English to Tagalog translation jobs English to Tagalog localization jobs English to Tagalog translation job
Home Other Translation Jobs Post Your Job - Free! Work for Translation Agencies FAQ

English to Tagalog Translation Jobs
Older Postings, Part 1

Advertisements:

Download 6,000+ Potential Customers for Your Language Services! Click Here!

Receive Translation Jobs in All Pairs by RSS!

Become a member at just 4 EUR/month (paid per year) - and get job notifications e-mailed to you 8 hours earlier than to free users!



If you notice a non-payer or scam here, please let translators know in our forum. Click here.


books translations: Job 00012688

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Greetings,
We are an upcoming publishing company and are seeking book translators in many languages. These are generally pocket books or referral books as one might want to call them.

Please send us your CV and atleast two references, sample extracts etc., We usually pay a packaged price and not on per word basis.

thank you and kind regards,
Sarma

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2011


Keep this ad at the site permanently

Sarma
carpediem translation services
Select Country
info at carpediem-services.com

www.carpediem-services.com
IP: 117.195.226.199 (Hyderabad, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 21 May 2011, 04:38:44


Web application translation: Job 00012415

Source language(s): English, 100+ languages in total
Target language(s): Abkhazian, Afrikaans, Albanian, Amharic, Aramaic, Armenian, Assamese, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bhojpuri, Bihari, Bislama, Bodo, Burmese, Catalan, Czech, Dari, Divehi, Dogri, Esperanto, Estonian, Faroese, Galician, Georgian, Guarani, Gujarati, Haitian, Hausa, Icelandic, Irish, Javanese, Kannada, Kashmiri, Kazakh, Khmer/Cambodian, Kirghiz, Kongo, Konkani, Kurdish, Kyrgyz, Lao/Laothian, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Maithili, Malagasy, Malayalam, Maltese, Manipuri (Meitei, Meithei), Maori, Marathi, Mongolian, Nepali, Northern Sami, Oromo, Oriya, Pushto, Punjabi, Samoan, Shona, Santhali, Sindhi, Sinhalese, Slovakian, Somali, Sundanese, Swahili, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Thai, Tsonga, Tswana, Turkmen, Ukrainian, Uzbek, Venda, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu

Details of the project: Translation of a small web application, including the user interface. The job is not big so we expect your prompt response and also would like to establish long-term cooperation with you. 2-year translation experiece at least. Freelancers only. If you are interested in this project, pls register with www.Translia.com as translator and fill out your CV on-line. We will review it and provide the job info in more details once you are approved.

Thank you and looking forward to your response!

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/03/2011


Keep this ad at the site permanently

Yolanda
www.Translia.com
Hong Kong
info at translia.com

www.Translia.com
IP: 123.118.133.145 (Beijing, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 30 Apr 2011, 10:05:23


Urgent translation job: Job 00011637

Source language(s): English
Target language(s): Filipino

Details of the project: Quick and urgent translation job from English to Pilipino. For more project info, pls register with www.Translia.com and you will be able to access it once your account is approved. Prompt response expected.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/02/2011


Keep this ad at the site permanently

Yolanda
www.Translia.com
Hong Kong
info at translia.com

www.Translia.com
IP: 124.127.77.114 (Beijing, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 02 Mar 2011, 05:12:29


40,000 words in 18 Languages, Trados, Certified: Job 00011422

Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Bengali, Chinese, Dzongkha, Persian, German, Hebrew, Hindi, Korean, Nepali, Russian, Somali, Spanish, Swahili, Tagalog, Tigrinya, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, Acholi, Amharic, Karen (Sgaw)

Details of the project: Hello,

We have started work on a very large
project. We will need 4 to 5 "certified"
linguists in our team for every
language. If you are interested, please
send an email to resumes2 [at]
yyztranslations [dot] com with job ID
2011021501 and your per word rate in
your email's subject line.

We are looking for linguists who are
immediately available.

