Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Hello,
I hope you are doing fine.
We are looking for Russian freelancers for one of our current projects. We have a small script online to read and record by kids using a microphone on a laptop or PC.
The task is simple and can be performed from home or office anytime during the day as it would only take 15-20 minutes.
The speech collection will help developing an AI-based system for the Russian language. Please let me know if you are available and interested in this project.
NOTE: This is only for children who are based in Russia.
This job is already available.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/26/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 103.61.252.236 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 22 Jun 2021, 16:00:34
Number of applications already submitted for this job: 4
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Компания Janus ищет внештатных специалистов по редактуре для долгосрочного сотрудничества.
Языковая пара: EN->RU
Проектная линейка: Autodesk
Основная тематика: IT/IT маркетинг
Требования:
1) Высшее лингвистическое/профильное образование;
2) Высокий уровень владения английским и русским языками;
3) Опыт работы редактором (переводчиком) с указанной выше тематикой от трех лет;
4) Уверенный пользователь ПК, готовность изучать новые КАТ тулы.
Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Вам будет предложено выполнить небольшое тестовое задание.
В теме письма укажите «Внештатный редактор, ADSK».
Пожалуйста, не меняйте тему письма!
Ждём ваших откликов!
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Maria Devyatkina
Janus Worldwide
Russia
janusww.com
IP: 95.170.159.92 (Novosibirsk, Russian Federation) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 03 Jun 2021, 07:17:29
Source language(s): English, French
Target language(s): Russian
Details of the project: Компания Янус срочно ищет устного переводчика в Дальневосточном регионе для участия в интересном проекте.
Детали:
Направление перевода: EN-RU или FR-RU
Тип перевода: устный последовательный
Тематика превода: проектирование и производство подъемно транспортного оборудования
Даты: 1 июля по 17 июля (+/- 2 дня)
Мы оплачиваем проживание и переезд из Южно-Сахалинска до места проживания (Углегорск), компенсируем питание по чекам.
Переезд от места проживания до места работы.
График: 6 дней в неделю (если рабочий день выпал на воскересенье - готовы обсудить условия).
Предпочтения к кандидату: Мужчина, желательно местный или из дальневосточных регионов, имеющих авиасообщение с Южно Сахалинском или Шахтерском с разумными ценами.
Для участия в проекте необходимо иметь:
1. Опыт работы в сфере устных переводов EN-RU или FR-RU от 3 лет;
2. Опыт работы на аналогичных проектах
Если Вы заинтересовались участием в данном проекте, пожалуйста направьте свое резюме с информацией по опыту переводов в рамках аналогичных и прочих проектов.
С нетерпением ждем Ваших откликов!
This job is potential.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: A 400-page document to be translated.
If you are interested, please send us your rate per source word for translation from English to German, French, Japanese, Spanish, Korean, Russian and the CAT tool you work with (preferred CAT tools: MemoQ, Trados Studio, Memsource).
Both freelancers with and without registered business are welcome to submit their quotes.
All applicants should meet at least one of the following criteria:
a) a recognized graduate qualification in translation from an institution of higher education;
b) a recognized graduate qualification in any other field from an institution of higher education plus two years of professional experience in translating.
We value accuracy, reliability and quick response time.
I you recognize yourself in this description, please also send us your CV stating the competencies, any references you have, and your price quotation.
This job is already available.
We want to pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/30/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Netherlands
[Website address hidden]
IP: 157.230.230.167 (Duluth, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 20 May 2021, 19:29:41
Number of applications already submitted for this job: 31
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Компания Janus ищет внештатных специалистов по редактуре для долгосрочного сотрудничества.
Языковая пара: EN->RU
Проектная линейка: Autodesk
Основная тематика: IT/IT маркетинг
Требования:
1) Высшее лингвистическое/профильное образование;
2) Высокий уровень владения английским и русским языками;
3) Опыт работы редактором (переводчиком) с указанной выше тематикой от трех лет;
4) Уверенный пользователь ПК, готовность изучать новые КАТ тулы.
Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Вам будет предложено выполнить небольшое тестовое задание.
В теме письма укажите «Внештатный переводчик, ADSK».
Пожалуйста, не меняйте тему письма!
Ждём ваших откликов!
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Maria Devyatkina
Janus Worldwide
Russia
janusww.com
IP: 95.170.159.92 (Novosibirsk, Russian Federation) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 19 May 2021, 08:38:55
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hello,
We are expanding our database in the following services: transcription, translation, subtitling, editing, dubbing, voice over, in all Indian and foreign languages.
Interested candidates, please share you resumes with us.
Source language(s): English
Target language(s): Russian, Russian for Kazakhstan
Details of the project: We are looking for a Russian (for Kazakhstan) native speaker to help with an urgent translation review project.
The project volume is around 10,000 words.
If you are interested, please send your most recent resume and specify your rates for review.
We look forward to hearing from you.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: ***Please note***:
The reviewer MUST have experience in the medical field and have proven expertise and training in that field. Professional translators with training in the field of translation/linguistics are preferred.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/17/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: Hiventy is looking for translators with the pair of the following languages:
1. English into Italian
2. English into Portuguese
3. English into Spanish(Castilian)
4. English into Russian
5. English into Romanian
6. English into Greek
7. English into Danish
8. English into Finnish
9. English into Norwegian
10. English into Swedish
11. English into Dutch
12. English into Croatian
13. English into Hungarian
14. English into Czech
DESCRIPTION
Service required: translation and/or checking/proofreading as well as transcription.
Should you be interested in participating in our projects, please fill out your information and take the test here to apply:
Details of the project: We start a new long term transcription project in RUSSIAN Language. We’re happy to invite you to join us and to be part of this project.
THE PRICE WILL BE USD 18.00 PER HOUR AUDIO/VIDEO AS PROJECT IS VERY LONG, IGNORE PRICE GIVEN IN EURO HERE.
So can you please confirm your availability and the number of your available resources to send you their credentials.
In order to work with us on this project, each linguist must take an account and pass two certifications “Guidelines and Linguistics Certificates”.
We’re expecting that the project will start in several days.
Please apply to starsgroup_translators at yahoo.com
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/21/2021
Keep this ad at the site permanently
S P SHARMA
STARS GROUP
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.136.137 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 16 Mar 2021, 21:02:29
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Hi,
I need Russian VO artists for an ongoing project.
Wordcount: 60000.
Job Details #328604.
Job: Text to Speech Project | Female - Russian.
Deadline: Mar 08, 2021
Wordcount: 60000
Finished Minutes: 6h: 40m: 0s
Category: Voice Assistant
Voices Gender: Female
Language: Russian
Voice Age: Young Adult (18-35)
Project Overview:
This is a text-to-speech project with very strict audio quality requirements.
The script will be approximately 60K words. This is subject to change.
The script will be recorded in batches of 500 lines (no file splitting required) 1 file with 500 lines with a 3-second pause in between each line. You must maintain consistency and quality throughout all recordings.
If interested, pls send your CV along with VO sample if you are available ASAP.
Thanks!
Anitha
Skype - anithagomathy
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/11/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: Help to Build Speech for Artificial Intelligence
Appen is working with a leading technology company on developing the next generation artificial speech-driven interactive speech recognition systems. The goal is to allow devices to respond to users in a better and smarter way when they are being utilized. Speech recordings collected from this project will be used for research and device training purposes.
Task: provide speech data to improve speech recognition of Russian using Appen's recording app.
Duration: approximately 1 hour and 30 minutes
Payment: 20% bonus on top of 10 USD for those who submit a successful session of 340 short recordings within 48 hours after registration.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
Work from home with flexible hours
Learn more at Appen.com
A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.
Thank you and we hope to work with you soon!
This job is already available.
