|
|||||||||||
| |||||||||||
English to Russian Translation Jobs
|
Download 4,000+ Potential Customers for Your Language Services!
Russian job: Caterpillar: linguistic quality assessment: Job 00001368
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: TEK is looking for experienced linguists to perform Linguistic Quality Assessment. This task is performed after the document has been translated, edited and proofread in order to ensure the utmost quality of our final delivery. It can be done on the whole of the project if it’s of a smaller size or on a sample.
Profile:
- Extensive experience in heavy machinery, preferably on Caterpillar material
- Experience as an editor
If you are interested, please send an email to maryline.peixoto at tektrans.com with subject matter: CAT LQA - RU - your name.
Please attach your CV and specify your experience with Caterpillar if any as well as your rate per hour.
Thanks !
Maryline Peixoto
Vendor Management
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 24/04/09
Keep this ad at the site permanently
Maryline Peixoto
Tek Translation
Spain
maryline.peixoto at tektrans.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Apr 2009, 12:29:35
English to Russian job: translation of game files : Job 00001367
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: Translation of a game's files for online use.
The translator needs to be used to technical terms.
Approx: 5000-10 000 words.
Please include price when you bid on this project.
Special requirements to the applicants: The translator needs to be used to technical terms. Payment
by PayPal.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: ma/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Johan
Sweden
johan at johanlarsson.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Apr 2009, 19:28:18
Translate websites into Russian: Job 00001366
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: a4trip travel guides are designed to help travelers in planning ahead their trip to all destinations in the world. Currently, we are looking for translators to help in translating our websites into 25 languages as listing below:
* Arabic
* Basque
* Chinese Simplified
* Chinese Traditional
* Czech
* Dutch
* Finnish
* French
* German
* Greek
* Hebrew
* Hungarian
* Indonesian
* Italian
* Japanese
* Korean
* Norwegian
* Polish
* Portuguese
* Romanian
* Russian
* Slovenian
* Spanish
* Swedish
* Tagalog
* Turkish
* Vietnamese
This is project-based and translation will be done in PO Edit which is a freeware and easy to use. Leave a message with your name, email and language you wish to translate.
For more information regarding to a4trip project, please visit:
a4trip.com
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 5/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Ryanne
a4trip.com
Malaysia
ryanne.mingsee at gmail.com
http://www.a4trip.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Apr 2009, 18:15:52
English Russian part-time translators wanted: Job 00001365
Source language: English
Target language: Russian
Acme Translation Company (Academic
Translation Service Center) is a professional translation company
approved by and registered with National Industrial & Commercial
Administration Bureau. In addition to a great number of competent
staff, we also have close relationship with many famous
universities and research institutes. For details, please visit
http://www.paper-translation.com
.
We are now recruiting some Hebrew/ Danish/ Russian/ Arabic/
Croatian/ Estonian/ Lithuanian/ Latvian/ Slovak/ Slovenian native
speakers who are willing to do part-time translation jobs.
The candidates should comply with the following conditions:
1. Hebrew/ Danish/ Russian/ Arabic/ Croatian/ Estonian/
Lithuanian/ Latvian/ Slovak/ Slovenian native speaker, good at
written English, domination of Chinese is preferred but not
obligated.
2. Undergraduate who majors in Juristic Documents, Architecture
and Civil Works, Machinery and Automatization, Chemical industry,
Medicine and pharmacology, Automobile industry, IT and
localization, Finance and Accounting, Publication Press and so on
3. Familiar with Microsoft software and do the very basic typeset.
4. Honest, Careful, Responsible, and Punctual.
Anyone who is interested in this job should send your CV to
Rachel, acme_hr at 163.com
And you can contact us through the following way:
MSN: acme-sihongli at acmetranslation.com
Website:
http://www.acmetranslation.com,
http://www.paper-translation.com
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/29/2009
Keep this ad at the site permanently
Rachel Si
Acme Translation Co., Ltd.
China
acme_hr at 163.com
http://www.paper-translation.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 10 Mar 2009, 07:39:40
Translation Quality Control Editor Wanted: English Russian: Job 00001364
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: Universe Technical Translation is offering
the position of a Translation Quality Control Editor. Requirements
and responsibilities are as follows:
- Directly responsible to the Translation Manager
- Performing Translation Quality Control of Russian and English
translations
- Ensuring the accuracy of the Russian version of the TEOC
submittal in terms of grammar, syntax, punctuation and spelling
- Ensuring the proper use of oil and gas terminology in Russian
and English
- Ensuring consistency of the TEOC submittal with the TEOC
Glossary and other Sakhalin-1 documentation
- Ensuring that all TEOC documentation meets established quality
standards
- Ensuring that the English and Russian versions of the TEOC
submittal match
This is an on-site full-time job, which will last for at least 6
months. Relocation to the employer's premises is possible, if
necessary.
