German to Swedish translation jobs German to Swedish localization jobs German to Swedish translation job
Home Other Translation Jobs Post Your Job - Free! Work for Translation Agencies FAQ

German to Swedish Translation Jobs
Older Postings, Part 1

Advertisements:

Download 6,000+ Potential Customers for Your Language Services! Click Here!

Receive Translation Jobs in All Pairs by RSS!

Become a member at just 4 EUR/month (paid per year) - and get job notifications e-mailed to you 8 hours earlier than to free users!



If you notice a non-payer or scam here, please let translators know in our forum. Click here.


Freelancers required for English, Norwegian, Swedish, Danish & Finnish: Job 00002151

Source language: English, Norwegian, Swedish, Danish, Finnish
Target language: Finnish, Danish, Swedish, Norwegian, English

Details of the project: LinguaLab.net is a translation company that mainly deals with translations between English and the Nordic languages. We are currently expanding our services and are looking for freelancers that might be interested in joining our team as a translator or proof reader for long-term collaboration.

If you are interested, please send us the following information:

- CV including references
- rates
- language combinations
- any specialist subjects
- Trados version

Please note that freelance translators must be willing to carry out a short test translation (approx. 300 words).

We hope to hear from you soon.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/10/2009


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Alison
LinguaLab
UK
alison at lingualab.net

www.lingualab.net
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 18 Aug 2009, 18:38:03


Webshop localisation job: German - Swedish: Job 00002149

Source language: German
Target language: Swedish

Details of the project: Unser Übersetzungsbüro ist auf der Suche nach deutsch-schwedischen Übersetzern

Thema:

Die Übersetzung des E-Katalogs und der Datenbank unseres deutschen Kunden auf den Fachgebieten der globaler Anschlusstechnik, Automatisierung, Elektronik

Übersetzungsvolumen:

1500-2500 Wörter täglich

Erforderliche Softwarekenntnisse:

SDL Trados Freelance (TagEditor, MultiTerm)

Voraussetzungen:
• sehr gute Schwedisch (bestens Muttersprachler)
• sehr gute Deutschkenntnisse
• abgeschlossenes Studium
• verlässliche MS Office Kenntnisse
• stabiler Internetanschluss
• SDL Trados Freelance
• Mindestens zweijährige Erfahrung als technischer Fachübersetzer
Vorteil, jedoch keine Voraussetzung:
• technischer Abschluss (als Elektroingenieur oder Maschineningenieur)
• Abschluss als Fachübersetzer
Die Verrechnung erfolgt auf Monatsbasis durch Banküberweisung. Nach Ihrer Bewerbung werden wir Sie um die Anfertigung einer kurzen Testübersetzung bitten.

Ihre Bewerbungsunterlagen (Lebenslauf und Preisangebot pro Anschlag /pro Wort) schicken Sie bitte auf die E-Mail Adresse adrienn.borka at tranzpress.hu.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/08/09


Keep this ad at the site permanently

Adrienn Borka
Tranzpress Kft.
Hungary
adrienn.borka at tranzpress.hu

www.tranzpress.hu
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 01 Apr 2009, 11:57:27


Dänisch <> Deutsch und Schwedisch <> Deutsch langfristig, regelmäßig: Job 00002147

Source language: German
Target language: Swedish

Details of the project: Wir suchen nach derzeit einem oder zwei Übersetzern für die genannten Sprachenpaare mit einer Affinität zum Thema Handy.

Es sind gesprochene Anfragen (mp3, wav) aus einer Mailbox abzuhören und ins Deutsche zu übersetzen. Der Übersetzer bekommt eine Antwort auf seine Übersetzung auf Deutsch und muss diese Antwort ins Dänische und/oder Schwedische übersetzen. Der übersetzte Text wird dann vorgelesen (vielleicht auch vom Übersetzer selbst).

Das Projekt läuft schon und wird mittelfristig zu einer Hotline bzw. einem Ganztags-Job.

Als Bewerber eignen sich auch flexible jüngere Übersetzer, sprachgewandte Studenten oder Wiedereinsteiger/innen.

Wir bitten um Angebote mit kurzem CV (Bezug zum Thema und Sprachausbildung), Referenzen (falls vorhanden) und Ihren Preisvorstellungen. Hier bitten wir um sehr moderate Preise, entsprechend zum Thema. Die Preise bitte als Stunden- und Tagespauschale und auch als Zeilenpreis (55 Anschläge) oder falls möglich als Wortpreis (besser) anbieten: Bitte um genaue Angaben für min. drei oder alle Möglichkeiten (es werden nur vollständige Angaben berücksichtigt).

Bitte antworten Sie nur per E-Mail.