Special requirements to the applicants: - Native Russian Speaker in Russia
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/16/2021
Keep this ad at the site permanently
Danna Clarence Feranil
Appen
Russia
IP: 124.106.128.3 (Sampaloc, Philippines) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 13 Jan 2021, 12:28:01
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: We are looking for new linguists who are able to translate between English and Russian.
Here at Mission Translate, we facilitate translation and transcription companies regarding the medical, general, cosmetic, tourism, market research and legal industries.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.157.250.251 (Basingstoke, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2021, 18:49:00
Number of applications already submitted for this job: 4
Details of the project: Help to Build Speech for Artificial Intelligence.
Appen is working with a leading technology company on developing the next generation artificial speech-driven interactive speech recognition systems. The ultimate goal is to allow devices to respond to users in a better and smarter way when they are being utilized. Speech recordings collected from this project will be used for research and device training purposes.
Task: provide speech data to improve speech recognition of Russian using Appen's recording app.
Duration: approximately 1 hour 30 minutes.
Task deadline: task must be completed within 5 business days after registration.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
Work from home with flexible hours.
Learn more at Appen.com
A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.
Thank you and we hope to work with you soon!
This job is already available.
Special requirements to the applicants: - native speaker of Russian located in Russia .
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/15/2021
Keep this ad at the site permanently
Danna Clarence Feranil
Appen
Russia
appen.com
IP: 124.106.128.3 (Sampaloc, Philippines) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 09 Jan 2021, 07:56:38
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Join in Dinners and Lunch's in Gomel Belarus starting on January 7th.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Must have decent sense of humor.
We want to pay for this job 8 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/08/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Douglas Anderson
Wall Street Capital Partners
USA
www.wallstreetcap.com
IP: 73.254.239.68 (Mount Laurel, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 02 Jan 2021, 23:06:36
Details of the project: APPLY ONLY AFTER GONG THROUGH THE COMPLETE POSTING.
We have 400 hours videos/audios in Russian language which are to be transcribed using any popular tool.
This will be with time stamps and tags also.
If you have similar experience please apply.
Send your best rates per min/hour.
As the volume is big so please quote only the best price only.
Payment via PayPal.
Please apply to starsgroup_translators at yahoo.com
This job is already available.
We want to pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2020
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.136.137 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Dec 2020, 14:59:48
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Бюро переводов iTrex ищет редактора переводов статей по Здравоохранению.
Язык исходного текста - английский.
Необходимо редактировать переведенные на русский язык тексты в соответствии с оригиналом.
Если Вы заинтересованы в сотрудничестве, присылайте, пожалуйста, резюме с пометкой "редактор / здравоохранение".
В письме прошу указать:
- Ваши ставки (в рублях за пер. стр. - 1800 знаков с пробелами);
- объем выполняемой Вами работы за день (в переводческих страницах);
- имеется ли у вас статус ИП (ФЛП), Самозанятый (налог на проф. доход в РФ) или возможность получать оплату на счет дружественного переводческого ИП(ФЛП)?
Для сотрудничества необходимо выполнить тестовое задание на перевод.
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Dear Translators,
We are in need for a translator from English into Russian, using Trados, for a project in the General field, moreover we are looking for Russian - English linguists to build a new team because of the increasing demand in the mentioned language pairs.
The use of Trados or other translation tools is important, therefore only applicants who have the required qualities, experience and skills will be considered.
For those who find themselves to be eligible, please send:
Full detailed CV.
Thank you in advance for your kind cooperation.
Regards,
Hanne
This job is already available.
We want to pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Hanne
Russia
IP: 104.200.138.35 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 06 Dec 2020, 05:07:38
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Mission Translate is looking for experienced freelance Localization Engineers.
Our projects cover a range of subject matters and languages so whatever your interests, experienced and skills, please get in touch with us!
