as Psychology, Sociology, Library Science, etc.

To Apply:
Please click on the below url and submit your application.

Applicants who are having a problem submitting their application via the above url should sent their resume to with subject heading: Search/Label Editor - Canada
Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services. Lionbridge combines global resources with proven program management methodologies to serve as an outsource partner throughout a client's product and content lifecycle -- from development to globalization, testing and maintenance. Global organizations in all industries rely on Lionbridge services to increase international market share, speed adoption of global products and content, and enhance their return on enterprise applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands. To learn more, visit www.lionbridge.com.


Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Mary Malone
LioNBRIDGE
Ireland

www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 17 Aug 2009, 15:53:20
 



Register at TranslationsPal.com: Job 00003370

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Dear translators,

TranslationsPal.com is a new-born website offering online in real time human translation services. We are currently in the process of creating our pool of qualified translators to be added into our database.

How does it work?
• Translators register at . Applicants are reviewed by the administrator. Verified translators may start taking jobs. • Client post their translation requests online at . All translators who meet the requirements automatically receive a notification email of a new open project. • The first translator to accept a translation is the one to do it. After the project is completed and the client approves the translation, the translator’s account is credited with the relevant amount of word.
• Clients rate the translator’s work. Highest rated translators are the first to receive notification emails of new open projects.
• Translators choose when to withdraw their word credits by converting word credits to cash. Payments are only made by PayPal.

Who can apply?
• All qualified translators.
• All translators interested in working in an online environment.
• All translators that are keen on implementing new technologies of project management in the translation industry.

What are the benefits?
• Work from home.
• Flexible working hours – you decide when to work.
• User-friendly environment.
• No project managers and no negotiations.
• Best payment terms – no 30 days from the date of invoicing.

How to apply for this job?
Please do not submit application by email. Interested translators, please go to:   and fill in our Freelance application form.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/30/2009


Keep this ad at the site permanently

Petya Ivanova
TranslationsPal
Bulgaria

www.translationspal.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 14 Aug 2009, 09:19:03



Freelance translators needed in all language pairs: Job 00003369

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Hello,

We need freelance translators from all language pairs for our new translation agency.

If you want to work with a translation agency which is established by very experienced professional translators and if you want to work with a translation agency which you can really trust, we are waiting for your resumes.

We will be happy if you can send scan copy of your related credentials (diplomas, certificates, references, etc.) together with your resumes.

We are in this business for long long years, this means we understand translators and this means we understand this business. We need more translator friends, we are waiting for your resumes.

Have a good day.

Contact email:
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 1/1/2030


Keep this ad at the site permanently

Cem Bekis
Translation Agency
Philippines

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 14 Aug 2009, 08:47:54



Translations Jobs from Romanian: Job 00003364

Source language: Romanian
Target language: All Languages

Details of the project: Buna ziua!
Reprezint o firma de traduceri din Bucuresti ( ) si as dori sa stiu ce tarife aveti pentru limbile pe care le stapaniti, o pagina normata avand 2000 caractere cu spatii. Va rugam sa ne specificati daca aveti autorizatie si daca puteti emite facturi.
Cu ganduri bune,
Marilena Felicia Luta (Tiprigan)

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/10/2009


Keep this ad at the site permanently

Marilena Felicia Luta (Tiprigan)
All Trade Translations S.R.L.
Romania

www.all-translations.ro
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 10 Aug 2009, 06:16:03



Transn welcomes translators of all languages: Job 00003363

Source language: All Languages
Target language: All Languages

We are Transn translation company, headquatered in Beijing, a branch is in Wuhan, and we are an exclusive multilingual partner for the offcial website of the Chinese olympic committee. Visit our website or you can google for "传神翻译"in Chinese to have a deep understand of us.
  The pay will not disappoint you and the cooperation will be delightful.

Special requirements to the applicants: We appreciate you understand Chinese or English and have an experience of translation, interpretation in some profession field, such as IT communication, resource, chemistry, law, finance, auto, mechanism and so on.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Vikki Wu
Transn information technology co.ltd
China

www.transn,com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Aug 2009, 03:41:45



Ivoire Consultancy Ltd needs experienced translators for various projects: Job 00003362

Source language: All Languages
Target language: All Languages

We need only experienced translators for various projects. You should also have other skills such as marketing, writing, etc..

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 09/03/2009


Keep this ad at the site permanently

Alex
Ivoire Consultancy Ltd
UK

www.ivoireconsultancy.org
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 Aug 2009, 15:49:32



Weboptim Ltd. is seeking translators and interpreters: Job 00003360

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Expanding company is seeking translators and interpreters for long term cooperation.

You can get into our database only by filling in our online survey:

Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/20/2009


Keep this ad at the site permanently

Csaba Burillak
Weboptim Ltd.
Hungary

www.kwiksurveys.com/online-survey.php?surveyID=NMKOJ_d5b808b0
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 Aug 2009, 11:17:22



Luxembourgish. Proposal of Collaboration from Logrus International: Job 00003358

Source language: English
Target language: Luxembourgish

Dear All,

My name is Julia Kulbabskaya. I’m a vendor manager of Logrus International Corporation. The information about Logrus you can find here: www.logrus.ru.

I would like to propose you cooperation with our company for Luxembourgish. The source language is English.

We would appreciate your willingness for mutual collaboration. Please, let us know the following information:

What are your rates for TEP (translation and editing\proofreading) (USD/EUR per word for software and documentation translation and per hour)?

What is your capacity per week (in words)?

I’m looking forward to hearing from you!

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2009


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Julia Kulbabskaya
Ukraine

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 03 Aug 2009, 09:47:50



Moldovian - Turkish project: Job 00003352

Source language: Moldavian
Target language: Turkish

Details of the project: Ses kaydı deşifresi ve tercümeleri için moldovca-türkçe tercümana ihtiyacımız vardır. İlgilenenler lütfen adresine mail göndersin.
Deadline for applying: 07/22/2009


Keep this ad at the site permanently

Ceren Coşar
Turkey

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 18 Jul 2009, 12:56:49



English to Chin (Tedim Dialect) Translation Project: Job 00003351

Source language: English
Target language: Chin (Tedim)

Details of the project: Dear Sir/Mam,

Hope all of you are doing well.

This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have a English to Chin(Tedim) translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.

Our fund is limited and we can offer 275 USD for this work. If you feel interested please mail us at your earliest.

We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made in between 15th and 31st day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer). If like to accept via PayPal, we can do immediately and for other process we need some time to possess it. Generally we prefer PayPal.

With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/14/2009


Keep this ad at the site permanently

Arijit Kumar De
TranSolution
India

www.transolution.services.officelive.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Jul 2009, 20:40:06



English to Guarani Translation Job: Job 00003350

Source language: English
Target language: Guarani

Details of the project: Dear Sir/Mam,

Hope all of you are doing well.

This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have an English to Guarani language translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.

Our Budjet is limited and for this language is only 300 US$.

If freelancers or agncies feel interested please mail us at your earliest.

We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made in between 15th and 31st day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer). If like to accept via PayPal, we can do immediately and for other process we need some time to possess it. Generally we prefer PayPal.

With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata


Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/22/2009


Keep this ad at the site permanently

Arijit Kumar De
TranSolution
India

www.transolution.services.officelive.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Jul 2009, 22:15:38



English to Tuareg Translation Job: Job 00003349

Source language: English
Target language: Tuareg

Details of the project: Dear Sir/Mam,

Hope all of you are doing well.

This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have an English to Tuareg language translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.

Our Budjet is limited and for this language is only 300 US$.

If freelancers or agncies feel interested please mail us at your earliest.

We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made in between 15th and 31st day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer). If like to accept via PayPal, we can do immediately and for other process we need some time to possess it. Generally we prefer PayPal.

With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata


Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/22/2009


Keep this ad at the site permanently

Arijit Kumar De
TranSolution
India

www.transolution.services.officelive.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Jul 2009, 22:13:21



English to Kirundi Translation : Job 00003348

Source language: English
Target language: Kirundi

Details of the project: Dear Sir/Mam,

Hope all of you are doing well.

This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have an English to Kirundi language translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.

Our Budjet is limited and for this language is only 300 US$.

If freelancers or agncies feel interested please mail us at your earliest.

We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made in between 15th and 31st day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer). If like to accept via PayPal, we can do immediately and for other process we need some time to possess it. Generally we prefer PayPal.

With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata


Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/22/2009


Keep this ad at the site permanently

Arijit Kumar De
TranSolution
India

www.transolution.services.officelive.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Jul 2009, 22:10:41



Canadian Labeling Editor Needed: Job 00003344

Source language: All Languages
Target language: English

Canadian Labeling Editor

This project is a platform that supports online advertising products. This task is to help train search algorithms for the platform. This is a work from home position requiring attentive and motivated individuals. It involves labeling websites based on given criteria. The successful candidate will work within a web-based application comparing user search engine queries and advertiser keywords with website landing pages. The Search/Labeling Editor must judge the relevancy and relationship between the page itself and the query, keyword and ad snippets on the page.