For details contact Victoria Fedulova:
VFedulova.utt at gmail.com
Special requirements to the applicants:
- Requires competency in oil and gas, regulatory and environmental
terminology, experience in technical translation/editing of oil
and gas, regulatory and environmental documentation
- Requires knowledge of the Sakhalin-1 project
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/29/2009
Keep this ad at the site permanently
Victoria Fedulova
UniverseTechnical Translation
USA
VFedulova.utt at gmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Feb 2009, 21:00:44
Internet judge in Russia wanted: Job 00001363
Source language: English
Target language: Russian
Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ: LIOX) is a leading provider
of globalization and testing services. Lionbridge combines global
resources with proven program management methodologies to serve as
an outsource partner throughout a client's product and content
lifecycle -- from development to globalization, testing and
maintenance. Global organizations in all industries rely on
Lionbridge services to increase international market share, speed
adoption of global products and content, and enhance their return
on enterprise applications and IT system investments. Based in
Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution
centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge
and VeriTest brands. To learn more, visit
http://www.lionbridge.com
We are now recruiting Internet Judges who can work from their home
evaluating search results.
Position Title: Internet Judge - Russia
Hours: 25 per week
Position Type: Vendor/Freelancer
Job Profile:
As an Internet Judge you will be a key participant in helping
determine the relevance of search results. The role involves
detailed reviewing, evaluation and feedback of websites based on
an objective set of guidelines using online tools. The Ability to
quickly identify and assess content which is relevant to a
particular search is an integral part of this role. Candidates
must be avid internet enthusiasts. If you love browsing the web
and have thoughts on which websites are good and which are poor
and why, then we want to hear from you!
We are looking for freelance Judges who are available to work from
home, based in Russia.
Candidate should be able to commit to up to 25 hours a week,
working Monday - Friday (Hours of work are flexible)
Requirements:
• Preferred level of education/certification - Bachelor’s
Degree (or equivalent)
• Able to work independently based on detailed written
instructions
• Excellent time management skills
• Fluency in Russia and English, English qualification
advantageous
• You must be resident in desired country for 3 consecutive years
for cultural awareness reasons
• Access to the internet with High-speed Internet connection (DSL
or cable), and confident in using the Internet
• Proficient with Microsoft Office applications
• Secure access to personal computer running a recent version of
Windows (Vista or XP), with Adobe reader and WinZip required
• Personal computer running on recent version of Windows (Vista or
XP) and must have at least 512 MB of memory and 1.5 GHz processor
• To be willing and available to complete on-line training for a
period of 2 weeks
Recruitment Process:
All correspondence in relation to this position must be in
English only. If you are interested in applying for this position
please submit your CV (in English ONLY) to
GSSRecruiting at lionbridge.com
Special requirements to the applicants: Fluent in English
and must provide proof of English Proficiency
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 3/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Demba Baldeh
Lionbridge Technologies, Inc
USA
GSSRecruiting at lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Jan 2009, 00:28:06
Übersetzerprojekt Russian - English - Russian: Job 00001362
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: Sehr geehrte Damen und Herren,
wir suchen für eine langfristige Zusammenarbeit einen
neuen Russisch-Englisch-Deutsch ,
Deutsch-Englisch-Russisch Übersetzer.
Preisvorstellung: EUR 0,035 per Wort od EUR 10,00 pro
Normseite (Normseite: 1800 Zeichen inkl. Leerzeichen)
Betreffzeile: Übersetzerprojekt - TranslatorsDirectory -
Russisch-German-English
Vergessen Sie bitte nicht uns Ihre Tel.nr und Ihren
Wohnort mitzuteilen.
Mit freundlichen Grüßen,
Stanislaw Gayduk
E-Mail: office at weltsprachen.at
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: Januar/05/2009
Keep this ad at the site permanently
Stanislaw Gayduk
WELTSPRACHEN.at 24h übersetzingsbüro Anders KG
Austria
gayduk at weltsprachen.at
www.weltsprachen.at
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 19 Dec 2008, 12:30:31
English Russian translation job: 9200 words: Job 00001361
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: Our one major business associate
provides comprehensive range of Smart Card based solutions
and services, back end transactions management services,
Free flow traffic systems, Toll Plaza systems and
Electronic Payment Systems to its customers in India.
We need translations for their various projects.
Present requirement is to translate 9200 words from
English. Delivery should be before 23rd December 2008. The
document is in MS Excel and the client requires translated
text in MS Word and MS Excel.