Thank you

Peter

Special requirements to the applicants: Please specify the best rate you can offer.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/15/2011


Keep this ad at the site permanently

Peter Scada
YYZ Translations
Canada
resumes2 at yyztranslations.com

www.yyztranslations.com
IP: 99.247.60.208 (Markham, Canada)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Feb 2011, 04:16:48


Tagalog<>English Translation Projects: Job 00010224

Source language(s): Tagalog
Target language(s): English

Details of the project: We are looking for professional translators for Tagalog<>English projects. The translator must have at least 10-year experience in professional translations.

Please send your resume and 2 recommendation letters.

Special requirements to the applicants: Ability to accept a one-page translation test.

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/03/2010


Keep this ad at the site permanently

Translation Team
Mnemosyne Translation Services
USA
info at translation-servicesusa.com

www.translation-servicesusa.com
IP: 69.181.19.166 (San Francisco, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Dec 2010, 08:39:16


ENGLISH TO TAGALOG: Job 00010100

Source language(s): English
Target language(s): Tagalog

Details of the project: Dear Colleagues,

Language Pair : English to Tagalog

No. of Words : 3300+

Time limit : Sat. Eve. 27th Nov.2010

Rate : Will be negotiated [ ignore this system generated rate pl.]

Text : General / Commercial

Format : MS Word

Contact : please fw. your resume, profile to www.resu at gmail.com

Special requirements to the applicants: Need

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/27/2010


Keep this ad at the site permanently

S Menon
www.tranzlator.net
India
www.resu at gmail.com

www.tranzlator.net
IP: 117.196.192.37 (Jaipur, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Nov 2010, 17:38:23


Singapore Company is looking for long-term cooperation partner: Job 00008621

Source language(s): English, Chinese, Thai, Vietnamese, Japanese, Korean, Indonesian, Tagalog, Taiwanese, Malay, Malayalam, Hebrew, Hindi, Arabic, Bengali, Tamil
Target language(s): Chinese, English, Japanese, Korean, Vietnamese, Thai, Indonesian, Malay, Arabic, Tagalog, Taiwanese, Tamil

Details of the project: Eliontech is a multilingual communication company based in Singapore with branch in Shanghai and Hong Kong. We are currently looking for partners to enlarge our team of new translators, editors, proofreaders, copywriters, interpreters and language combinations as specified above.

In you are interested in working with us, please send your CV with experience, specialised sector, language combinations, unit/hour rate, CAT tools you have, productivity and so on to recruit (a) eliontech.com

Do no hesitate to contact us if you have any questions.

Kind regards,

Ashley

Special requirements to the applicants: Native speaker of target languages, with experience and ideally with CAT tools such as SDL Trados.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/08/2010


Keep this ad at the site permanently

Ashley
Eliontech Singapore
Singapore
recruit at eliontech.com

www.eliontech.com
IP: 210.193.47.232 (Singapore, Singapore)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 08 Sep 2010, 09:06:56


translation company looking for long-term cooperation partner: Job 00008346

Source language(s): English
Target language(s): Tagalog, Thai, Vietnamese, Burmese, Lao/Laothian, Hindi, Tamil, Nepali, Urdu, Hausa

Details of the project: We are a professional translation and interpretation agency located in Shenzhen China. We can offer translation and interpretation services in more than 80 languages.

We are looking for long-term cooperation translators

requirement :
1.native speaker of the target language
2.Source language:English
Target language:Tagalog
Thai
Vietnamese
Burmese
Lao
Hindi
Tamil
Nepali
Urdu
Hausa

If you have any interests .please feel free to contact us .

Email:gotonetranslation at gmail.com

MSN:gotone2004 at hotmail.com

SKYPE:sandy-zhi

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/30/2010


Keep this ad at the site permanently

Sandy Zhi
Go-Tone Translation & Interpretation CO., LTD
China
gotonetranslation at gmail.com

www.go-tone.net
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 26 Aug 2010, 08:07:00


English to Tagalog Translators to Coach for Tagalog Pronunciation: Job 00006217

Source language(s): English
Target language(s): Tagalog

Details of the project: We are a growing language company in Malaysia.