Posting Job Title: Labeling Editor
Position Type: Part Time, Freelancer
Location: Home-based

Required Skills/Background
 - Ability to recognize patterns and draw conclusions from those patterns
 - Desire and interest in doing research when a term is unfamiliar or not understood
 - Ability to pinpoint the core meaning and intent of keyword queries
 - Decisiveness; Ability to independently make quick decisions under time constraints without
 - Critical thinking skills (defined as: the analysis, synthesis, evaluation, and reconstruction of thinking).
 - Fluency in English (both written & oral)
 - Excellent Communication skills – both written and spoken
 - Ability to work under little to no supervision & with tight deadlines
 - Ability to clearly explain and defend editorial decisions in both written and verbal form

Technical Skill Requirements
 - 2+ years using Windows OS
 - 2+ years using Internet Explorer
 - 3+ year using Microsoft Excel

System Requirements
 - High-speed Internet connection (DSL or cable)
 - Secure access to personal computer running a recent version of Windows (Vista or XP)
 - Microsoft Office, Adobe reader and WinZip required
 - Personal computer must have at least 512 MB of memory and 1.5 GHz.

Education/Certification Requirements
University/College Degree level or foreign equivalent: Preferably in human sciences such as Psychology, Sociology, Library Science, etc.

To Apply:
Interested applicants should apply by following the below URL and submitting their application:


Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services. Lionbridge combines global resources with proven program management methodologies to serve as an outsource partner throughout a client's product and content lifecycle -- from development to globalization, testing and maintenance. Global organizations in all industries rely on Lionbridge services to increase international market share, speed adoption of global products and content, and enhance their return on enterprise applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands. To learn more, visit www.lionbridge.com.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/11/2010


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Mary Malone
Lionbridge Technologies, Inc.
Ireland

www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 11 Jul 2009, 11:39:44



UK Labeling Editor Needed: Job 00003343

Source language: All Languages
Target language: English

UK Labeling Editor

This project is a platform that supports online advertising products. This task is to help train search algorithms for the platform. This is a work from home position requiring attentive and motivated individuals. It involves labeling websites based on given criteria. The successful candidate will work within a web-based application comparing user search engine queries and advertiser keywords with website landing pages. The Search/Labeling Editor must judge the relevancy and relationship between the page itself and the query, keyword and ad snippets on the page.

Job Title: Labeling Editor
Position Type: Part Time, Freelancer
Location: Home-based

Required Skills/Background
 - Ability to recognize patterns and draw conclusions from those patterns
 - Desire and interest in doing research when a term is unfamiliar or not understood
 - Ability to pinpoint the core meaning and intent of keyword queries
 - Decisiveness; Ability to independently make quick decisions under time constraints without
 - Critical thinking skills (defined as: the analysis, synthesis, evaluation, and reconstruction of thinking).
 - Fluency in English (both written & oral)
 - Excellent Communication skills – both written and spoken
 - Ability to work under little to no supervision & with tight deadlines
 - Ability to clearly explain and defend editorial decisions in both written and verbal form

Technical Skill Requirements
 - 2+ years using Windows OS
 - 2+ years using Internet Explorer
 - 3+ year using Microsoft Excel

System Requirements
 - High-speed Internet connection (DSL or cable)
 - Secure access to personal computer running a recent version of Windows (Vista or XP)
 - Microsoft Office, Adobe reader and WinZip required
 - Personal computer must have at least 512 MB of memory and 1.5 GHz.

Education/Certification Requirements
University/College Degree level or foreign equivalent: Preferably in human sciences such as Psychology, Sociology, Library Science, etc.

To Apply:
Interested applicants should apply by following the below URL and submitting their application:



Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services. Lionbridge combines global resources with proven program management methodologies to serve as an outsource partner throughout a client's product and content lifecycle -- from development to globalization, testing and maintenance. Global organizations in all industries rely on Lionbridge services to increase international market share, speed adoption of global products and content, and enhance their return on enterprise applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands. To learn more, visit www.lionbridge.com.
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/11/2010


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Mary Malone
Lionbridge Technologies, Inc.
Ireland

www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 11 Jul 2009, 11:38:52
 



General Recruiting by E-Lingo, Italy : Job 00003341

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are currently looking for freelance translators for all languages.
 
Please send your CV/resume and rates per word.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009

Keep this ad at the site permanently

Project manager
E-Lingo
Italy
www.e-lingo.it
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 06 Jul 2009, 19:31:35



Ongoing website translation for revenue sharing: Job 00003340

Source language: English
Target language: All Languages

Colnect collectors community (colnect.com) is an international website for collectors (stamps, coins, banknotes, phone cards, bottle caps...) already available in 35 languages. All translations so far had been done by volunteers and as such some of the languages are not well enough translated. Also, the site may easily be expanded to other languages.

If you are a native speaker of any language not currently available on Colnect or any language which has a warning message about its translation level being too low, this offer may be for you.

Translations on Colnect can really easily be edited and since the site is frequently updated with new information, this will be an ongoing project.

The best form of compensation could be if you have an AdSense account. It's then possible to run YOUR AdSense ads on a certain percentage of your chosen language's pages.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 8/8/2009

Keep this ad at the site permanently

Amir W
Colnect Collectors Community
Israel
colnect.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 06 Jul 2009, 17:56:34



Expanding database: Job 00003339

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Dear translators,

We're expanding our database in all language combinations.

Please register online:
www.acutetranslations.com/work-with-us.aspx

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 08/31/2009

Keep this ad at the site permanently

Sebastien Burvenich
Acute Translations
Cyprus
www.acutetranslations.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 05 Jul 2009, 08:16:23



Excellent Opportunity for Interpreters in Pennsylvania: Job 00003338

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Spanish • Vietnamese • Mandarin • Russian and many other languages

Translation Plus is a well-established provider of translation and interpretation services and it is the partner of the sole source provider of interpretation for the Pennsylvania State Agencies.

We will be receiving extremely high volume of assignments to fulfill the contract and we are selecting highly skilled professionals in all language pairs.

Our requirements:
1. FLUENT in English and your native language
2. Authorized to work in the U.S. (NO EXCEPTIONS)
3. Available to work flexible hours

We offer:
• Steady work whenever available
• Competitive pay
• Fast payment
• Referral bonuses

If you meet the requirements, we would love to hear from you. Please contact immediately:

Silvia Edmondson - Interpretation Coordinator
Translation Plus, Inc.
238 Main Street
Hackensack, NJ 07601
www.translationplus.com/
Phone: (201) 487-8007 ext 301
Fax: (201) 487-8052


Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/31/09

Keep this ad at the site permanently

Silvia Edmondson
Translation Plus
USA
www.translationplus.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Jul 2009, 20:20:54



Translators required for legal documents: Job 00003337

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Our company is seeking individual mother tongue freelance translators with a translation degree or experience.

We are looking out for translators of European languages. The languages are as follows:

Bulgarian
German
French
Greek
Italian
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish
Serbian
Slovakian
Slovenian
Spanish
Czech
Turkish
Ukrainian
Hungarian

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/01/2009

Keep this ad at the site permanently

Lourdes Schimenti
ALL LEGAL FORMS SERVICES
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Jun 2009, 21:33:53



US English Video Freelancers for Video Games: Job 00003334

Source language: All Languages
Target language: English

We are currently looking for US and UK English editors. Please have video game experience.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/01/2009

Keep this ad at the site permanently

GTL Media
USA
www.gtlmedia.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 16 Jun 2009, 20:56:03



Freelancers wanted from Chinese to all major languages for Trend Localization Solutions: Job 00003333

Source language: Chinese
Target language: All Languages

Details of the project: We're looking for freelance translators and editors of all major languages from Chinese for a large international trading project, native freelancers are welcome. Please quote your rate at USD or RMB.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2010

Keep this ad at the site permanently

John Lee
Trend Localization Solutions (China)
China
www.trendls.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Jun 2009, 11:29:53



Voiceover Artists Required: Job 00003331

Source language: All Languages
Target language: All Languages

We are actively looking to add more native speaking Voiceover artists to our database.

We are looking for native speakers who ideally have their own recording facilities at home, but if you do not then you will need to have a local studio you can use, or be in close proximity to our own studios (Reading, UK - near London).

Special requirements to the applicants: Please answer the following with your email application:

- Where are you based?
- If not local to London, do you have your own studio or another professional studio you can use?
- What is your cost to record up to 20 minutes, 60 minutes or 2 hours worth of audio? (include studio costs in this figure)
- State any previous & significant voiceover experience you have
- Attach short samples in mp3 or wav format with your email application

Many of our customers are localization companies so have very tight budgets. Please bare this in mind.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 30/10/2009

Keep this ad at the site permanently

Alistair Langfield
Matinée Sound and Vision
UK
www.matinee.co.uk
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 10 Jun 2009, 14:17:45



[Before applying to this company please read the comment above!]

Potential projects, immediate availability: Job 00003329

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Due to company expansion, we are urgently looking for experienced freelance translators, proofreaders, editors and project managers.

Any language combination welcome.

IMPORTANT: Please apply ONLY at the Career page of our website.

Special requirements to the applicants: Translate only into native language

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/30/2009


Keep this ad at the site permanently

Project Manager
Translation Boutique
UK

www.translationboutique.co.uk
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 08 Jun 2009, 16:12:29



We are looking for partners: Job 00003328

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: As we expand our business, we seek new partners to work together. Furthermore, we have willing and able to work as a subcontractor. We offer professionalism and loyalty. In any partnership, we will jointly produce a plan of work and prices that satisfy both parties. If desired, we offer and sign a standard agreement for cooperation.
Our partners can be from any country.

More information will you receive from us and you can contact us on our e-mail.