Translator should ensure us about quality.
Special requirements to the applicants:
Payment within 30 days from the date of Invoice.
We are expecting best quotation from translators.
Translators are requested to provide us their best rate.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/19/2008
Keep this ad at the site permanently
Prof Sanjib Bhattacharya
El Dorado Academy
India
eldoradoacademy at gmail.com
www.el-doradoacademy.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 18 Dec 2008
Internet judges in Russia wanted: Job 00001360
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ:
LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Lionbridge combines global resources with proven program
management methodologies to serve as an outsource partner
throughout a client's product and content lifecycle -- from
development to globalization, testing and maintenance. Global
organizations in all industries rely on Lionbridge services to
increase international market share, speed adoption of global
products and content, and enhance their return on enterprise
applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass.,
Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25
countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest
brands. To learn more, visit
http://www.lionbridge.com
We are now recruiting Internet Judges who can work from their home
evaluating search results.
Position Title: Internet Judge
Hours: 25 per week
Position Type: Vendor/Freelancer
Job Profile:
As an Internet Judge you will be a key participant in helping
determine the relevance of search results. The role involves
detailed reviewing, evaluation and feedback of websites based on
an objective set of guidelines using online tools. The Ability to
quickly identify and assess content which is relevant to a
particular search is an integral part of this role. Candidates
must be avid internet enthusiasts. If you love browsing the web
and have thoughts on which websites are good and which are poor
and why, then we want to hear from you!
We are looking for freelance Judges who are available to work
from home, based in Russia.
Candidate should be able to commit to up to 25 hours a week,
working Monday - Friday (Hours of work are flexible)
Requirements:
• Preferred level of education/certification - Bachelor’s
Degree (or equivalent)
• Able to work independently based on detailed written
instructions
• Excellent time management skills
• Fluency in Russian and English, English qualification
advantageous
• You must be resident in desired country for 3 consecutive years
for cultural awareness reasons
• Access to the internet with High-speed Internet connection (DSL
or cable), and confident in using the Internet
• Proficient with Microsoft Office applications
• Secure access to personal computer running a recent version of
Windows (Vista or XP), with Adobe reader and WinZip required
• Personal computer running on recent version of Windows (Vista or
XP) and must have at least 512 MB of memory and 1.5 GHz processor
• To be willing and available to complete on-line training for a
period of 2 weeks
Recruitment Process:
All correspondence in relation to this position must be in
English only. If you are interested in applying for this position
please submit your CV (in English ONLY) to
Demba.Baldeh at lionbridge.com or
Rebekah.Llamas at lionbridge.com
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Demba Baldeh
USA
Demba.Baldeh at lionbridge.com
http://www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 26 Nov 2008, 10:28:21
Russian translators and DTP specialists needed: Job 00001359
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: We always welcome worldwide
qualified freelancers.
Please send your resume including rate range and expertise
fields, to chch300 at gmail.com
Thank you very much.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/10/2008
Keep this ad at the site permanently
Yang Jing.
Yang-Trans,Inc
China
chch3000 at gmail.com
www.Yang-Trans.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Nov 2008, 11:23:53
English to Russian Translation Jobs: Job 00001358
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: We need English to Russian
translator for our current and future projects.
We pay within 30 days via pay pal or moneybooker.com to
our translators.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/12/2008
Keep this ad at the site permanently
Prof Sanjib Bhattacharya
El Dorado Academy
India
eldoradoacademy at gmail.com
www.el-doradoacademy.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 11 Nov 2008, 18:10:07
English to Russian translation job for food export company in Spain: Job 00001357
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: We are seeking a young
enthusiastic, native Russian speaking individual for
translation of English and, possibly, Spanish to Russian. We
work within a strong team importing and exporting frozen
meat/fish from all over the world. Your job will be to
translate the offers from English to Russian. This will
involve knowledge of specific cuts and parts of animal
meat which we can help you with. You will also be required
to translate between our company and clients with regard
to purchase contracts, payment terms and shipping details.
Special requirements to the applicants: Our office is
based in Murcia, Spain but you will be able to work from
home.
We communicate using Messenger/Skype/Email/Telephone/Fax.
To start with we are looking for around 4 hours a day with
a view to eventually joining us full time and even
relocating to our office here in Spain.
If you are interested and would like more details, drop me
a line with your CV to jstratfold at apmspain.com
Deadline for applying: January/30/2009
Keep this ad at the site permanently
John Stratfold
APM Impulse S.L.
Spain
jstratfold at apmspain.com
www.apmspain.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Oct 2008, 11:36:02
English Russian technical translation job: Job 00001356
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: Our projects are pretty big. The usual
size is 130000 words.
