Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hi
Greetings of the Day from Sri Sai Translations, Hyderabad!
We are adding voice over talents for present and future needs.
If you are an artist please do send me your samples, rates per 15min, 30min, 45min and 60min for the E-learning, IVR and corporate audio and video as well.
Thanks
Sushmita
This job is potential.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Sushmita
Sri Sai Translations
India
www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.142 (Kanda, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 01 May 2017, 18:21:42
Job type: You need to translate from English to regional Indian languages (any of the listed languages as per
your comfort). The text will be in single words or short sentences. This is not a book translation.
Details of the project: We have regular requirement for translation into various Indian languages on regular basis.
We are getting the documents from different fields like Education, Digital Marketing, Books, Medical, Pharma, Legal, Engineering, Technical, Travel, Website Content, Mobile Apps and Software, Finance, Economics, Agriculture etc.
Translators who are willing to work long term basis with regular projects may apply. Translator should have more than 5 years’ experience and should be well aware of above listed particular terminology of domain.
Interested translators should need to send their resume along with their rates and domain expertise details through www.tridindia.com/apply-for-job or email.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: MadSound Media, a company that provides subtitling services for major media customers, is currently seeking high-caliber translation companies to work on our high profile content.
JOB INFORMATION
We are looking for Translation Agencies located in the country of the target language to establish a long-term business collaboration. Translators must be native speakers of the language but must also have an extensive understanding of the English language.
Target Languages:
• Danish
• Dutch
• Finnish
• French
• German
• Italian
• Norwegian
• Polish
• Portuguese (Brazilian)
• Swedish
• Turkish
Services required:
¥ Translation from English to target language of any type of videos. The most common are television series, films, and documentaries.
¥ Proofreading and editing of materials provided by the client.
¥ Conforming existing scripts or subtitle files to particular specifications
Should you be interested in cooperating with us or have any questions in this regard, please feel free to contact me.
Please note:
It is required to fill out an application form and fulfill an unpaid proficiency test beforehand.
This job is already available.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Agencies only
Deadline for applying: 04/10/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Sample text (50 to 200 words): Headline:-
Experience the freedom anytime, anywhere.
Sub head
No internet required to transfer money and recharge mobile withHDFC Bank MobileBanking LITE app.
DOWNLOAD NOW
Body copy
To recharge your prepaid mobile, please follow the steps below:
• Download MobileBanking, LITE app
• Click on Miss Call Recharge
• Click on Activate
To transfer money, follow the steps below:
• Download MobileBanking, LITE app
• Click on Funds Transfer
DOWNLOAD NOW
Warm regards, Nitin Chugh Country Head - Digital Banking
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/08/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mayura
Wordsmith Language Solutions
India
www.wls-india.com
IP: 203.109.64.93 (Surat, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 06 Mar 2017, 08:20:53
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: A Globalization Firm is seeking contract Formatting Proofreaders. Formatting proofreaders are responsible for comparing translated, formatted documents against the English language original to ensure formatting accuracy. Knowledge of a major European language is helpful, but not necessary. Nit-picking attention to detail is a MUST.
Hourly rate up to $15 for the right candidate -- average of 10 hours per week, with the potential for additional hours during peak workloads. The position is off-site.
Qualified candidates only will be contacted and receive a proofreading test.
This job is already available.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Msuliman
USA
IP: 50.253.99.241 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Feb 2017, 20:43:09
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Bengali, Oriya, Punjabi
Details of the project: Currently we are looking for translators for our English to Bengali, English to Oriya, English to Punjabi in Shreelipi font (website domain) project.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: urgently
Payment method: Bank transfer / PayPal
We invite all the related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.
Please give us your best possible rate.
Please also provide us your Skype ID for instant reply.
Details of the project: We need translators who can translate English Christian books into Indian languages. The payment would be fixed
that is Rs.40 per page (English Font size 12, A4 size sheet).
With Regards,
Jayaseelan Samuel,
Director,
Casteilla Private Limited
Web:www.casteilla.in Phone :+91 8760346627 / +91 8870110919
Address: H 49G, Sameer Complex, 120
feet road, Anna Nagar, Trichy-620026,
Tamil Nadu, India
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Should know Christian terms and verses in their own language and English.