The freelancers and the agencies can contact us on the following e-mails:

For freelancers: !!! For agencies: !!!
Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/05/2009


Keep this ad at the site permanently

Alexander Kondev
Divaintertrans
Bulgaria

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 05 Jun 2009, 12:26:05



Freelance Sales Executive (Translations) in USA Wanted: Job 00003327

Source language: All Languages
Target language: English

Job Description:
Candidate makes his/her own schedule working from home, no benefits; this is a commission-based sales position. Candidate must be located in New York / New Jersey / Pennsylvania area.

Responsibilities:
• Establish business relationships with targeted companies, generate new leads and identify decision makers for translation services within these companies.
• Schedule meetings with identified decision makers to discuss their translation needs and the advantages of working with Capital Translations, Inc.
• Maintain regular contact with all accounts to obtain translation assignments (including creation of RFPs, submitting proposals and quotes, sales presentations, and closing).
• Attend various networking events in order to obtain sales prospects through networking activities.
• Provide timely reporting on all aspects of activity.

Job Requirements:
• Prospecting, cold calling, relationship building, opportunity identification, overcoming objection and closing
• Ability to make presentations
• Accurate and timely reporting to management both verbally and in writing
• Candidate must have at least 2-3 years of sales experience
• Must be easily reachable both via e-mail and phone
• Must be computer literate
• Experience in translation industry is preferred
• Knowledge of other language(s) is a plus

Please submit your resume to
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/29/2009


Keep this ad at the site permanently

Lana Rachkovskaya
Capital Translations, Inc.
USA

www.capitaltranslations.net
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 May 2009, 15:27:37



Freelance translators needed for IvoireConsultancy.org: Job 00003326

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: As an online freelance site, we need translators to work on projects posted by employers.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/30/2009


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Mendy Ross
Ivoireconsultancy.org
UK

www.ivoireconsultancy.org
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 25 May 2009, 20:53:09



Translation of language files needed to many different languages: Job 00003325

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Hi translators!

I have a site specialising in freelance jobs. The site is running and has just had a software upgrade. The next stage is to translate the language files to many different languages. I would be interested to hear what language translation you could provide.

I will then provide you with 10 lines as an example of an english language file that would need translating. There are about 5000 English lines that need translating.

Following this and if we work well together, I would like you to be available for the site as projects are posted. Also to help market the site in your language. We can discuss this further later.

Please look at the site for an idea of the english text you will be translating. The site is:
www.ifreelancer.com

I look forward to hearing from you and more discussions.

Thank you
John Armstrong
Web Master

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/31/2009


Keep this ad at the site permanently

John Armstrong
www.iFreelancer.com
UK

www.ifreelancer.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 19 May 2009, 08:16:04



Project manager wanted in Houston, TX, USA: Job 00003324

Source language: All Languages
Target language: English

Details of the project: We are looking for an experienced PM with a minimum of 3 years of experience in handling files with TRADOS for ongoing projects in multiple languages.

Special requirements to the applicants: Office headquarters in Houston, TX. Relocation and moving package. Very competitive salary and bonus program. Minimum of 3 years experience with memory tools, preferably TRADOS. Bilingual not a MUST but salary increase.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 8/1/09


Keep this ad at the site permanently

Cristina Didone
CD Language Solutions
USA

www.cdlanguage.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 16 May 2009, 17:35:21



The Kitchen, USA, requires translators for subtitling/dubbing: Job 00003323

Source language: Portuguese
Target language: English

Details of the project: We are looking for freelance translators with experience in the subtitling/dubbing industry. Portuguese - English / English -Portuguese is an important language pair for us at the moment, but we welcome all languages.

Special requirements to the applicants: Experience w/subtitling/dubbing/proofreading.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/01/2009


Keep this ad at the site permanently

Belkis Villarreal
The Kitchen
USA

www.thekitchen.tv
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Apr 2009, 21:37:18



Internet Judges in Australia required: Job 00003322

Source language: All Languages
Target language: English

We are now recruiting freelance Internet Judges for Australia who can work from their home evaluating search results. Candidates must be fluent in English and must be able to commit to 20 hours a week, Monday to Friday.

Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services. Lionbridge combines global resources with proven program management methodologies to serve as an outsource partner throughout a client's product and content lifecycle -- from development to globalization, testing and maintenance. Global organizations in all industries rely on Lionbridge services to increase international market share, speed adoption of global products and content, and enhance their return on enterprise applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands. To learn more, visit www.lionbridge.com

Position Title: Internet Judge
Hours: 20 hours per week
Position Type: Vendor/Freelancer

Job Profile:

As an Internet Judge you will be a key participant in helping determine the relevance of search results. The role involves detailed reviewing, evaluation and feedback of websites based on an objective set of guidelines using online tools. The ability to quickly identify and assess content which is relevant to a particular search is an integral part of this role. Candidates must be avid internet enthusiasts. If you love browsing the web and can follow specific guidelines to rate websites, then we want to hear from you!
Candidate should be able to commit to up to 20 hours a week, working Monday - Friday (Hours of work are flexible)

Requirements:
• Proficiency in English
• You must be resident in Australia for 5+ consecutive years, for cultural awareness reasons
• Preferred level of education/certification - Bachelor’s Degree (or equivalent)
• Able to work independently based on detailed written instructions
• Excellent time management skills
• Access to the internet with High-speed Internet connection (DSL or cable), and confident in using the Internet
• Proficient with Microsoft Office applications
• Secure access to a personal computer running Windows (Vista or XP) and must have at least 512 MB of memory, 1.5 GHz processor, Microsoft Office, Adobe Reader and Winzip
• To be willing and available to complete on-line training

Recruitment Process:
Please apply now by sending a reference letter together with a copy of your curriculum vitae in English to:
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Mary Malone
Lionbridge Technologies, Inc.
Ireland

http://www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Apr 2009, 16:54:06



Internet Judges in the UK Wanted: Job 00003321

Source language: All Languages
Target language: English

We are now recruiting freelance Internet Judges for the UK who can work from their home evaluating search results. Candidates must be fluent in English and be able to commit to 20 hours a week Monday to Friday.

Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services. Lionbridge combines global resources with proven program management methodologies to serve as an outsource partner throughout a client's product and content lifecycle -- from development to globalization, testing and maintenance. Global organizations in all industries rely on Lionbridge services to increase international market share, speed adoption of global products and content, and enhance their return on enterprise applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands. To learn more, visit www.lionbridge.com

Position Title: Internet Judge
Hours: 20 hours per week
Position Type: Vendor/Freelancer

Job Profile:
As an Internet Judge you will be a key participant in helping determine the relevance of search results. The role involves detailed reviewing, evaluation and feedback of websites based on an objective set of guidelines using online tools. The ability to quickly identify and assess content which is relevant to a particular search is an integral part of this role. Candidates must be avid internet enthusiasts. If you love browsing the web and can follow specific guidelines to rate websites, then we want to hear from you!
Candidate should be able to commit to up to 20 hours a week, working Monday - Friday (Hours of work are flexible)

Requirements:
• Proficiency in English
• You must be resident in the UK for 5+ consecutive years, for cultural awareness reasons
• Preferred level of education/certification - Bachelor’s Degree (or equivalent)
• Able to work independently based on detailed written instructions
• Excellent time management skills
• Access to the internet with High-speed Internet connection (DSL or cable), and confident in using the Internet
• Proficient with Microsoft Office applications
• Secure access to a personal computer running Windows (Vista or XP) and must have at least 512 MB of memory, 1.5 GHz processor, Microsoft Office, Adobe Reader and Winzip
• To be willing and available to complete on-line training

Recruitment Process:
Please apply now by sending a reference letter together with a copy of your curriculum vitae in English to:
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Mary Malone
Lionbridge Technologies, Inc.
Ireland

http://www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Apr 2009, 14:54:50



Translators and Linguists Required: Job 00003320

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Dear Translators,

We, at - - require language professionals for all Indian & World Languages. We require for the ongoing project as well as intend to strengthen our database for future works.
All translators must quote the charge per word and mention their language pair in the subject line.

We also require language talents for all Indian languages.

Mail your resume at () or (). Suhaib
 
Special requirements to the applicants:
All Indian languages &
* Arabic
* Basque
* Chinese Simplified
* Chinese Traditional
* Czech
* Dutch
* Finnish
* French
* German
* Greek
* Hebrew
* Hungarian
* Indonesian
* Italian
* Japanese
* Korean
* Norwegian
* Polish
* Portuguese
* Romanian
* Russian
* Slovenian
* Spanish
* Swedish
* Tagalog
* Turkish
* Vietnamese


Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 01/01/2010


Keep this ad at the site permanently

Ahmad Suhaib
Akhtum Consultancy Services Inc.
India

www.akhtum.net
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Apr 2009, 06:34:08



Translate websites into several languages: Job 00003318

Source language: English
Target language: Several languages

Details of the project: a4trip travel guides are designed to help travelers in planning ahead their trip to all destinations in the world. Currently, we are looking for translators to help in translating our websites into 25 languages as listing below:
* Arabic
* Basque
* Chinese Simplified
* Chinese Traditional
* Czech
* Dutch
* Finnish
* French
* German
* Greek
* Hebrew
* Hungarian
* Indonesian
* Italian
* Japanese
* Korean
* Norwegian
* Polish
* Portuguese
* Romanian
* Russian
* Slovenian
* Spanish
* Swedish
* Tagalog
* Turkish
* Vietnamese

This is project-based and translation will be done in PO Edit which is a freeware and easy to use. Leave a message with your name, email and language you wish to translate.