To be considered for the role, you should:
1. Have knowledge of Passolo, MemoQ and other CAT Tools
2. Have technical knowledge of Localization Tools and Localization Standards
3. Have knowledge of XML technology
4. Have knowledge of programming languages syntax such as Java, C++, C# etc.
5. Have knowledge of internet related technology (.NET, GTML, XML, PHP, ASP)
6. Excellent communication / people skills, including the ability to convey technical information to a cross-functional team including client technical and non-technical resources
7. Must have a good knowledge of Windows and Macintosh
8. Quality and accuracy focus are a necessity
9. Foreign language skills and experience with double-byte / bidirectional languages are highly desirable.
Job Type: Freelance
Benefits:
• Flexible schedule
• Work from home
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.156.50.28 (Canterbury, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Nov 2020, 14:56:53
Number of applications already submitted for this job: 11
Если предложение Вас заинтересовало, присылайте резюме на русском языке с пометкой "переводчик/срочный проект".
В письме также укажите:
- Ваши ставки в рублях за одну переводческую страницу (1800 знаков с пробелами);
- объем выполняемой Вами работы за день (в переводческих страницах);
- наличие статуса ИП/Самозанятый (налог на проф. доход в РФ).
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/10/2020
Keep this ad at the site permanently
Liliya Kotik
Бюро переводов iTrex
Russia
IP: 86.62.87.4 (Moscow, Russian Federation) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 26 Nov 2020, 14:48:56
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Achuar-Shiwiar
Barama
Min Nan/Wu and Gan Chinese dialects
Lower and Upper Sorbian
Luganda/Ganda
Lakota
Northern Sami
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end:
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Язык исходного текста - английский.
Необходимо редактировать переведенные на русский язык тексты в соответствии с оригиналом.
Если Вы заинтересованы в сотрудничестве, присылайте, пожалуйста, резюме с пометкой "редактор/маркетинг"
В письме прошу указать:
- Ваши ставки (в рублях за пер. стр. - 1800 знаков с пробелами);
- объем выполняемой Вами работы за день (в переводческих страницах);
- имеется ли у вас статус ИП(ФЛП), Самозанятый (налог на проф. доход в РФ) или возможность получать оплату на счет дружественного переводческого ИП(ФЛП)?
Для сотрудничества необходимо выполнить тестовое задание на перевод.
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Бюро переводов iTrex ищет редактора для работы над текстами с тематикой юриспруденция.
Язык исходного текста - английский.
Необходимо редактировать переведенные на русский язык тексты в соответствии с оригиналом.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Если Вы заинтересованы в сотрудничестве, присылайте, пожалуйста, резюме с пометкой "редактор/юриспруденция".
В письме прошу указать:
- Ваши ставки (в рублях за пер. стр. - 1800 знаков с пробелами);
- объем выполняемой Вами работы за день (в переводческих страницах);
- имеется ли у вас статус ИП(ФЛП), Самозанятый (налог на проф. доход в РФ) или возможность получать оплату на счет дружественного переводческого ИП(ФЛП)?
Sample text (50 to 200 words): Для сотрудничества необходимо выполнить тестовое задание на перевод.
Тестовая работа не оплачивается.
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Dear Translators,
MAXSUN International (HK) Limited mainly deals with translation on end user manuals for technical & security and UI strings translation. For more information, please visit our website:
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: The Nida FY21 project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of Eastern Mari/Meadow Mari (English > Eastern Mari/Meadow Mari)
If interested, please register using our application link and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible on your end.
Source language(s): English
Target language(s): Russian, EASTERN MARI
Details of the project: The Nida FY21 project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
* Professional translation experience is a must
* Must be a native speaker of the following languages:(English > Eastern Mari)
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in the system. Let me know once done so we can prioritize your application when screening starts.
If you interested, please MESSAGE ME HERE OR CONTACT ME THRU EMAIL.
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Hi,
We are looking for qualified translators with minimum of 5 years of experience in translation for one of our upcoming translation projects that requires translation from English to Russian.
The content would be related to Technical manual including drawings and diagrams of the product.
If you are interested, please share your CV via email along with the rates in the subject line.
This job is potential.