We will pay for this job Rs.40 per page
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/11/2017
Keep this ad at the site permanently
JAYASEELAN SAMUEL
India
www.casteilla.in
IP: 27.62.218.117 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Feb 2017, 13:21:28
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We have a client requirement for high volume English to Indian languages project, which would be available for
coming week starting.
This is a long term project which will run into several months.
Since this project is expected is around 2 lakh words or more the client has asked for a deep volume discount.
Accordingly our best budget is going to be 50 paise per word with very less scope for negotiations.
Kindly quote your best & competitive rate.
Thanks and we look forward to your positive response.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: File format: Word
Font type: Unicode
Details of the project: Urgent requirement of general technical language translators to translate 10K technical words. Translators should have more than 4 years’ experience and should be well aware of technical terminology. Interested translators should need to send their resume through www.tridindia.com/apply-for-job/ or email at cv at tridindia.com
Languages required: English to Urdu, Assamese, Bengali, Gujarati, Kannada, Malayalam, Marathi, Oriya, Punjabi, Tamil, Telugu.
Skype ID: Tridindia
This job is potential.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/29/2017
Keep this ad at the site permanently
Sunil
TridIndia
India
www.tridindia.com/languages
IP: 122.177.29.63 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 25 Jan 2017, 10:31:56
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: This is to kindly bring to your notice that our HONEY translations company is looking for Punjabi freelance translators with CAT tools knowledge.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: If you are interested to work on this project please forward your resume.
Translators with minimum 2 years of experience are expected.
As it is a big project with around 2 lakh words source word.
CAT Tools knowledge. Min. 2 yrs experience.
Skype: honeytranslations
Email:
Please provide your Skype name for faster communication.
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: Hi All,
Greetings from knowledgeworks!!
We are looking for English > Punjabi freelance translators for the insurance domain.
If interested, please share your updated CV.
Also, requesting if you can share any references of your friends or colleagues who wish to work as translators and have some experience in translation.
Regards,
Thanuja.M
This job is already available.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2017
Keep this ad at the site permanently
Thanuja M
value point knowledge works
India
IP: 118.151.211.7 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 06 Jan 2017, 09:02:21
Number of applications already submitted for this job: 0
Note: Don’t apply by company email id i.e. info at tridindia.com otherwise your application would be rejected by the management. Please apply through the above website to get the job in your pocket.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: You will be working as a freelance interpreter for Dialog One's Over the Phone Interpreter (OPI) and Video Remote
Interpreter (VRI) services. You will be working from home in support of our growing team of qualify agents.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Experience working as a VRI or over the phone interpreter is a plus. candidate must have a minimum of 1 year experience working in the medical, legal and human services professions.If interested go to www.dialog-one.com select the career tab and follow the instructions to the online application form. For questions call 651-379-8600.
We will pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Roberto D. Fonts
Dialog One LLC
USA
www.dialog-one.com
IP: 73.228.188.139 (Mount Laurel, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 Sep 2016, 16:42:15
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi, Gujarati
Details of the project: Work from home on daily basis. Need to spend only 4 to 5 hrs. Total words count - 3000 - 4000. Urgent requirement.
Depending on the quality of the work payment will be between 35 - 45 paise per word.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Freshers are also welcome. Guidance will be provided.
Sample text (50 to 200 words): Symptoms and management of charcoal rot disease and Stem Borer (Insect) of Maize
• The characteristic symptoms of the disease appear after flowering.
• Plants show evidence of pre-mature ripening.
• The out sides of lower internodes become straw coloured.
• The pith becomes badly disintegrated.
• The infected stalks may split longitudinally into a mass of fibers.
• A distinguishing character of the disease is the presence of the small black sclerotia in the pith of the affected stalks.
•Roots are also invaded and show black sclerotia in the disorganized tissue.
• Whorl feeding of Sesemia inferens larvae results in rows of oblong holes in unfolding leaves unlike round shot holes produced by Chilo partellus.
• The larvae also form circular or “S” shaped tunnels filled with excreta inside the stem and also show exit holes on the surface.
• Larvae are found feeding on immature cobs, silks and tassel and severe infestation result in stunted plant growth and appearance of cob and tassel at one place.