For more information regarding to a4trip project, please visit:
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 5/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Ryanne
a4trip.com
Malaysia

http://www.a4trip.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Apr 2009, 18:15:52



Business verification job: Job 00003317

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: We are looking for people who can call a company or agent in several African and Asian countries who can verify general information as to what kind of work the company does, who it does business with, etc.

You will need to request that this company forward the information to our client.

The countries are Gabon, Ghana, Malaysia, Malta, Saudi Arabia, Thailand, Trinidad, Brazil and Egypt.

We need the cost to make a phone call, 2-5 minutes with a possible follow-up call should the information not be sent to our client. So, please tell us the cost of your time for one (with a possible follow-up call included) plus the telephone fee.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/09/2009


Keep this ad at the site permanently

Gerry Thiemann
Conversa Language Center
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Apr 2009, 20:16:43



Freelance translators needed on an ongoing basis: Job 00003314

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are currently looking to expand our pool of freelance translators. We recently signed a contract with a large international company in need of ongoing translations. We invite you to register at our site for free!

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 01/01/2011


Keep this ad at the site permanently

LingoTip
Israel

www.lingotip.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 02 Apr 2009, 06:05:36



Proofreading a German Translation: Job 00003313

Source language: All Languages
Target language: German

Details of the project: Dear Ladies and Gentlemen!

Semper Ante Ltd is a new Russian translation agency.

We will receive orders for translation from Russian into German beginning from April. That will be texts on the different subjects. We need a native German speaker for proofreading these German translations.

Please send your CV and your best rate for 1800 characters incl. spaces or per word.

Best regards,

Julia Kirushina

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2009


Keep this ad at the site permanently

Julia Kirushina
Semper Ante
Russian Federation

http://www.semperante.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 01 Apr 2009, 07:58:54



Translators Required for Tarjuma India Translations : Job 00003312

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Tarjuma India Translations, a India based translation and linguistic service provider, is searching for competent and experienced translators and other linguistic professionals for major international languages.

Interested persons may apply in confidence at: tarjumaindia.com/careers.php or send their resume and particulars at
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

A. Rahman
Tarjuma India Translations
India

http://www.tarjumaindia.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 24 Mar 2009, 05:44:04



Freelance interpreters required - UK residents only: Job 00003311

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are based in Bradford, looking for experienced and fluent English speakers.

If you have any experience in the interpreting & translating field please come and join us. Email me on or call us on (44) 01274 771458

UK residents only...

Website: Special requirements to the applicants: Experienced interpreters!!
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 31/12/2009


Keep this ad at the site permanently

Zarqa Maroof
Aalami World Languages
UK

www.aalami.co.uk
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 19 Mar 2009, 16:21:36



We want partners across the world: Job 00003306

Source language: All Languages
Target language: All Languages

EL Dorado Academy is a Government Registered Academy which has international reputation. It is the member of ATA and different national and international associations and winners of national and international awards seeking partner worldwide.

We are also searching Business partner in all countries in order to spread our activity worldwide.

Special requirements to the applicants: Business partners should have organizational and financial capability to start business in their own country.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/15/2009

Keep this ad at the site permanently

Prof Sanjib Bhattacharya
EL Dorado Academy
India
www.el-doradoacademy.com, www.el-dorado.co.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 06 Mar 2009, 03:34:34



Need Game Translators and Agencies: Job 00003304

Source language: All Languages
Target language: All Languages

GTL Media is a startup company, but we are formed by individuals with decades of experience both in the video game industry and localization. We will be working on primarily console (Playstation, Nintendo, and Microsoft) based games. We'll be localizing the in-game text, as well as the recording scripts for any voice-over work. Please send your resumes if you want to work on today's hottest games.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/09

Keep this ad at the site permanently

Kirk Lambert
GTL Media
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 Mar 2009, 19:19:15



Freelance translators for all language pairs are welcome: Job 00003303

Source language: All Languages
Target language: All Languages

We at Poweronics (
www.poweronics.com ) are looking for freelance translators to work for us on projects of all language pairs. Please visit http://poweronics.com/freelancers.html and send your C.V/Resumes and we will get back to you shortly.

Special requirements to the applicants: All fresh and experienced translators are welcome.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/01/2010

Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Raja Faisal Nawaz.C.E.O.
Powronics
Pakistan
www.poweronics.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 Mar 2009, 08:11:41



Freelance translators and agencies needed: Job 00003301

Source language: All Languages
Target language: All Languages

We always welcome qualified and talented professionals worldwide (agencies and freelancers), to join us.

If you are a translator, interpreter, copywriter or typesetter, please send your details by e-mail to .

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2050

Keep this ad at the site permanently

Ms. Alice Chow
LINCUS Translation Services Ltd.
Hong Kong
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 28 Feb 2009, 08:07:40



Online Freelancers Wanted: Job 00003300

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Are you a freelancer wanting to work online/remotely?

Are a Marketing Manager, an Accountant, a Graphic Designer, an engineer, a marketing expert, etc... If yes, we have the jobs for you!

Come and register free and work on projects online. Go to
http://www.ivoireconsultancy.org/ivoire_reg.php and register. It only takes less than a minute.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 20/10/2009

Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Mendy
Ivoireconsultancy.org
UK
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 21 Feb 2009, 15:58:31



Internet Judge - UK: Job 00003298

We are now recruiting freelance Internet Judges who can work from their home evaluating search results.

Candidates must be bilingual in English and their native languages and must be able to commit to 20 hours a week Monday – Friday

Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services. Lionbridge combines global resources with proven program management methodologies to serve as an outsource partner throughout a client's product and content lifecycle -- from development to globalization, testing and maintenance. Global organizations in all industries rely on Lionbridge services to increase international market share, speed adoption of global products and content, and enhance their return on enterprise applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands. To learn more, visit

Position Title: Internet Judge - UK
Hours: 20 hours per week
Position Type: Vendor/Freelancer

Job Profile:
As an Internet Judge you will be a key participant in helping determine the relevance of search results. The role involves detailed reviewing, evaluation and feedback of websites based on an objective set of guidelines using online tools. The Ability to quickly identify and assess content which is relevant to a particular search is an integral part of this role. Candidates must be avid internet enthusiasts. If you love browsing the web and can follow specific guidelines to rate websites, then we want to hear from you!
Candidate should be able to commit up to 20 hours a week, working Monday - Friday (Hours of work are flexible)

Requirements:
• Preferred level of education/certification - Bachelor’s Degree (or equivalent)
• Able to work independently based on detailed written instructions
• Excellent time management skills
• You must be resident in desired country for 5+ consecutive years for cultural awareness reasons
• Access to the internet with High-speed Internet connection (DSL or cable), and confident in using the Internet
• Proficient with Microsoft Office applications
• Secure access to a personal computer running Windows (Vista or XP) and must have at least 512 MB of memory, 1.5 GHz processor, Microsoft Office, Adobe Reader and Winzip
• To be willing and available to complete on-line training through

Recruitment Process:
If you are interested in this position, please click on the appropriate link below:


Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 5/30/2009

Keep this ad at the site permanently

Demba Baldeh
Lionbridge Technologies, Inc
UK
http://www.lionbridge.com 
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 19 Feb 2009, 22:43:00



Freelance/full time translators wanted: Job 00003297

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Active Gaming Media is a leading company in the world of translation and localization service in the Asian market.

Starting from localization of Japanese videogames for the European market, our services are rapidly expanding to other fields like patent translations, manuals, software, medical, IT, mechanic and so go on. We work with every language combination possible, and due to our position we're particularly strong in Asian>European & European>Asian translations.

We recently opened a new office in Osaka and we're looking for freelance translators from home and part time/full time translators for our Osaka office.

A big project translation will start from the second half of February! We urgently looking for an English>German translator who can come to our office in Osaka.

Special requirements to the applicants: Business English required

Knowledge of colloquial/business
Japanese is preferable

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/01/2009

Keep this ad at the site permanently

Francesco Cioffi
Active Gaming Media
Japan
www.activegamingmedia.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Feb 2009, 08:16:48



Translators of all languages are invited: Job 00003296

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Legal, medical.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/05/2010

Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Hitesh Paliwal
Wagner International
India
www.wagner-international.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 06 Feb 2009, 11:34:33



Native speakers wanted in many languages: Job 00003295

Source language: English
Target language: All Languages

We are Sinoview, a leading translation company focus on automobile and construction machinery translation. We need native speakers for the following languages.

The language pairs are from English to the following:

AFRIKAANS
ALBANIAN
ARABIC
BOSNIAN
BULGARIAN
BURMESE (Myanmasa)
CHINESE-Simplified
CHINESE-Traditional
CROATIAN
CZECH
DANISH
DARI
DUTCH
ESTONIAN
FINNISH
FRENCH
FRENCH - Canadian
GERMAN
GREEK
GUJARATI
HEBREW
HINDI
HUNGARIAN
ICELANDIC
INDONESIAN-Bahasa
ITALIAN
JAPANESE
Khmer
KOREAN
LAO
LATVIAN
LITHUANIAN
MACEDONIAN
MALAYSIAN-Bahasa
MONGOLIAN
NORWEGIAN
PASHTO PUNJABI
POLISH
PORTUGUESE
PORTUGUESE - Brazilian
ROMANIAN
RUSSIAN
SERBIAN
SLOVAKIAN
SLOVENIAN
SPANISH
SPANISH - Castillian
SWEDISH
TAMIL
THAI
TURKISH
URDU
UKRAINIAN
VIETNAMESE

If interested, please send your CV and your price rate to ASAP.