We have an advertising client where they need Translation and Coaching Services for a simple script to be used during shooting. You are required to attend on the shooting days (21st MAY 2010 and any one day from 22nd-26th MAY 2010) to teach and supervise the talent.

If you are well-versed in English and the designated language, we still welcome you to apply even you were a college student.

If you are interested and available on the mentioned dates, please drop me a direct email at leno at elitetranslations.asia .

Special requirements to the applicants: Translator must stay in KL or Selangor or West Malaysia.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/10/2010


Keep this ad at the site permanently

Leno
Elite Translations Asia (M) Sdn Bhd
Malaysia
leno at elitetranslations.asia

www.EliteTranslations.com.my
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 May 2010, 09:06:28


Translators for Games and Website translation: Job 00005646

Source language(s): English
Target language(s): Tagalog

Details of the project: Hi, I need Translators for Games and Website translation, it is a big project around 56000 words. Applicant's should post their detailed resume at anithagomathy at gmail.com, there may be a very small test before the selection. Pls indicate your Subject and competitve quote in the subject line. Early birds will get preference.

Special requirements to the applicants: Experience in translation of Games and website translation

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/03/2010


Keep this ad at the site permanently

anitha
Aabheri Transco
India
anithagomathy at gmail.com

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 30 Mar 2010, 11:57:33


Interpreters Wanted: Job 00004411

Source language(s): English
Target language(s): Albanian, Amharic, Arabic, Bengali, Chinese, Czech, Dari, Dutch, French, German, Hindi, Hungarian, Kinyarwanda, Kurdish, Lingala, Lithuanian, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Spanish, Swahili, Swedish, Sylheti, Tagalog, Tamil, Thai, Tigrinya, Turkish, Urdu, Vietnamese, Hakka, Mirpuri

Details of the project: We are looking to expand our panel of qualified and experienced NHS and Police Interpreters ideally located in the North East of England. Candidates should ideally have or be working towards the following qualifications:

- Diploma in Public Service
- Interpretation
- Bilingual Skills Certificate
- Introduction to Community Interpreting

Please note that for some work CRB clearance is required.

Please email a copy of your current CV if you are interested in working with us.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2010


Keep this ad at the site permanently

Janine Dunn
Eclipse Translations Ltd
UK
recruitment at eclipse-translation.co.uk

www.eclipse-translation.co.uk
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 05 Jan 2010, 09:40:07


Increasing our resources database in Multiple Language pairs: Job 00004384

Source language(s): English, German, French
Target language(s): Afrikaans, Abkhazian, Afar, Albanian, Amharic, Aramaic, Armenian, Assamese, Azerbaijani, Bambara, Basque, Bengali, Bosnian, Burmese, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Dari, Divehi, Estonian, Fijian, Greek, Guarani, Gujarati, Hausa, Hebrew, Hindi, Hmong, Haitian, Hungarian, Icelandic, Ido, Igbo, Ilocano, Indonesian, Japanese, Kalaallisut/Greenlandic, Kannada, Kashmiri, Kazakh, Khmer/Cambodian, Kikuyu, Kinyarwanda, Kirghiz, Kongo, Korean, Kurdish, Lao/Laothian, Latvian, Lingala, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marshallese, Moldavian, Mongolian, Nepali, North Ndebele, Norwegian, Nuer, Nyanja; Chichewa; Chewa, Oriya, Oromo, Pushto, Portuguese, Punjabi, Quechua, Romanian, Rundi, Russian, Samoan, Sanskrit, Shona, Sindhi, Sinhalese, Somali, South Ndebele, Southern Sotho, Spanish, Sundanese, Swahili, Swati, Swedish, Tagalog, Tahitian, Taiwanese, Tajik, Tatar, Telugu, Thai, Tibetan, Tigrinya, Tonga (Tonga Islands), Tswana, Turkish, Turkmen, Twi, Uyghur, Urdu, Uzbek, Venda, Vietnamese, Wolof, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu

Details of the project: We are currently increaing our database of translators as we are expecting an ongoing projects in the fields of IT & Telecommunication,Electronics, Automotive, Software, Hardware, Engineering, Medical, Pharmaceutical, Scientific, Games, News, Sports, Military, Trading, Financial, Marketing,General....etc

Please send your most updated CV and yor best translation pricing per 1000 words

Special requirements to the applicants: CAT tools are extremly important, but if not available we can still cooperate with you

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/28/2010


Keep this ad at the site permanently

Karim Abdullah
The Translation Gate, LLC
Egypt
karim at thetranslationgate.com

www.thetranslationgate.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Dec 2009, 18:47:02


Tagalog: San Francisco PSA TV spot : Job 00001536

Source language: English
Target language: Tagalog

Casting: Professional Vietnamese & Tagalog Voice Talent!

Polarity Post is casting talented and experienced non-union native speaking voice talent (25-40 yrs old) for a Public Service Announcement TV spot (60, 30 & 15 second versions) for the government. The usage is unlimited (forever) for this non union project & the talent will sign our in house usage agreement. We are currently auditioning voice talent on an on-call basis. Talent must be located in the San Francisco area and be available to record on either Monday or Tuesday August 10th or 11th. Please email your contact info, current rate for a one hour session and availability to record an audition and the actual project to: cx at polaritypost.com, ryan at polaritypost.com
and pat at polaritypost.com

To schedule an audition at Polarity please call Pat at 415-421-6622 and mention that you’re calling about the "Vietnamese PSA TV spot” project. You may also record a demo at home & email a custom voice sample for the project to the contacts above: (MP3, AIFF or wav file format)

Casting Description:
Male or female voice talent
25 – 45 years of age preferred.
Northern Vietnamese dialect preferred.
A Neutral accent that doesn’t sound central or southern is also acceptable.
***Please indicate in your email to me the region you are from.
Strong, confident, reassuring

Male or female voice talent
25 – 45 years of age preferred.
Accent from/ around Manila area preferred.
Strong, confident, reassuring.

Client would like to pay in the $150 to $350ph range (including agent’s fee) for the talent selected for this non union project if possible. If you’d like to request a higher rate, please indicate what that is.

Feel free to forward this email to other qualified Talent!

Thank you and good luck!

Charles Xavier
Director of Localization
Polarity Post Production
69 Green St.
San Francisco, Ca. 94111
cx at polaritypost.com

work: 415-421-6622 ext 106

Special requirements to the applicants: native speakers only and must be
available to record in San Francisco either August 10th or 11th.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/03/09


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Charles Xavier
Polarity Post Production
USA
cx at polaritypost.com

www.polaritypost.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jul 2009, 18:54:30


San Francisco PSA TV spot : Job 00001535

Source language: English
Target language: Vietnamese

Details of the project: Casting: Professional Vietnamese & Tagalog Voice Talent!

Polarity Post is casting talented and experienced non-union native speaking voice talent (25-40 yrs old) for a Public Service Announcement TV spot (60, 30 & 15 second versions) for the government. The usage is unlimited (forever) for this non union project & the talent will sign our in house usage agreement. We are currently auditioning voice talent on an on-call basis. Talent must be located in the San Francisco area and be available to record on either Monday or Tuesday August 10th or 11th. Please email your contact info, current rate for a one hour session and availability to record an audition and the actual project to: cx at polaritypost.com, ryan at polaritypost.com
and pat at polaritypost.com

To schedule an audition at Polarity please call Pat at 415-421-6622 and mention that you’re calling about the "Vietnamese PSA TV spot” project. You may also record a demo at home & email a custom voice sample for the project to the contacts above: (MP3, AIFF or wav file format)

Casting Description:

Male or female voice talent
25 – 45 years of age preferred.
Northern Vietnamese dialect preferred.
A Neutral accent that doesn’t sound central or southern is also acceptable.
***Please indicate in your email to me the region you are from.
Strong, confident, reassuring

Male or female voice talent
25 – 45 years of age preferred.
Accent from/ around Manila area preferred.
Strong, confident, reassuring.