• Please do Seed treatment with Admire (imidacloprid 70 WS) 10 g/kg of seeds.
• Soil application of phorate 10%CG 10 kg/ha at the time of sowing should be done.
• Total number of shoots and cobs damaged and number of larvae on individual plants should be counted.
• After a severe outbreak, stubble should be ploughed into the soil or burnt to kill any remaining larvae.
We will pay for this job between 35 - 45 paise per word
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Translator,
Greetings from Sri Sai Translations, Hyderabad, India.
Hope you are doing well.
Have a transcription project.
Service – Transcription
Language – English (Indian)
Domain – Educational lectures
Duration – 10,000 hours (First Batch is of 100 hours)
Project Duration – 2 to 3 years
Project Start on – Next week
Audio Quality – Good
Audio Sample link (For Reference only)
- https://www.youtube.com/watch?v=pGdr9WLto4A&list=PLl6m4jcR_DbOx6s2toprJQx1MORqPa9rG
Please quote the best rate per hour and output per day.
Thanks & regards
Sri Sai Translations
Skype-Srisaitranslationshyderabad
This job is already available.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/25/2016
Keep this ad at the site permanently
Sushmita
Sri Sai Translations
India
www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.151 (Kanda, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 22 Sep 2016, 14:42:11
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: Hi All,
Greetings from knowledgeworks!!
We are looking for English > Punjabi translators & proofreader for the healthcare domain.
If interested, please share your updated CV.
Also, requesting if you can share any references of your friends or colleagues who wish to work as a translator and has some experience in translation.
Regards,
Thanuja.M
This job is already available.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/31/2016
Keep this ad at the site permanently
Thanuja M
value point knowledge works
India
IP: 118.151.211.7 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 17 Sep 2016, 13:29:21
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: Greetings from Anubhav Multilingual Services, India!
We are one of Asia’s leading Translation and Localization Companies with 21 years of experience. We are an ISO 9001:2015 certified linguistic providers. Our service provision includes Translation, Voice-over, Multimedia, Staffing, Interpretation, Transcription, Sub-titling and so on.
Currently we have a requirement for translation and proofreading for our projects for English to Punjabi
language pair.
If interested, please share your updated CV:
Updated CV
Per day output
Availability - Part time/Full time
Best rates (considering a long term collaboration)
Appreciate your timely support.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Required skills:
A thorough knowledge of MS-Office is a must
Ability to type on the computer in Punjabi is a must
Be Independent and work on the projects on your own ONLY
Excellent time management
Prompt and responsive, we will be able to give more work basis your performance and availability
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/25/2016
Keep this ad at the site permanently
Dr. Sagarika Bansal
Anubhav Multilingual Services
India
IP: 122.177.124.103 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Sep 2016, 01:50:28
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: Hi All,
Greetings from knowledgeworks!!
We are looking for translators from English to 9 regional languages (Hindi, Tamil, Telugu, Malayalam, Kannada, Marathi, Punjabi, Gujrati, Assamese, Oriya and Bengali) immediately.
If interested, please share your updated CV.
Also, requesting if you can share any references of your friends or colleagues who wish to work as translators and have some experience in translation.
Regards,
Thanuja.M
This job is already available.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/31/2016
Keep this ad at the site permanently
Thanuja M
value point knowledge works
India
IP: 118.151.211.7 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 07 Sep 2016, 15:14:25
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: Urgent requirement of English to Punjabi translators for a large government project at Afghanistan location (Kabul, Kandhar, Bagram). Writer should have more than 4 years’ experience and can directly apply at www.tridindia.com/apply-2/
This is a 3 year contract hiring for a Government Project related to Narcotics and Drug Control. Resources will be paid a monthly compensation of USD 600-700.
Please respond ASAP with your updated CV or you can call directly Call at +91-8527-599-522
Source language(s): English
Target language(s): Czech, Bengali, Spanish, Portuguese, Punjabi, Korean, Turkish, Marathi
Details of the project: Deluxe Media is a division of Deluxe Services Entertainment Group and has been serving the global community for over 100 years as the leading integrated provider of media production, marketing, localization and delivery solutions for television shows, movies and commercials.
Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks, and is currently seeking qualified Czech, Bengali, Brazilian Portuguese, Latin American Spanish, Punjabi, Korean, Turkish, Marathi freelance translators to work on our high profile content.
Main duties
• Translating from English into Czech, Bengali, Brazilian Portuguese, Latin American Spanish, Punjabi, Korean, Turkish, Marathi.
• Proofreading and editing client-provided materials.
• Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients.
Candidates must meet the following criteria:
• Education, Experience and Competencies:
o Be a native speaker of Czech, Bengali, Brazilian Portuguese, Latin American Spanish, Punjabi, Korean, Turkish, Marathi.
o Possess strong knowledge of English
o Have relevant education and/or experience related to translation, literature, journalism or communication.
o Be computer-oriented and have good knowledge of MS Office Suite.
o Have the ability to multi-task on numerous projects, manage your time efficiently, and meet deadlines.
o Be a North American cinema & television enthusiast.
• Our minimum computer and internet requirements are:
o Windows Vista, 7, 8 or 10 with at least 4 GB RAM.
o DSL with minimum download 256/upload 128 speed or Cable with 1 MB
If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume in a Word or PDF format, indicating your mother tongue in the subject line.
Please note that suitable candidates will be asked to fill out an application form and to complete an unpaid proficiency test.
For more information on our company, please visit our website www.bydeluxe.com.
This job is potential.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2016
Keep this ad at the site permanently
Govind Nair
Deluxe Media
India
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 Aug 2016, 19:39:51
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: Greetings from Deluxe Entertainment Services Group Inc.!!! www.bydeluxe.com
Deluxe Entertainment Services Group Inc, is a 100 year old company that provides services to our clients at various stages, such as Production, Post Production, Distribution and Asset Management. Our clients include major motion-picture groups such as 20th Century Fox, Sony, Warner Bros. and Universal Studios etc. We are headquartered at Burbank, California and have offices in prime locations such as: Los Angeles, New York, Madrid, Melbourne, Sydney, Toronto and Vancouver. Our team of Freelance Translators collaborate with us, from every part of the world.
We are looking for freelance translators for Punjabi
to work on frequent premium projects for our clients.
Freelance translators and proofreaders from English to Punjabi are urgently required
Please find below the Role and Responsibilities:
Translating from English into Punjabi for our client’s projects
Proofreading and editing client-provided materials
Conforming existing scripts / subtitle files to precise specifications of various clients
Education background and experience:
Native speaker of Punjabi
Possess a strong knowledge and understanding of the English language
Translation Experience of 0 to 30 yrs.
Possess a Degree/ Diploma in either of the below courses:
o Translation/ Translation studies/Subtitling
o Literature/ Formal education in Punjabi or Sanskrit
o Arts or Journalism
o Proofreading/ Editing experience
o Teaching/Facilitation/Any other similar background
Keen interest in the entertainment industry / movies, especially North American cinema and television
Required skills:
A thorough knowledge of MS-Office is a must
Ability to type on the computer in Punjabi is a must
Be Independent and work on the projects on your own ONLY
Excellent time management
Prompt and responsive, we will be able to give more work basis your performance and availability
Other requirements:
Flexible work timings
Windows computer with 4 GB RAM and stable internet connection with minimum download speed of 4 MBPS
Must have access to a private computer/laptop. We discourage working on our client material over office / public computers / laptops. Access will not be granted.
We love working at Deluxe and we know you will too! If the above opportunity sounds exciting (we sure hope it does!), please send us a copy of your most
updated resume.
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: Dear All,
Greetings from Valuepoint Knowledgeworks Pvt. Ltd,India!
We are one of Asia’s leading Translation and Localization Company with 15 years of experience. We are an ISO 9001:2008 and ISO 27001:2013 certified linguistic providers. Our service provision includes Translation, Voice-over, Multimedia, Staffing, Interpretation, Transcription, Sub-titling and so on.
Currently we have a requirement for translation and proofreading for upcoming projects for – English to Hindi, Telugu, Kannada, Tamil, Marathi, Punjabi, Gujarati in the Healthcare Domain.
If interested, please share your updated CV in the following ASAP to know more:
Updated CV
Per day output
Availability - Part time/Full time
Best rates (Considering a long term collaboration)
Also, requesting if you can share any references of your Friends or colleagues who wish to work as a translator and has some experience in translation.