Requirements:
1. Native speaker. Have experience in automobile and construction machinery translating.
2. Ability to use translation tool(TRADOS, Dejavu) is preferred.

Deadline for applying: 12/31/2009

Keep this ad at the site permanently

Larry Liu
Beijing BSICO
China
www.sinoview.net* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 01 Feb 2009, 05:41:59



Translators and Voice Overs Needed URGENTLY: Job 00003293

Source language: English
Target language: All Languages

Hi Everyone,
We currently need translators and voice overs into the following languages; Arabic, Assamese, Czech, Hungarian, Japanese, Khmer, Kurmanji Kurdish, Malayalam, Oriya, Oromo, Polish, Serbian, Thai, Uzbek.

If any of the above mention languages is your native language, please contact us immediately at .

NOTE: Only those translators should contact who can also provide Voice Over services in their mother tongue. Others will not be entertained. Thank you.
Sincerely,
Shahzad

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/20/2009

Keep this ad at the site permanently

Shahzad
Pakistan
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 15 Jan 2009, 08:17:49



In-house corrector needed: Job 00003292

Source language: All Languages
Target language: Polish

International Language Service Sp. z o.o., a translation agency in Poznań since 1991, is urgently looking for a part-time in-house corrector to reinforce the office staff.

His or her main task will be to correct translations (mostly agricultural, technical, legal, economical and financial subjects), delivered by our group of translators, in order to fulfill our own developed quality standards. The work contains first of all corrections of translations from English into Polish or the other way around. Other language pairs are however also possible.

If you are experienced and motivated to work (again) with a group of demanding people and if you want to share your qualities with us, please write a mail, preferably in English, with your c.v. and your contact details.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/01/2009

Keep this ad at the site permanently

Leo R. Knol
International Language Service Sp. z o.o.
Poland
www.ils-poland.com.pl* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 06 Jan 2009, 08:29:07



Remote Localization Project Managers Wanted: Job 00003290

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Due to an unforseen spike in our workload and demand for overnight projects, we have decided to hire 5 project managers to handle our translation workflows from timezones in Far East, Central Asia and Eastern Europe.

Details for this position is posted on our website at
http://yyztranslations.com/content/view/62/68/
Thanks
Peter

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/30/2008

Keep this ad at the site permanently

Peter Scada
YYZ Translations
Canada
http://www.yyztranslations.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 30 Dec 2008, 18:55:09



English proofreading job: Checking and correcting short texts: Job 00003289

Source language: English
Target language: English

Details of the project: Check and correct articles English to English written by people with English as 2nd or 3rd. language.
Articles are mainly about marketing, sales.

See
http://www.meemoo2.com for (unedited) samples.

Work process:
- we send you one or more articles
- you return edited version within 2 calender days

Special requirements to the applicants: Preferably someone with insight into marketing and/or sales

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/16/2008

Keep this ad at the site permanently

Michael
Fokus Integrated
Denmark
http://www.meemoo2.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 14 Dec 2008, 08:12:25



Übersetzer für dauerhafte Zusammenarbeit gesucht: Job 00003288

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Wir sind ein Übersetzerteam in Deutschland und suchen für eine dauerhafte Zusammenarbeit Übersetzer für alle Sprachen. Bitte geben Sie in Ihrer Bewerbung Folgendes an:
Sprachpaare
Ausbildung
Ihre Preisvorstellungen
Referenzen
Tageskapazität
Übernehmen Sie Eilaufträge? Preise für Eilaufträge
Verwendete CAT-Tools, Softwareausstattung
Ihre Fachgebiete
Rabatte bei Grossaufträgen

Special requirements to the applicants: Die Bewerber (innen) sollen über eine entsprechende Ausbildung, ein Übersetzerdiplom und ernste Referenzen verfügen.
Wir freuen uns auf Ihre aussagekräftige Bewerbung!
Ihr Ostsprachen Übersetzerteam

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 31/12/2008

Keep this ad at the site permanently

Herr Daniel Scholz
Ostsprachen Übersetzerteam
Germany
www.ostsprachen-ubersetzerteam.de* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Dec 2008, 18:50:45



The Tigers of Saigon: Job 00003287

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: Gentlemen,

I intend to publish “The Tigers of Saigon”. The book is ready to print. It is a once in a decade story. No similar books offer competition, though Salman Rushdie’s “The Satanic Verses” comes to mind.

The book uncovers the way the vietnamese military control the drugs and child prostitution rackets, how they attempted to prevent publication by attempting to murder the author, and how they were thwarted by Portuguese Intelligence. I am also have a vietnamese translation that I hope will be seized by vietnamese authorities. Without entering into details, I have hired a journalist to report on the seizure. This should give extra publicity to the book.

The book is short and divided into two sections:

I The first deals with how the Vietnamese military control these rackets.

II The second relates how they repeatedly attempted to kidnap me and to prevent publication, and how they were thwarted by Portuguese Intelligence.


Special requirements to the applicants:
I AM LOOKING FOR TRANSLATORS WILLING TO TRANSLATE AND RECEIVE 50% OF ROYALTIES, OR JUST BUY THE BOOK´S COPYRIGHTS FOR THEIR LANGUAGE.

ARABIC, JAPANESE, CHINESE, FRENCH, POTUGUESE, VIETNAMESE AND ENGLISH ALREADY TAKEN.

Deadline for applying: 12/06/2009

Keep this ad at the site permanently

MIGUEL PEREIRA
Portugal
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 07 Dec 2008, 04:05:24



Ivoire Consultancy Ltd invites freelancers and agencies: Job 00003286

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: is an Innovative Online Outsourcing Place where small businesses with Freelancers meet to work on projects.

Are you a Translator? If you are, please visit and get registered to work on projects -  it's FREE!

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/12/2010

Keep this ad at the site permanently

Aister
Ivoire Consultancy Ltd
UK
www.ivoireconsultancy.org* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 06 Dec 2008, 15:24:30



International Recruitment of Freelance Translators: Job 00003285

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Dear Translation Professional,

Following the successful launch of our brand new website, translation agency Ecrivus International is currently looking for skilled translators, proofreaders, interpreters, DeskTop Publishers and copywriters for all language combinations.

We invite you to follow the link below to our newly developed website, where you can enter your personal details.

As we have installed a new database, it is very important that every freelancer working for Ecrivus International updates his or her personal information. This one-time registration will only take you a couple of minutes.

Please note that freelancers who have already carried out projects for Ecrivus International are also required to re-enter their details.

We recommend that you submit/update your personal details as soon as possible in order to keep us updated regarding your profile and to enable us to better anticipate outsourcing projects. Your details will be used for our internal purposes only and will not be revealed in any other way.

Although this link will remain valid indefinitely, we request that you submit your profile before 15 December 2008. Thank you for your time!

For more information about our company you can visit us at
www.ecrivus.com


Please click on the link below and submit the online application form:

http://www.ecrivus.com/careers.html

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 15/12/2008

Keep this ad at the site permanently

Joshua Blank
Ecrivus International
The Netherlands
www.ecrivus.com/careers.html* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Nov 2008, 10:02:47



Freelancers and agencies needed: Job 00003284

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: As a professional Chinese translation agency, we always welcome worldwide freelancers and agencies to join our professional translation team or to establish a win-win collaboration for a long term base.

If you are a qualified freelancer or freelancing translator, please send your detailed resume (C.V.) to with your rates.

If you are translation agency wanting to collaborate with us in Asian languages, please contact us by

For details of our company, please visit our web site at http://www.86trans.com or http://www.omtranslation.com

Freelancer must have over 5 years experiences in translation;

Agency must be a professional translation agency with good reputation and credit.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2020

Keep this ad at the site permanently

Sean Wang
Qingdao OM Translation Service Co., Ltd.
China
http://www.86trans.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 21 Nov 2008, 02:19:00



Top notch translators/interpreters needed: Job 00003283

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: AK Language Service

“We are obsessed with quality”

In 1992, We created AK Language Service with strong passion for world languages, since then our company never stop growing, now we have three language translation and interpretation resource centers in Toronto Canada, Paris France and Beijing China.

Customer satisfaction is our core believe, we are utmost serious about quality of our works and customer service that we are delivering.

Speaker of French, Mandarin, Cantonese, Punjabi, Italian, German, Portuguese, Greek, Russian, Ukrainian, Vietnamese, Korean, Farsi, Spanish, Arabic, Tamil, Urdu, Japanese, Romanian, Bengali, Tagalog, Polish, Gujarati with an interest in languages and literature.

As a successful candidate, you have:

• A university degree in translation or a relate discipline
• You have five years's experience as a translator or interpreter of one of the language above
• Excellent organizational skills
• Ability to work under pressure
• Ability to carry out research in order to resolve translation problems
• Willing to meet deadline
• Passionate about languages

Interested candidates please submit your resumes to .

Please visit our websites:
www.aklanguageservice.com

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 31/12/2012

Keep this ad at the site permanently

Avi Kerim
AK Language Service
Canada
www.aklanguageservice.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 18 Nov 2008, 17:19:50



Interpretation jobs for translators located in India: Job 00003282

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Hello Friends, we are translangu, translation agency, from India, we have requirements of interpreters and translators located in India in national and foreign languages, plz send us ur mail with subject ur langauge and rates with ur profile and sample, selected translators will get reply as per rates and quality.

So dont wait write mail as soon as possible to , , we have already got lots of mail from , but still waiting for rare and other translators.