We want to pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/12/2020
Keep this ad at the site permanently
Max Language Translations
Max Language Translations
India
https://www.maxlanguagetranslations.com
IP: 103.195.80.137 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 04 Jul 2020, 23:05:40
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Dzongkha
Valencian-Catalan
Upper & Lower Sorbian
Yucateco /Yucatec Maya
Hassaniyya
Achuar-Shiwiar
Balanta-Kentohe
Barama
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end. Kindly click “qualify” beside the Nida tile to apply in the project.
We are an equal opportunity company and value diversity. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Source language(s): English
Target language(s): Hebrew, Russian, Dutch, Japanese
Details of the project: Urgent requirement.
Subtitling Translation Projects for Science Videos
Subject: The subject matter would be mainly science (life science / biology, etc.).
Requirements:
English to Hebrew
English to Dutch
English to Japanese
English to Russian
Input: Video file in English; English script / template already time coded.
Task: We will need you to refer the video and the English script and translate to the target languages in the time coded template (by just replacing the existing English text).
The time codes in the template file should not be modified or edited.
Specific instruction: The tone of the translation should be very formal and not colloquial. It should be in Formal Language that resembles the language and tone as per the English dialogue.
Please share you details.
1. Rate per minute of the video in USD for each language ?
2. Capacity information in terms of approx. how many minutes of translation can be accomplished per week for each language?
This job is potential.
We want to pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/26/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 23 May 2020, 20:50:11
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hebrew, Dutch, Japanese, Russian
Details of the project: Subject: The subject matter would be mainly science (life science / biology, etc.).
Translation requirement:
English to Hebrew
English to Dutch
English to Japanese
English to Russian
Input: Video file in English; English script / template already time coded.
Task: We will need you to refer the video and the English script and translate to the target languages in the time coded template (by just replacing the existing English text).
The time codes in the template file should not be modified or edited.
Specific instruction: The tone of the translation should be very formal and not colloquial. It should be in Formal Language that resembles the language and tone as per the English dialogue.
1. Rate per minute of the video in USD for each language ?
2. Capacity information in terms of approx. how many minutes of translation can be accomplished per week for each language?
This job is potential.
We want to pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 22 May 2020, 11:25:55
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hebrew, Dutch, Japanese, Russian
Details of the project: Greetings,
Requirement:
Subject: The subject matter would be mainly science (life science / biology, etc.).
Translation requirement:
English to Hebrew
English to Dutch
English to Japanese
English to Russian
Input: Video file in English; English script / template already time coded.
Task: We will need you to refer the video and the English script and translate to the target languages in the time coded template (by just replacing the existing English text).
The time codes in the template file should not be modified or edited.
Specific instruction: The tone of the translation should be very formal and not colloquial. It should be in Formal Language that resembles the language and tone as per the English dialogue.
Please share your resume.
This job is potential.
We want to pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 21 May 2020, 17:17:37
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Lingoclinix team is looking for new freelance translators and transcribers to collaborate with for our ongoing and future projects.
and fill the contact form to provide a detailed quotation.
Please we need per page and per source word quotation.
We offer expert professional translation services for monolingual as well as multilingual projects. We deliver prompt, high-quality translation and localization services, trusted by clients across various industries and on various projects.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native speaker in the target language.
Source language(s): Russian
Target language(s): English
Details of the project: Lionbridge and Gengo would like to invite you to participate in an exciting, new translation project!
This is a large volume project with fun and friendly content that is going to be delivered on our easy to use online platform, Gengo.com. Gengo is a leading crowdsourced translation platform with thousands of translators working in 140 countries around the world. If you’re looking to work from home, have a flexible schedule, and have experience in translating within language pairs mentioned below - become a Gengo translator today and start earning money anytime and anywhere.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/11/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
We are expanding our teams as we are receiving more projects. The language pairs needed are:
ٍSource language: English
Target Languages:
1. English (US)
2. English (UK)
3. Portuguese (Brazil)
4. Spanish (Mexico)
5. French (Canada)
6. French (France)
7. Italian (Italy)
8. German (Germany)
9. Portuguese (Portugal)
10. Russian (Russia)
11. Polish (Poland)
12. Thai (Thailand)
So, if interested, please share the below required information.