Client would like to pay in the $150 to $350ph range (including agent’s fee) for the talent selected for this non union project if possible. If you’d like to request a higher rate, please indicate what that is.

Feel free to forward this email to other qualified Talent!

Thank you and good luck!

Charles Xavier
Director of Localization
Polarity Post Production
69 Green St.
San Francisco, Ca. 94111
cx at polaritypost.com

work: 415-421-6622 ext 106


Special requirements to the applicants: native speakers only and must be
available to record in San Francisco
either August 10th or 11th.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/03/09


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Charles Xavier
Polarity Post Production
USA
cx at polaritypost.com

www.polaritypost.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jul 2009, 18:54:30


Social Work Document Translation: English to Tagalog: Job 00001534

Source language: English
Target language: Tagalog

Details of the project: This is a short document (nearly 700 words) for a low budget, non-profit organization. The objective of the document is to reach as many people as possible, in clear and easy language, in order to help reduce domestic violence around the world. The translation should read like from a Social Worker's view. More instruction will be given in the PO.

I hope we can build long-term relation starting from this one.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/29/2009


Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Ernest Huang
Solid Translation Office
China
info at solidtranslation.com

www.solidtranslation.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jul 2009, 12:26:28


Translate websites into Tagalog: Job 00001533

Source language: English
Target language: Tagalog

Details of the project: a4trip travel guides are designed to help travelers in planning ahead their trip to all destinations in the world. Currently, we are looking for translators to help in translating our websites into 25 languages as listing below:
* Arabic
* Basque
* Chinese Simplified
* Chinese Traditional
* Czech
* Dutch
* Finnish
* French
* German
* Greek
* Hebrew
* Hungarian
* Indonesian
* Italian
* Japanese
* Korean
* Norwegian
* Polish
* Portuguese
* Romanian
* Russian
* Slovenian
* Spanish
* Swedish
* Tagalog
* Turkish
* Vietnamese

This is project-based and translation will be done in PO Edit which is a freeware and easy to use. Leave a message with your name, email and language you wish to translate.

For more information regarding to a4trip project, please visit: a4trip.com

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 5/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Ryanne
a4trip.com
Malaysia
ryanne.mingsee at gmail.com

http://www.a4trip.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Apr 2009, 18:15:52


Internet Assessors in the Philippines Wanted: Job 00001532

Source language: English
Target language: Tagalog

Become an Internet Assessor for Lionbridge Technologies

Independent Contractor / Freelance Role

INTERNET ASSESSORS

Work your own hours to earn extra money.
Play a part in improving web navigation!

Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services. Lionbridge combines global resources with proven program management methodologies to serve as an outsource partner throughout a client's product and content lifecycle -- from development to globalization, testing and maintenance. Global organizations in all industries rely on Lionbridge services to increase international market share, speed adoption of global products and content, and enhance their return on enterprise applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands. To learn more, visit
http://www.lionbridge.com

The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting home based workers in the Philippines who are fluent in Tagalog to join its team of Internet Assessors to improve the quality of web user experience.

You may be college students, teachers, retired persons, on-line shoppers, stay-at-home parents & professionals from all fields.
Become an Internet Assessor for Lionbridge Technologies.
• We are seeking people who are knowledgeable with and regularly use the internet.
• People who are motivated to apply their knowledge to improve the browsing experience on the World Wide Web.
• Naturally you will have access to a computer with high speed internet connection.
• You will also be a mature person capable of managing their time to invest 10 – 20 hours per week in rating varying online services and software.
• It is critical that you are able to read and write in English to be successful in this role.
• We offer attractive rewards for the right applicants and a high degree of autonomy in setting your own work pace.
• If you are a non-native of the Philippines then you must be resident there for 5 years or more.