Special requirements to the applicants: Plz note while writing mail dont forget to mention in subject ur preferred languages and rates.

Deadline for applying: 10/15/2011

Keep this ad at the site permanently

Dilip
Translangu
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 18 Oct 2008, 04:16:47



Translation jobs: Job 00003280

Source language: English
Target language: Other languages

Details of the project: Our projects are pretty big. The usual size is 130000 words.

We also need all kinds of translators who can translate from English to other languages, such as Spanish, Portuguese, Chinese, Hebrew, etc.

Special requirements to the applicants: We need high quality translators.

Deadline for applying: 10/08/2012

Keep this ad at the site permanently

Michael Liu
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Oct 2008, 03:21:59



Data Collection Program: Job 00003279

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We at Lionbridge ( www.lionbridge.com ) are working to improve the quality and recognition of languages by collecting data (emails, blogs) to help develop language tools e.g. spell checker and increase the word count for your language. To do this, we are collecting emails from many people world-wide.

To check if you qualify please answer the following questions:

1) Do you write emails in Basque / Bulgarian / Croatian / Estonian / Finnish / Galician / Hungarian / Kazakh / Lithuanian / Romanian / Russian / Serbian (both Latin and Cyrillic) / Ukrainian / Slovak / Turkish / Slovenian?
2) Do you save your sent emails?
3) Do you have approx 2000 emails saved?
4) Are these your personal emails that contain no English text, only your native language?
5) Are you interested in earning additional money on work already completed?

If you have answered yes to each of the above questions, then congratulations! You have passed the first step of qualification. Please contact to find out more details on how we can collect the data. All replies must be returned in English please.

Deadline for applying: 11/30/08

Keep this ad at the site permanently

Lionbridge Data Collection Group
Lionbridge Technologies
Ireland
www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 30 Sep 2008, 16:00:08



Hollywood Movie subtitle translations: Job 00003277

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: Kindly ignore this message if I’ve contacted you earlier.

Re: Urgently seeking Lithuanian, Latvian, Estonian, Ukrainian, Danish, Finnish, Kazakh, Norwegian, Slovenian and Swedish mother tongue translators

SOFTITLER®, a division of Deluxe® Digital Studios, is currently seeking individual mother tongue freelance translators to create subtitles for Hollywood films (mostly in American English) that are subsequently released on DVD (Digital Video Disks) and/or for streaming for Internet video.

It is possible to work with us as long as one has 10 hours availability per week and access to a computer (not Macintosh) of adequate capacity. Preference is given to translators who are in possession of a DSL or higher speed Internet connection.

We ask that interested candidates send us a comprehensive Curriculum Vita in English and subsequently ask them to fill in our Application Form and complete a Proficiency Test as part of the application process. As I feel this would be a good part time opportunity for you and others you know, I request you to apply and circulate this if possible. Kindly ignore this message if I’ve contacted you earlier.

For more details regarding our company please check out our website www.softitler.com . As we find that some email ids are not reachable we request interested applicants to mention two in their CV.

E-mail:

Deadline for applying: 12/13/2008

Keep this ad at the site permanently

Aeliya
Softitler
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 Sep 2008, 11:38:14

Native-speaking proofreaders needed: Job 00003277

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Hello

We are a Moscow/Prague-based translation agency. We are currently looking for DISTANT native-speaking proofreaders for the following languages:

English, French, German, Spanish, Italian.

Please send your resume and average quote + a list of preferred fields of expertise (we also accept general - the main point is that you should be a native speaker!).

Thank you!

Deadline for applying: 12/31/2008

Keep this ad at the site permanently

Anna Arte
Artext
Czech Republic
http://eng.artext.info* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 14 Aug 2008, 07:14:15



Linguists for database: Job 00003276

Source language: Spanish and English
Target language: All Languages

Details of the project: We are opening our database for new translators, able to do accurate and fast translation into any language from Spanish. ENGLISH as source language is welcomed too.

Special requirements to the applicants: five years experience.

Deadline for applying: 1/10/2008

Keep this ad at the site permanently

Liliana Suriani
Eventos Rosario
Argentina
www.traducciones.co.nr
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 09 Aug 2008, 20:52:50



Need to translate website into many languages: Job 00003274

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: All Indian and major foreign languages.

Please send your quotation and your capacity to translate per day.
Best Quality providers will be selected.

Regards
S. Chandra

Special requirements to the applicants: Best quality with competitive rates from the translators will be entertained.

Deadline for applying: 08/30/2008

Keep this ad at the site permanently

S. CHANDRA
TRANSLATION AGENCY
India
www.translationagency.in* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 25 Jul 2008, 11:37:52



Translators database: All Languages to Spanish: Job 00003273

Source language: All Languages
Target language: Spanish

Details of the project: I am creating a translators and interpreters agency in Spain and would like to create a freelancers database.

I would like you to send me your profile resume including:

Name:
E-mail address:
Location:
Language pair(s):
Services provided:
Fields of specialization:
Software used:
Rates (in €):
Availaility:
Admission of Urgent translation:
Experience:


Absolute discretion guaranteed.
Thanks in advanced.

Deadline for applying: 10/01/2008

Keep this ad at the site permanently

Lola Rivero
Spain

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 21 Jul 2008, 17:14:29



BizReef.de invites freelancers : Job 00003269

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are looking for Translators, Interpreters, Copywriters, Editors and so on. Clients from all over the world post their jobs and you can apply directly. However, at the moment there are more jobs than applicants so please have a look and see, if you can satisfy the needs of the customers.

Please klick on the following link to apply.


Deadline for applying: 12/12/2012

Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Anna
Germany
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 02 Jul 2008, 21:18:18



Multilingual Translation Jobs: Job 00003266

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Sytra is always looking for experienced hard working team members.

If you are interested in below position, please email your CV to: .

Translator Qualification Requirements:

* Target language as native language
* Good bilingual skills
* Extensive industry experience
* Proficiency in Trados and/or other Translation Memory tools
* Attention to details

Deadline for applying: 12/30/2008

Keep this ad at the site permanently

Kitty
Sytra Languages
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 May 2008, 11:13:39



JOBS: Job 00003264

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project:

WE OFFER 50 DIFFERENT KINDS OF JOBS IN CANADA.
VISA, WORK& RESIDENCE PERMIT ETC--FREE!!!
MINIMUM SALARY--$5000
NOTE; APPLICATION VALID FOR AFRICAN COUNTRIES ONLY

FOR MORE DETAILS CONTACT:
E-mail:
Deadline for applying: 20/12/2008

Keep this ad at the site permanently

Christian Barry
Canada
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 08 May 2008, 19:47:37



Arabic Translation Jobs: Translators working from home needed: Job 00003263

Source language: All Languages
Target language: Arabic

Details of the project: Arabic/English, Arabic/French, Arabic/Chinese, Arabic/Japanese are needed to work from home with a new promisly translation agency.

Job Requirements:
- Bachelor's Degree in the language of specialization,
- Graduated with, at least, Good Grade, and preferance would be given for those who have a "Very Good" Grade
- Accuracy, punctuality, hardworking, achievement, working under pressure

Kindly send your CV to:

Please specify your language combination, e.g, Arabic/English, etc, in the subject of your message.

Good Luck
RH

Deadline for applying: 6/6/2008

Keep this ad at the site permanently

RH
Top Translation
Saudi Arabia

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Apr 2008, 10:44:07



Translators Needed For All Languages: Job 00003262

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: If you are a Freelancer, Programmer, Designer, Writer, Translator now you can work from home and get paid in dollars $$:




Deadline for applying: 1/1/2050

Keep this ad at the site permanently

SIdeek
Translate ForEver
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 10 Apr 2008, 09:12:47



Expanding database: Job 00003261

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Dear translators,

Tiqua Translations is expanding its database.

If you would like to join our team of linguists, simply complete the Application form:

Thanks and best wishes,
Sergey Ter
HR Manager
Tiqua Translations


Deadline for applying: 01/05/2008

Keep this ad at the site permanently

Sergey Ter
Tiqua Translations
Israel

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 28 Mar 2008, 16:35:02



Looking for new freelance translators: Job 00003260

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: LocaTran Translations is a translation agency based in Shanghai China. We are expanding our freelance translator database. Please send your resume with the best rate in USD to if you are interested in working with us. Include your MSN and mobile phone in your message.

You need to be native speaker translator.

Deadline for applying: 4/1/2008

Keep this ad at the site permanently

Eric Liu
LocaTran Translations Ltd.
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Mar 2008, 05:52:42



Potential multilingual project: Job 00003257

Source language: All Languages
Target language: English

Details of the project: We are seeking linguists for future project.

If you are interested, please visit our website:

Deadline for applying: 2/10/2008

Keep this ad at the site permanently

Kitty Cai
Sytra
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 02 Feb 2008, 10:38:31



American English IT Proofreader: Job 00003256

Source language: English
Target language: American English

Details of the project:

-upcoming project of checking/proofreading
-Standard English into American English
-IT/Computer Software terms or phrases
-number of words a to be defined in 2 days
-possible needs in translation in the near future
-Word or Excel format for the first project


Special requirements to the applicants:
-Native language: American English
-Experienced in IT/Computer software translation
-Available
-Long term collaboration

Deadline for applying: 02/05/2008

Keep this ad at the site permanently

Adele
LCI Asia
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Jan 2008, 16:16:29



Translation from All languages to English : Job 00003255

Source language: All Languages
Target language: English

Details of the project: Dear Associates,

We are looking for translation of certain languages.