1. Mention your Language pair and your dialect
2. Your updated CV
3. T rate per word
4. E rate per word
5. Hourly rate
6. If you provide other services such as Transcription, Transcreation, Voice-over ... etc, please mention them and your rates.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/11/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: We need Russian translators who have good experience in translation and who accept to work for long term collaboration. If anyone is interested please do send your resumes or contact the below number.
Whatsapp No: +91 7299005577
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2020
Keep this ad at the site permanently
sibi
Honey Translations Services
India
IP: 223.228.165.52 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 31 Mar 2020, 18:57:45
Number of applications already submitted for this job: 0
Need linguists ASAP for the following assignments:
English to English transcription
English to Hindi translation
English to Bengali translation
English to Punjabi translation
English to Marathi translation
English to Tamil translation
English to Malayalam translation
English to Kannada translation
English to Assamese translation
English to Nagamese translation
English to Nepali translation
English to Sinhala translation
English to French translation
English to German transcreation
German to German transcription
Italian to Italian transcription
English to Spanish translation
English to Catalan translation
English to Chinese translation
English to Japanese translation and voice over
English to Korean translation
Taiwanese Mandarin transcription
English to Cantonese translation
English to Burmese translation
English to Thai translation, transcription and native speaking
Malay to Malay transcription and subtitling
English to Tagalog translation
English to Laos translation
English to Hmong translation
English to Indonesian translation
English to Malagasy translation
English to Urdu translation
English to Arabic translation
English to Farsi translation
English to Hebrew translation
English to Russian translation
English to Ukrainian translation
English to Turkish translation
English to Armenian translation
English to Tajik translation
English to Azerbaijani translation
English to Afrikaans translation
English to Swahili translation and transcription
English to Dinka translation
English to Amharic translation
English to Icelandic translation for movie trailer
English to Dutch translation
English to Lithuanian translation
Croatian subtitling
English to Bosnian translation
English to Norwegian translation
English to Slovenian translation
Polish voice over
English to Macedonian translation
English to Czech translation
English to Danish translation
English to Finnish translation
Portuguese localization
English to K'iche' translation
If you or any of your friends are interested, please eMail me ASAP, mentioning the assignment title/s.
Source language(s): English
Target language(s): Turkish, Portuguese, Italian, Russian, Japanese
Details of the project: Dear Translators,
Greetings..!!
We have a project for review in E learning domain.
This is the first file out of 60-70 courses having good volume of wordcount in each file.
Please share your detailed CV along with per word review charges considering a good volume and long term project.
Thanks & Regards
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Only native translators for all the languages for Portuguese (Brazilian dialect).
My sincere request, please don't forget to mention your language name in last of your CV file name, example: Your Name_< Language Name>
Sample text (50 to 200 words): Where safety risks are uncertain or potentially high, Safety and Environmental Assurance Centre (SEAC) experts must be involved at an early stage, and the Pelican IT system used to record safety decisions. Pelican also provides tools for assessment of lower safety risks.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/17/2020
Keep this ad at the site permanently
Shaily
AV Advertisement
India
IP: 223.186.146.229 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 15 Mar 2020, 12:33:35
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: We have a project of MT posting editing which will go for the next 6 months, very easy general text but due to a huge volume the rate may be reasonable.
This will be done online on the panel of the client.
There will be two optional translations there, you have to select the right one and click.
If you are confident, post editing facility is also there. 3000 words per day output is necessary.
Payment on a monthly basis via direct transfer into a bank account.
Kindly contact us immediately.
This job is already available.
We want to pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/13/2020
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group of Translators
India
www.starsgrouptranslators.in
IP: 45.127.138.9 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 Feb 2020, 12:55:43
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
Please share your SKYPE ID for faster communication.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/01/2021
Keep this ad at the site permanently
Sagar (011-43048424)
La Classe Translation Private Limited.