Please apply to: ph.raters.bal at lionbridge.com with a copy of your resume in ENGLISH and a cover letter detailing your relevant skill set, hobbies, interests and experiences as well as your nationality and country of residence.

Lionbridge Technologies is an equal opportunities employer.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2009

Delete this ad from the site soon after the deadline for applying

Mary Malone
Lionbridge Technologies, Inc.
Ireland
ph.raters.bal at lionbridge.com
http://www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Mar 2009, 14:43:23


Tagalog Job: Narration: Job 00001531

Source language: English
Target language: Tagalog

Details of the project: we need Tagalog speakers for e-learning projects in Singapore. Scripts already translated. Talent must be native speakers and be in Singapore. Please call 647 22 768

Special requirements to the applicants: Native speakers

Deadline for applying: 26/08/08

Keep this ad at the site permanently

Lyra Stewart
Speakeasy Digital Pte Ltd
Singapore
tonedeaf @ pacific net sg
www.speakeasy-digital.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 15 Aug 2008, 03:05:42


We need Tagalog native: one male and one female : Job 00001530

Source language: English
Target language: Tagalog

Details of the project: The languages required are Tagalog native speakers From India or Philipines.

The other details for this request are as below:

Original version language: English
Target Audience: employees
Narration Type: Conversational dialogues
Voice Talent: 1 male and 1 female
Business oriented

Project Objective: Internal training at Mumbai
Target Market: Tagalog

Native Speaker Requirements: Native speakers required
Business oriented tone

Able to perform some voice acting for conversational dialogues.

The length of the original script: 124 minutes = 2 hours.

Special requirements to the applicants: We require native speakers only.
We can consider those whose voice is good.
Candidates from India or Philipines.
Work at Mumbai, India.

Deadline for applying: 25/07/2008

Keep this ad at the site permanently

Prof Sanjib Bhattacharya
EL DORADO ACADEMY
India
eldoradoacademy @ gmail com
www.el-doradoacademy.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 22 Jul 2008, 17:31:19


Tagalog freelance translators required: Job 00001529

Source language: English
Target language: Tagalog

Details of the project: Hello Translators,

Softitler a division of Deluxe Digital Studios, a Hollywood-based subtitling company, is always in need of translators and proofers to join its freelance network. We provide subtitling and captioning services to major Hollywood film studios for DVD releases in 45 plus languages. Please visit our web site www.softitler.com for more information regarding our company.

Currently, we are in urgent need of qualified Indonesian, Malay, Thai and Tagalog, based in Canada or USA, Cantonese and Vietnamese based in Montreal, and KAZAKH, Icelandic, Danish, Estonian and Norwegian based in their native countries. The translations are always done from English to other languages. Preference will be given to translators having a fast internet connection like a DSL or Cable.

Please enter your mother tongue as subject line reference and send your latest CV to include mother tongue, country of primary education, other education and relevant work experience in .doc or .rtf format to hr blr @ softitler com for an application and a short translation test. Once your application and test is approved we'll offer our rates for your acceptance. You will then be included in our assignment rotation. You may be aware that DVDs are released for every movie now-a-days!

Thank you for your interest.
Maya
Assistant Manager
Translator Recruitment & DSS


Deadline for applying: 30/07/08

Keep this ad at the site permanently

Maya
Softitler
USA
hr blr @ softitler com
www.softitler.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Jun 2008, 08:16:29


English to Tagalog Translation Jobs - Newest

English to Tagalog Translation Jobs - Part 1


Translation Jobs in Other Language Pairs

Other Translation Jobs

Become a Member at Just 4 EUR/Month (Paid Per Year)!

7,600+ Translation Agencies


If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.


Post your translation job - Free!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!








Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 
← ↓ Advertisements

christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2012 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map