We also need all kinds of translators who can translate from
English to other languages, such as Spanish, Portuguese, Chinese,
Hebrew, etc.
Special requirements to the applicants: We need high quality
translators.
Deadline for applying: 10/08/2012
Keep this ad at the site permanently
Michael Liu
USA
guoyongliu2000 at yahoo.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Oct 2008, 03:21:59
Data Collection Program: Russian: Job 00001355
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: We at Lionbridge (
www.lionbridge.com
) are working to improve the quality and recognition of
languages by collecting data (emails, blogs) to help
develop language tools e.g. spell checker and increase the
word count for your language. To do this, we are
collecting emails from many people world-wide.
To check if you qualify please answer the following
questions:
1) Do you write emails in Basque / Bulgarian / Croatian /
Estonian / Finnish / Galician / Hungarian / Kazakh /
Lithuanian / Romanian / Russian / Serbian (both Latin and
Cyrillic) / Ukrainian / Slovak / Turkish / Slovenian?
2) Do you save your sent emails?
3) Do you have approx 2000 emails saved?
4) Are these your personal emails that contain no English
text, only your native language?
5) Are you interested in earning additional money on work
already completed?
If you have answered yes to each of the above questions,
then congratulations! You have passed the first step of
qualification. Please contact datacol.bal at
lionbridge.com to find out more details on how we can
collect the data. All replies must be returned in English
please.
Deadline for applying: 11/30/08
Keep this ad at the site permanently
Lionbridge Data Collection Group
Lionbridge Technologies
Ireland
datacol.bal at lionbridge.com
www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 30 Sep 2008, 16:00:08
TECHNICAL Russian translators / editors NEEDED!: Job 00001354
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: English-to-Russian TECHNICAL translators
(and editors) are wanted for in-house full-time
Translation/Editing jobs in Houston, Texas. The candidates should
(preferably) hold an engineering degree from a Russian speaking
country, with a minimum of three years experience in translating
technical documents for the oil and gas industry.
Please submit your resume to VFedulova.utt
at gmail.com together with your salary requirements.
Special requirements to the applicants: Other requirements:
- available within the next 4-6 weeks
- readiness to relocate to Houston
- willingness to work long hours
- ability to meet the deadlines
- good references
Deadline for applying: 09/31/2008
Keep this ad at the site permanently
Victoria Fedulova
Universe Technical Translation
USA
VFedulova.utt at gmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 17 Sep 2008, 20:18:29
We need a Russian interpreter for Goa and Mauritius: Job 00001353
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: Our one client company which is
India's largest chain of heritage, luxury, fine art &
lifestyle stores require 2 Russian speaking translators one
each for our stores in Goa & Mauritius for a period of 6
months approx.
Special requirements to the applicants: Candidates from India
and Mauritius are preferred.
Deadline for applying: 13/09/2008
Keep this ad at the site permanently
Prof Sanjib Bhattacharya
EL DORADO ACADEMY
India
eldoradoacademy at gmail.com
www.el-doradoacademy.com,
www.el-dorado.co.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 11 Sep 2008, 13:40:56
English-Russian translation job: Job 00001352
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: Dear Translators,
We have a project for English-Russian translation, 17,000
English words, communication field, short mobile strings.
The candidates must be native speaker of the target
language and have rich experience in this field.
If you are interested and available, please send us your
CV together with your best price per source word, daily
output, years of experience, instant communication method
such as MSN or Skype.
Thank you in advance!
Best regards,
Jody
MSN: cintatrans @ hotmail com
Skype: cintatrans
Email: cintatrans @ gmail com
Special requirements to the applicants: native Russian
translators, experienced in mobile string translation,
punctual delivery, responsible.
Deadline for applying: 9/30/2008
Keep this ad at the site permanently
Jody
Beijing Cinta Translation & Interpretaion Co.,Ltd.