India
www.laclasse.in
IP: 182.69.163.33 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 23 Dec 2019, 13:58:22
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Spanish
Details of the project: This position translates English into a foreign language. It is a part-time, contractor position within our professional services team. The position is a combination of in-office and remote work to be determined on hire. The position works with a team to translate technical documents into multiple languages: primarily Spanish, Portuguese, French, Russian, Turkish, and Mongolian.
The freelance translator position participates in the full cycle of project management to create translations for computer based training (CBT). The freelance translator ad-heres to schedules of the internal work flow and assignments. This position coordinates with other departments and team members to help finalize the translation project to meet or exceed client deadlines for delivery.
Pay rate is DOE and based upon accuracy of writing sample that will be required prior to hire.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: With in-depth knowledge of the English language, translate a variety of material, including formal technical, engineering, scientific, mining, and manufacturing documentation, from English into a foreign language, with attention to content, grammar, and nuance, so that the intent and tone of the original meaning is preserved.
We require a minimum of a bachelor’s degree in English or related field of study, and full fluency, at a legal, scientific, or technical level, in at least one other language. We will consider an appropriate combination of education and experience. A qualified candidate is required to translate specialized information within strict accuracy and format requirements, and must possess highly specialized knowledge of technical writing and translation.
We want to pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 00/00/0000
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Deborah Berlin
PERFORMANCE ASSOCIATES INTERNATIONAL INC
USA
www.perfnet.com
IP: 63.225.216.162 (United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 04 Dec 2019, 20:05:05
Source language(s): Russian, English
Target language(s): English, Russian
Details of the project: We are looking for several Russian speaking interpreters.
Please send your resume.
Contractor requirements:
1. To be available for 8 hours per day Monday to Friday.
2. To have worked doing real time interpretations before.
3. Must be Fluent in Russian and English.
4. Internet connection of 2Mb or more.
It cannot be wireless nor through a data card. You should also test that you do not have a latency of over 100ms. You can test these requirements running a simple test at speedtest.net
5. Headset: This headset can be simple, but it must connect to your computer via USB. This is to ensure proper phone behavior and call quality.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: How to apply, please respond with a cover letter that includes the following:
1. The language level that you have (should be 90% or above)
CAT: в основном LEAF, MEMSOURCE (через ODDJOB), редко Trados Studio.
Требования:
1) Высшее лингвистическое образование;
2) Высокий уровень владения английским и русским языками;
3) Опыт работы переводчиком от трех лет (обязательно);
4) Опыт работы редактором (желательно);
Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Вам будет предложено выполнить небольшое тестовое задание в соответствии с требованиями.
В теме письма укажите «Внештатный переводчик, Microsoft».
Пожалуйста, не меняйте тему письма!
Ждём ваших откликов!
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/19/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
We have a requirement for subtitling, interested freelancers please share your rates and capacity per day.
English to Bahasa Malaysian
English to Castilian Spanish
English to Farsi
English to Filipino (Tagalog)
English to Latin American Spanish
English to Polish (Lectoring)
English to Portuguese (Euro)
This job is potential.
We want to pay for this job 50 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2019
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
India
IP: 45.127.107.140 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Sep 2019, 09:40:20
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): German, Portuguese, Russian, Chinese, Spanish
Details of the project: Dear colleagues,
Currently, we have a 1097-word English into German, Portuguese (Brazil), Spanish (Latin America), Russian, and Chinese (Simplified) localization project.
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Looking for freelance Russian translators. Basic requirements:
- based in the USA;
- expert in technical terms;
- experience and/or background in IT industry for translation of various technical documents;
- when applying please provide sample/proofs of your past experience in technical translation
Source language(s): Russian
Target language(s): English
Details of the project: Immediate needs include an official interpreter on 20th June at ZACS Registry Office in Vitebsk, Belarus. Also at the wedding ceremony on 12th July at the same location.