Field of translation: Global Trade Managemant .

All are from foreign language to English (English is the target language):

Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bosnian
Bulgarian
Belarusian
Chinese
Croatian
Czech
Dari
French
Georgian
Hebrew
Icelandic
Japanese
Korean
Macedonian
Moldavian
Norwegian
Persian
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Thai
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese

With warm regards
Prof Sanjib Bhattacharya
Address: EL DORADO ACADEMY

Deadline for applying: 17/01/2008

Keep this ad at the site permanently

Prof. Sanjib Bhattacharya
EL DORADO ACADEMY
India
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 14 Jan 2008, 08:32:30



aClick.net: Job 00003253

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Our Translations Agency is a leading provider of professional language and translation services. We service dynamic multinational companies and organisations in the USA, UK and Europe, operating from a central office in Italy.

Deadline for applying: 08/05/2010

Keep this ad at the site permanently

Komail Noori
aClick.net
Italy

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 Dec 2007, 19:23:59



Translators Wanted in all languages: Job 00003252

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are creating our database for translators related to Turkish and the other languages. We need trustworthy and punctual translators. French, Russian, German, Chinse, Italian, Spanish and the others are needed. Payments shall be made via bank transfer.

Special requirements to the applicants: Please send your CV, contact info and rates to . Trados may be helpful. The related university degree is required, we do not accept people who do not have the necessary education such as Translation Department, Language and Literature Departments etc. Thank you.


Deadline for applying: 12/01/2008

Keep this ad at the site permanently

HR Team
BABEL
Turkey

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Nov 2007, 12:32:49



Translators Wanted: Job 00003251

Source language: Turkish
Target language: all languages

Details of the project: Hello,

We are creating our database for translators related to Turkish and the other languages. We need trustworthy and punctual translators. French, Russian, German, Chinse, Italian, Spanish and the others are needed. Payments shall be made via bank transfer.

Special requirements to the applicants: Please send your CV and rates to . Trados may be helpful. The related university degree is required, we do not accept people who do not have the necessary education such as Translation Department, Language and Literature Departments etc. Thank you

Deadline for applying: 01/12/2007

Keep this ad at the site permanently

HR Team
BABEL
Turkey

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Nov 2007, 10:18:46



Upcoming projects: Job 00003249

Source language: All Languages
Target language: French

Details of the project:

Translation & Localization company based in Paris is currently looking for freelance translators.

All languages into French.

Please send your full contact details, your language combinations, any particular area of expertise and your rates at


Special requirements to the applicants: French native speakers only.

Deadline for applying: 12/31/2007

Keep this ad at the site permanently

Emmanuelle Simon
Datawords
France
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 26 Nov 2007, 13:33:41



Native Translators and Editors: Job 00003248

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: To meet expanding client demand we are looking for freelance linguists to handle translation or editing projects.

We require:

- Native speaker of English, Simplified Chinese, Japanese, Korean, Burmese, Indonesian, Khmer, Lao, Malay, Tagalog, Thai and Vietnamese, as well as Cantonese (Hong Kong, Macao), Taiwanese, Mongolian, Uigur, Lan-nang, etc.
- Second language: English at least
- 3+ yrs experience in translation industry, and
- Ability to use a CAT tool such as Trados

We believe that our relationship with freelance linguists should be a partnership, based on mutual respect and a common goal.

We offer:

- Development plans and constructive feedback to foster linguistic excellence
- Professional, responsive project managers who understand Asian language issues
- Diverse client base and an interesting mix of projects
- Competitive rates and fast payment

If you would like to join our freelance team and work on projects for some of the world's largest companies and brands, please send your CV in English and translation samples to .

* Please note that we are unable to accept applications by post.

Thanks and Regards,

Deadline for applying: 11/14/2007

Keep this ad at the site permanently

Alex Gao (Mr.) / HR Manager
Asian Absolute
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Nov 2007, 03:14:18



English mother-tongue subtitlers required: Job 00003246

Source language: All Languages
Target language: English

Details of the project: English mother-tongue subtitlers required for regular projects, especially with source languages French, German, Italian and Spanish.

Special requirements to the applicants: Must have own equipment or be within travelling distance of London.

Deadline for applying: 1/1/08

Keep this ad at the site permanently

Lindsay Bywood
VSI
UK
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Oct 2007, 14:53:32



Linguist for D.o.D: Job 00003245

Source language: English
Target language: Several languages

Details of the project: L-3 Communications is a Government Contractor for the Department of Defense. We are currently looking for Translators to work on a project overseas most likely in Iraq or Kuwait for a period of one year.

This position is an at-will position meaning you have the option to return home at any time if you don't want to complete the year, that is your option.

This position pays $145K-$186K in one year! Not to mention fabulous benifits.

We are also looking for following languages: Arabic & Farsi & English, Arabic, Sinhalese, Nepalese, Macedonian, Turkmen, Pashto.

Contact me at 703-390-4639(o) or 571-437-5522(c) if you are interested and/or for additional information.

Special requirements to the applicants: *Applicants must be U.S. citizens or Green-Card holders.

*Must be fluent in targeted languages.

*Fairly clean background

*Willing to relocate

Deadline for applying: 06/21/2008

Keep this ad at the site permanently

Elika Tehrani
L-3 Communications
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 09 Oct 2007, 15:10:00



Team of freelance translators wanted!: Job 00003244

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We receive many translation tasks in All language pairs.

So as part of our database-creation initiative, we wish to establish permanent links with experienced Translators of all language pairs All over the world.

Please send us your resumes for database inclusion.

Please send us your E-mail & Skype - please Skype is important because we usually contact our Translators by Skype.

Deadline for applying: 12/31/2007

Keep this ad at the site permanently

FreelancerOnline
Egypt
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 30 Sep 2007, 16:35:06



GlobaL10n Needs Medical & Scientific Translators: Job 00003243

Source language: Japanese
Target language: English

Details of the project: Patent applications for medical and scientific projects.

Special requirements to the applicants: Certification highly desirable.

Languages needed: *Japanese*, Spanish, German, Japanese, Russian & East European languages.

Scientific or engineering backgrounds preferred.

Experience translating patent documents preferred.

Deadline for applying: 9/16/07

Keep this ad at the site permanently

KAL
GlobaL10n, Chicago.
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 12 Sep 2007, 20:45:48



Interpreters, all languages, worldwide: Job 00003242

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are looking for Interpreters.

INTERPRETERS NEEDED (NOT TRANSLATORS), ALL LANGUAGES, WORLDWIDE (YOUR COUNTRY) ? FOLLOW EXACT INSTRUCTIONS BELOW.

PLEASE PAY ATTENTION AND FOLLOW EXACT INSTRUCTIONS OR YOU WILL NOT BE CONSIDERED FOR THE JOB:

YOU MIGHT HAVE TO CHANGE YOUR CV TO ACCOMODATE OUR NEEDS.

* SEND TO NEW EMAIL:

DO NOT SEND AGAIN IF YOU SENT TO: intltranslators @ hotmail com


FOLLOW THESE INSTRUCTIONS (if you do not your data will not be kept)

1/ CV 1 (1) PAGE ONLY

2/ YOUR HEADING (CV):
COUNTRY
CITY WHERE YOU LIVE AT THE PRESENT TIME AND
LANGUAGES FOR INTERPRETATION WITH YOUR
RATE FOR INTERPRETING (NOT TRANSLATORS)

3/ YOUR CV FILE SHOULD READ:
Please follow upper and lower case as sample below:

EXAMPLE:
Interpreter-CV-USA-Florida-SPANISH-ENGLISH-FRENCH-JosephFERRAN

EXAMPLE:
INTERPRETER-CV-COUNTRY-CITY-YOUR LANGUAGES-YOURNAME

4/ WHEN YOU EMAIL REFERENCE SHOULD ONLY DECLARE: CV

5/ SEND TO NEW EMAIL:

DO NOT SEND AGAIN IF YOU SENT TO: intltranslators @ hotmail com


Special requirements to the applicants: Experienced only. (LEGAL & CONFERENCE).

Deadline for applying: 10/31/07

Keep this ad at the site permanently

Joseph FERRAN
INTERNATIONAL TRANSLATORS & INTERPRETERS, Inc
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Sep 2007, 20:55:01



Turkish Translators (Tercume Çeviri): Job 00003241

Source language: All Languages
Target language: Turkish

Details of the project: All Languages-Turkish Translators (Tercume Çeviri)

As part of our database-creation initiative, we wish to establish permanent links with experienced Turkish Translators all over the world. Please send us your resumes for database inclusion.

Abdullah Erol

Turkish Translators in 200 Countries
email:

Deadline for applying: 31/12/2007

Keep this ad at the site permanently

abdullah erol
Yeminli Tercuman
Turkey
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Sep 2007, 14:59:11



Grail Research: Job 00003240

Source language: English
Target language: Many

Details of the project: Hi,

I am working with Grail Research (  ). Grail Research is a member of Monitor Group, a leading strategy consulting and investment firm with US $2 billion in assets under management and 1,400 professionals in 29 offices around the world. We conduct business and market research in various markets across the globe. Grail Research is headquartered in Cambridge and has operations in various parts of the globe including India and China.


Job Description:

The assignment will involve conducting secondary research (on the internet and in print media) and primary research (interviews with customers, executives and professionals in various countries). We are looking for individuals to work with Grail on Contract basis and are available to work on research projects on a short notice. Projects might involve working in Grail's Noida (India) location, or working from home and being in contact with the Grail Team.