China
cintatrans @ gmail com
http://www.cinta.com.cn
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 Aug 2008, 02:44:40
4 male and 4 female Russian natives required for dubbing in India: Job 00001351
Source language: Russian
Target language: Russian only
Details of the project: Dear friends,
We need urgently native Russian for dubbing project for one year
in India, payment is 1200$ per month plus accomodation, visa,
tickect, remember we need russian native (not for translation) so
plz mail ur profile with photo at translangu
@ gmail com
Warm regards
translangu team
Deadline for applying: 08/20/2008
Keep this ad at the site permanently
dilip
translangu
India
tridilip @ gmail com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 13 Aug 2008, 06:46:56
Специалист по оценке веб-систем для компании Lionbridge: Job 00001350
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project:
Занятость: неполный
рабочий день
Продолжительность: не
ограничено
Зарплата: €6.95
Компания
Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) является ведущим поставщиком услуг в области
глобализации и тестирования. Компания Lionbridge объединяет глобальные ресурсы и методологии
управления проверенными программами и, используя этот комплекс, выступает как
партнер по аутсорсингу продукции своих клиентов в течение всего жизненного
цикла контента – от развития до глобализации, тестирования и поддержки. Мировые организации во всех отраслях
доверяют услугам, предоставляемым компанией Lionbridge, ведь именно благодаря
ним увеличивается доля этих организаций на международном рынке, ускоряется
утверждение позиций глобальных продуктов и контента, а также повышается
рентабельность инвестиций, вложенных в приложения для предприятий и ИT-системы. Главный офис компании находится в
городе Уолтем, штат Массачусетс. На сегодняшний день компания Lionbridge
поддерживает более 50 центров решений в 25 странах мира и предоставляет свои
услуги под торговыми марками Lionbridge и VeriTest. Для получения более детальной
информации посетите веб-сайт
http://www.lionbridge.com
Компания Lionbridge Technologies, работающая в 25
странах по всему миру, проводит набор для работы в команде специалистов по
оценке веб-систем самозанятых сотрудников на неполный рабочий день. Кандидаты
должны свободно говорить на русском и английском языках,
проживать в России.
Основные требования:
§
Необходимо
иметь высокий уровень практического знания английского языка
§ Нам нужны люди со смекалкой и опытом работы в Интернете, которые имеют к нему доступ
§ Желательно обладать базовыми знаниями ИT, но это не является основным требованием
§ Если вы не являетесь гражданином России, вы должны находится в этой стране в течение как минимум 5 лет
§ Предпочтение для дипломированных выпускников учебных заведений Великобритании (например, Кембриджского университета)
Ваша работа заключается в оценке поисковых систем. График работы достаточно гибкий, вы
не отрываетесь от своей семьи и домашних дел. Это идеальная работа для тех,
кому необходим баланс между работой и повседневной жизнью (10-20 часов в
неделю).
Пожалуйста, посетите:
RU.Raters.BAL
@
lionbridge.com –
предоставьте копию своего резюме на английском языке и сопровождающее письмо с
детальной информацией про обладание набором соответствующих навыков, хобби,
увлечений и опыта, а также укажите здесь свою национальность и страну, в
которой вы проживаете.
Lionbridge Technologies является
работодателем, предоставляющим равные возможности для всех.
Deadline for applying: December 31, 2008
Keep this ad at the site permanently
Emer McCarrick
Lionbridge Technologies, Inc.
Ireland
RU.Raters.BAL @ lionbridge.com
http://www.Lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Aug 2008, 16:20:50
Russian Jobs: Daily Requirement of Translations: Job 00001349
Source language: English
Target language: Russian
Details of the project: Dear Friends,
Please find below some of the details:
Language Pair: Portuguese, Chinese, Russian, French <>
English
Volume: 15K to 30K per day
Turn Around times expected: Single day
Content: Business documents
File type: Doc
Model: We are looking for 3 models in this as below:
A. Complete Inhouse capacity in our Business Associate's
Mumbai Office with non native speakers
B. Partial Inhouse and partial freelance capacity with non
native speakers for Into English and native speakers for
into Portuguese and other languages.
C. Complete Freelance or remote capacity again with non
native speakers for Into English and native speakers for
into Portuguese and other languages.
Process: We will be expecting source files in these
languages at the start of the day which would be has to be
manually translated into English the same day and send
back to client.
Based on the above information, can you please provide
with foll. information:
1. The capacity that you can commit per model suggested
above
2. Rates per model suggested above.
Regards,
Prof Sanjib Bhattacharya
Deadline for applying: 16/06/2008
Keep this ad at the site permanently
Prof. Sanjib Bhattacharya
El Dorado Academy
India
eldoradoacademy @ gmail com
www.el-doradoacademy.com /
www.el-dorado.co.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 14 Jun 2008, 12:12:54
English to Russian Translation Jobs - Newest
English to Russian Translation Jobs - Part 1
English to Russian Translation Jobs - Part 2
Translation Jobs in Other Language Pairs
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.
Post your translation job - Free!
Translation agencies are welcome to register here - Free!
Freelance translators are welcome to register here - Free!
Subscribe
to TranslationDirectory.com newsletter - Free!
| Free Newsletter |
|
|
| ← ↓ Advertisements |
| |
|
|
Copyright
© 2003-2009 by TranslationDirectory.com |