Subsequent translation support likely necessary for more than a year (part time).
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Must apply and be approved by the Registry Office in Vitebsk, Belarus.
More details can be obtained by calling myself in Vitebsk, Belarus at +375 29 756 5334 or my fiance, Alena, at +375 29 593 2124.
Thank you for your time and consideration.
Also, if you can refer or recommend someone or an agency, we will be most appreciative.
Kindest Regards,
Robert and Alena. :)
Sample text (50 to 200 words): Interpreter services are more immediately important during the meeting on 20th June and the wedding ceremony on 12th July.
Subsequent translation services will largely be translation and Apostille support for certificates and documents required in the immigration process.
We want to pay for this job 0.07 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/30/2019
Keep this ad at the site permanently
Robert J. Richter, Jr.
USA
IP: 176.60.152.84 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 18 Jun 2019, 22:53:13
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: Babco Translations is a full services translation company dedicated to providing the most accurate translations in all major world languages. We are always searching for quality, detail-oriented translators and interpreters throughout the world.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: We are always looking for quality, detail-oriented translators who pay attention to formatting. Please feel free to submit your C.V. along with experience in English and experience in your languages of choice.
Please also let us know your fields of expertise.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2019
Keep this ad at the site permanently
Adekunle Araba
Babco Translation
USA
IP: 172.58.59.239 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 19 May 2019, 00:07:33
Number of applications already submitted for this job: 0
-On each sheet, content inside Column B should be translated and placed into Column C.
-Columns A and B must NOT be changed/edited/deleted.
-You can use any tools you want that will help you expedite the translation - especially with the repeated words. However, please note that we expect you to provide the
document in the same format as you have received it.
-Usage of machine translation such as Google Translate is strictly forbidden as we have automated tools to detect them.
-Payment will be made through PayPal, Bank Transfer and Western Union within 4 weeks of completing the translation.
-When submitting a form, please DO NOT enter your rate per page or per thousand words as it will automatically disqualify you. Instead, check the document and provide us
with a total amount in Euro: for example : €210.25
-If you are an agency or if you can translate into more than one language, you can apply as many times as you want by filling out the form to the specific language(s).
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: We have an 800 word document, a label for arthroscopic (surgical) instrument, to be translated into Russian.
We are looking for a native Russian speaker with experience in this field, due to the technical nature of this document, absolute accuracy is vital.
Deadline 9am Sun 7th April (GMT).
Please specify relevant experience and per word rate when applying.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): After each use, the instrument must be cleaned in accordance with the appropriate hospital procedure. BIOMET Arthroscopy recommends the following cleaning steps:
• Submerge the instrument(s) in an enzymatic detergent. Soak the device(s) for five (5) minutes.
• Scrub the submerged instruments with a soft bristled brush. Agitate the instrument(s) in the solution while scrubbing. Maneuver any movable parts to loosen any trapped soil.
• Rinse the instrument(s) with clean warm (38-49°C) tap water.
• Place the instrument(s) into a bath containing warm (38-49°C) water. Agitate the device(s) by hand for at least one (1) minute. Repeat this process two (2) additional times.
• Ultrasonically clean the device(s) for ten (10) minutes in a neutral pH (7 – 8.5) detergent.
• Rinse the instrument(s) with clean, tap water for at least one (1) minute.
• Dry the exterior of the device(s) with a clean, lint free cloth.
• Repeat this cleaning procedure if the instrument(s) appears to be soiled after initial cleaning.
• Ensure that all blood, saline and traces of tissue are removed.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/08/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Carrie Wilson
UK
IP: 86.26.215.244 (Loughborough, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 03 Apr 2019, 18:11:24
Source language(s): English
Target language(s): Russian
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
Please share your SKYPE ID for faster communication.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/12/2020
Keep this ad at the site permanently
Ravinder Kaur
La Classe Translation Pvt. Ltd.
India
www.laclasse.in
IP: 182.68.95.36 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 20 Feb 2019, 09:33:14
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.