Skill Requirements:

Grail Research executes projects in various languages and is looking for individuals who have excellent language skills in the any foreign language (speaking, reading and writing) and are willing to work with Grail on contract basis for various projects.

We are looking for individuals with the following skills:

Strong language skills in a foreign language;

Strong language skills in English;

Previous background in business research or in conducting interviews (preferred);

Bachelor's degree in a Non-Arts subject (such as science, economics, biology, maths etc) will be preferred;

Knowledge of MS Office and experience in Internet surfing.


Remuneration:

Best in the industry


In case you are interested in applying to us, please send across your resume to

Regards,

Mohit Singhania

Deadline for applying: 08/27/2007

Keep this ad at the site permanently

Mohit Singhania
Grail Research
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 23 Aug 2007, 10:21:18



Freelance translators wanted!: Job 00003239

Source language: English
Target language: any language

Details of the project: If you are a freelancer and want to earn extra cash while working online:

Whatever your job is right now, peopleperhour is the online marketplace for personal assistance services, administraion, secretarial, event planning, local errands, research, bookings/reservations, specialist assistant, legal, HR, translations.

Join us at , its free to register and bid for your projects and earn money directly from buyers.

Come and join us now.

If you have any inquires don't be hesitate to contact us with live chat online.

Deadline for applying: 31/12/2010

Keep this ad at the site permanently

peoppleperhour.com
UK

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Aug 2007, 11:53:42



Tetum translation job: phrasebook and pronunciation guide: Job 00001845

Source language: English
Target language: Tetum/Tetun

Details of the project: We are looking for a translator English - Tetum (Tetun) (East Timor/Indonesia) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:59:11



Maninka (Malinke) translation job: Phrasebook and pronunciation guide: Job 00001839

Source language: English
Target language: Maninka/Maninkakan

Details of the project: We are looking for a translator English > Malinke (Guinea) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:48:38



Kwanyama translation job: Phrasebook and pronunciation guide: Job 00001836

Source language: English
Target language: Kuanyama

Details of the project: We are looking for a translator English > Kwanyama/Kuanyama to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:55:29



Kiryol translation job: phrasebook and pronunciation guide: Job 00001834

Source language: English
Target language: Kiryol/Crioulo

Details of the project: We are looking for a translator English > Crioulo/Kiryol/Guinea Bissau Creole/Portuguese Creole to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:50:23



English Kimbundu translation job: Phrasebook and pronunciation guide: Job 00001832

Source language: English
Target language: Kimbundu

Details of the project: We are looking for a translator EN > Kimbundu to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:41:33



English to Pulaar (Fulani) Translation Project: Job 00001831

Source language: English
Target language: Pulaar (Fulani)

Details of the project: Dear Sir/Mam,

Hope all of you are doing well.

This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have a English to Pulaar (Fulani) translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.

Our fund is limited and we can offer 250 USD for this work. If you feel interested please mail us at your earliest.

We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made in between 15th and 31st day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer). If like to accept via PayPal, we can do immediately and for other process we need some time to possess it. Generally we prefer PayPal.

With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata


Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/14/2009


Keep this ad at the site permanently

Arijit Kumar De
TranSolution
India

www.transolution.services.officelive.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Jul 2009, 21:40:00



Fang translation job: phrasebook and pronunciation guide: Job 00001828

Source language: English
Target language: Fang/Pamue

Details of the project: We are looking for a translator English > Fang (Equatorial Guinea) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:47:14



Comorian translation job: phrasebook and pronunciation guide: Job 00001827

Source language: English
Target language: Comorian (Shikomor)

Details of the project: We are looking for a translator EN > Comorian (Comoros/Pacific) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:46:50



English > Chichewa website localization job: Job 00001826

Source language: English
Target language: Chichewa

Translations.com, a world leader in website localization, software localization, GMS (Globalization Management System) software products, and enterprise-level, professional translation services, is looking for translators working from English into Chichewa.

We are going to localize into Chichewa the website of one of our international client accounts in the tobacco industry.

Requirements:

- Chichewa native
- Strong marketing translation skills (EN>Chichewa)

Information requested:
- CV
- Rates in USD for New Words/Fuzzies/Repetitions/Hourly (please specify if you are a freelancer/agency and the kind of service you offer: translation only, transproof, TEP).

Candidates interested in these projects must submit their CV to: Judith Santolaria

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/23/2009


Keep this ad at the site permanently

Judith Santolaria
Translations.com
Spain

www.translations.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Jul 2009, 10:50:07



English to Chichewa translation job: Job 00001824

Source language: English
Target language: Chichewa

Details of the project: Dear Sir/Mam,

Hope all of you are doing well.

This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have a English to Chichewa language translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.

Our Budjet for the whole work is only 250 US$.

If you feel interested please mail us at your earliest.
Mail ID:
We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made on 32nd day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Western Union Money Transfer or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer).

With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata


Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/12/2009


Keep this ad at the site permanently

Arijit Kumar De
TranSolution
India

www.transolution.services.officelive.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 06 Jul 2009, 23:20:30



Translators Wanted in all languages: Job 00001791

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are creating our database for translators related to Turkish and the other languages. We need trustworthy and punctual translators. French, Russian, German, Chinse, Italian, Spanish and the others are needed. Payments shall be made via bank transfer.

Special requirements to the applicants: Please send your CV, contact info and rates to . Trados may be helpful. The related university degree is required, we do not accept people who do not have the necessary education such as Translation Department, Language and Literature Departments etc. Thank you.


Deadline for applying: 12/01/2008

Keep this ad at the site permanently

HR Team
BABEL
Turkey

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Nov 2007, 12:32:49



Native Translators and Editors: Job 00001789

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: To meet expanding client demand we are looking for freelance linguists to handle translation or editing projects.

We require:

- Native speaker of English, Simplified Chinese, Japanese, Korean, Burmese, Indonesian, Khmer, Lao, Malay, Tagalog, Thai and Vietnamese, as well as Cantonese (Hong Kong, Macao), Taiwanese, Mongolian, Uigur, Lan-nang, etc.
- Second language: English at least
- 3+ yrs experience in translation industry, and
- Ability to use a CAT tool such as Trados

We believe that our relationship with freelance linguists should be a partnership, based on mutual respect and a common goal.

We offer:

- Development plans and constructive feedback to foster linguistic excellence
- Professional, responsive project managers who understand Asian language issues
- Diverse client base and an interesting mix of projects
- Competitive rates and fast payment

If you would like to join our freelance team and work on projects for some of the world's largest companies and brands, please send your CV in English and translation samples to .

* Please note that we are unable to accept applications by post.

Thanks and Regards,

Deadline for applying: 11/14/2007

Keep this ad at the site permanently

Alex Gao (Mr.) / HR Manager
Asian Absolute
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Nov 2007, 03:14:18



Team of freelance translators wanted!: Job 00001787

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We receive many translation tasks in All language pairs.

So as part of our database-creation initiative, we wish to establish permanent links with experienced translators of all language pairs all over the world.

Please send us your resumes for database inclusion. Please send us your e-mail.

Deadline for applying: 12/31/2007

Keep this ad at the site permanently

freelanceronline
Egypt

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 15 Oct 2007, 05:41:22



Interpreters, all languages, worldwide: Job 00001786

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are looking for Interpreters.

INTERPRETERS NEEDED (NOT TRANSLATORS), ALL LANGUAGES, WORLDWIDE (YOUR COUNTRY) ? FOLLOW EXACT INSTRUCTIONS BELOW.

PLEASE PAY ATTENTION AND FOLLOW EXACT INSTRUCTIONS OR YOU WILL NOT BE CONSIDERED FOR THE JOB:

YOU MIGHT HAVE TO CHANGE YOUR CV TO ACCOMODATE OUR NEEDS.

* SEND TO NEW EMAIL:

DO NOT SEND AGAIN IF YOU SENT TO: intltranslators @ hotmail com


FOLLOW THESE INSTRUCTIONS (if you do not your data will not be kept)

1/ CV 1 (1) PAGE ONLY

2/ YOUR HEADING (CV):
COUNTRY
CITY WHERE YOU LIVE AT THE PRESENT TIME AND
LANGUAGES FOR INTERPRETATION WITH YOUR
RATE FOR INTERPRETING (NOT TRANSLATORS)

3/ YOUR CV FILE SHOULD READ:
Please follow upper and lower case as sample below:

EXAMPLE:
Interpreter-CV-USA-Florida-SPANISH-ENGLISH-FRENCH-JosephFERRAN

EXAMPLE:
INTERPRETER-CV-COUNTRY-CITY-YOUR LANGUAGES-YOURNAME

4/ WHEN YOU EMAIL REFERENCE SHOULD ONLY DECLARE: CV

5/ SEND TO NEW EMAIL:

DO NOT SEND AGAIN IF YOU SENT TO: intltranslators @ hotmail com


Special requirements to the applicants: Experienced only. (LEGAL & CONFERENCE).

Deadline for applying: 10/31/07

Keep this ad at the site permanently

Joseph FERRAN
INTERNATIONAL TRANSLATORS & INTERPRETERS, Inc
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Sep 2007, 20:55:01





Pushto to Xhosa Translation Jobs - Newest

Pushto to Xhosa Translation Jobs - Part 1


Translation Jobs in Other Language Pairs

Other Translation Jobs

Become a Member!

7,200+ Translation Agencies


If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.


Post your translation job - Free!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!








christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2014 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map