Mit besten Grüßen

Roman Trateschki
director
TT&I
Fröbelstr. 32
D-71272 Renningen
Germany
phone: +49-7159-479166
fax: +49-7159-17827
e-mail: info at trateschki-translation.de
url:
www.trateschki-translation.de
VAT-No: DE252086834


Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/20/2009

Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Roman Trateschki
TT&I
Germany
info at trateschki-translation.de
www.trateschki-translation.de
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Feb 2009, 21:35:57


Native Swedish proofreaders wanted: Job 00002146

Source language: All Languages
Target language: Swedish

Details of the project: Tilti Systems Ltd. is looking for qualified translators or motivated students (especially in translation science) whose native language is Swedish for proofreading translations on a daily basis. Our proofreading rate would be between 5 and 10 Euros per hour (approximately 2 000 words/hour).

You can find more information about our company on www.tilti.com .

If you are interested in working with us on a long-term basis please reply as soon as possible and send us an up-to-date CV. Please also inform us about your specializations and references. Please note that applications without CV will not be considered.

Thank you in advance,

Special requirements to the applicants: Please note that applications without CV will not be considered.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/10/2009

Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Virginie JOUAND
TILTI SYSTEMS LTD
Latvia
pm51 at tilti.com
www.tilti.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Jan 2009, 07:49:21


German Swedish Translation Job: Betriebsanleitungen in across: Job 00002145

Source language: German
Target language: Swedish

Details of the project: Technische Dokumentationen im Fachbereich Kunststoffindustrie / Spritzgusstechnik , die mit across bearbeitet werden müssen

Special requirements to the applicants: across

Deadline for applying: 07/30/2008

Keep this ad at the site permanently

Andrea Horner
Horner Translations GmbH
Germany
andrea horner @ translation-horner com
www.translation-horner.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 28 Jul 2008, 08:34:19


German Swedish Job: Medical Devices for Ophthalmic Surgery - Instructions for Use: Job 00002144

Source language: German
Target language: Swedish

Details of the project: World class German manufacturer of medical devices for ophthalmic surgery (intraocular lenses, viscoelastic ophthalmic devices, other ophthalmic implants) is currently recruiting translators for Nordic languages.

Candidates should have at least 2 years of experience in the field of medical technology translations, preferrably in ophthalmology or optometry. Experience in medical/technical documentation would be greatly appreciated.

Candidates should be willing to submit a small volume sample translation (approx. 50 words). Average word count of our instructions for use / directions is 600 words.

Trados is not essential but would be beneficial.

Application should include CV, most recent project activities and best rates.


Deadline for applying: 04/05/2008

Keep this ad at the site permanently

Steffie Skamira
Germany
s skamira @ meditec zeiss com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 31 Mar 2008, 15:11:47


Druckstabsysteme: Job 00002143

Source language: German
Target language: Swedish

Details of the project: Sehr geehrte Damen und Herren,

Momentan suchen wir einen Übersetzer für folgende Anfrage:

Dokument Wortzählung circa 270 Wörter
(Wörter zählen MS Word)
Ausgangssprache Deutsch
Zielsprache Schwedisch
Ausgangsformat MS Word
Zielformat MS Word
Liefertermin Spätestens bis 03.09.2007 um 12:00
(Fixtermin: muss eingehalten werden)

Ich bitte um ein Angebot mit der Angabe von Preis und Lieferzeit.


Deadline for applying: 08/31/2007

Keep this ad at the site permanently

Andreas Hofmann eKfm
Global Business Service
Germany
info @ global-business-service de
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 31 Aug 2007, 11:35:50


New members for our team: Job 00002142

Source language: German
Target language: Swedish

Details of the project: Dear Sir and Madam,

so as to extend our team we seek translators with an adequate qualification in technical science or philology for the language combinations German to Danish, Dutch, English, Finnish, French, Italian, Norwegian, Swedish and Spanish with a focus on technical translation.

Please apply at our website info @ abc-fremdsprachendienst de , attach your curriculum vitae and a sample of your work and your intended work price in Euro.

Deadline for applying: 9/7/2007

Keep this ad at the site permanently

Anett Lindner
ABC Fremdsprachendienst
Germany
info @ abc-fremdsprachendienst de
www.abc-fremdsprachendienst.de
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Aug 2007, 14:05:50


German to Swedish Translation Jobs - Newest

German to Swedish Translation Jobs - Part 1


Translation Jobs in Other Language Pairs

Other Translation Jobs

Become a Member at Just 4 EUR/Month (Paid Per Year)!

7,600+ Translation Agencies


If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.


Post your translation job - Free!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!








Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 
← ↓ Advertisements

christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2012 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map