If already working with VPKW please do mention while replying.
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi, Gujarati, Malayalam, Nepali
Details of the project: Currently we are getting projects based on 'Life Sciences'. So, we need experienced translators for English to Punjabi, Gujarati, Malayalam and Nepali for the project. Please send us your CV with best rates.
Payment method: Bank transfer / PayPal
We invite all the related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.
Please also provide us your Skype ID for instant reply.
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.
Domain: Technical, marketing and medical, telecom, financial, mining, legal etc.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
Please share your SKYPE ID for faster communication.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mukesh Kumar
La Classe Translation
India
laclasse.in
IP: 110.227.170.214 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 15 Apr 2016, 09:25:17
Details of the project: We are based in Mumbai-India. Our company details are given below. For more details please see our website.
We have lots of documents which need to be translated from English to Gujarati, Hindi, Marathi, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Bengali, Punjabi, Assamese, Oriya and Gujarati, Hindi, Marathi, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Bengali, Punjabi, Assamese, Oriya to English on regular basis.
Specially, we are doing Medical & Pharma Translations. (ICF, DIARY, ASSENT FORM, PGX, CARD, BROCHURE, LEAFLET, POSTER ETC).
If you think, you can, then please contact
If you are interested to join with us than kindly send me your Cvs and below details
We are expanding its database of professional translators for all languages
So translators are invited to send their CV with BEST RATES.
Kindly send your resume with the following details:
now we are having
1. Rate
2. Experience details
3. Domain expertise
4. Total experience in translation
5. Native language
6. Best possible minimum rates (will be given preference)
Looking forward to hear from you. Kindly provide us competitive quotes.
Treat this as on urgent basis.
For further queries feel free to contact us on the details given below.
With Best Regards,
MUKESH PATIL - 09987637276
AVENUE DIGITALS
An ISO 9001:2008 Certified Translation Company.
AVENUE House,
Shree Shakti Prints Compound, Bajsons Estate,
Cardinal Gracias Road, Andheri (E), Mumbai - 400 099. INDIA.
Tel : (91-22) - 2822 5571 / 72 / 74 / 77 / 88. FAX : (91-22) - 2822 5599.
Website: www.avenueindia.com
Special requirements to the applicants: Medical and pharma translations.
Source language(s): English
Target language(s): Telugu, Malayalam, Punjabi, Gujarati
Details of the project: Greetings from Valuepoint Knowledgeworks!!
We are looking for Telugu, Malayalam, Punjabi and Gujarati translators/reviewers for Medico Marketing domain.
There will be a regular volume of work every week for Eng > Tel, Mal, Pun, Guj for a long term basis.
We are looking for:
• Translators must be familiar to work with BARAHA and UNICODE fonts.
• Translators must be from Medical background or should have experience in translating Medico Marketing materials.
• Must offer us the competitive rates
Interested please do send in the following to mail ID below ASAP.
Updated CV
Address and contact details
Per day out put
Availability - Full time/Part time
Translation tools Used/familiar
PAN card copy
Payments will be made in INR for Indian residents.
Thanks and regards,
Chitra.M
Sr.Vendor Executive
chitra.m (at) knowledgew (dot) com
Valuepoint Knowledgeworks
+91 80 3075 2031
Special requirements to the applicants: BARAHA and UNICODE fonts
Medical background or medico marketing background
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: Hello,
Greetings from Deluxe Entertainment Services Group Inc.!!!
www.bydeluxe.com Can you weave magic with words? Are you a qualified translator and proofreader? Here you go, we have an immediate job opportunity for you as a Freelance Translator/Proofreader with us.
Headquartered at Burbank, California; we are a 100 year old company dealing with two business segments: Content Creation and Film Distribution. Our clients include major motion-picture groups such as 20th Century Fox, Sony, Warner Bros. and Universal Studios etc. We are looking for freelance translators for various languages to work on frequent premium projects for our clients.
Looking for freelance translators and proofreaders from English to Punjabi
Please find below the main duties:
Translating from English into PUNJABI
Proofreading and editing client-provided materials
Conforming existing scripts/subtitle files to precise specifications of various clients
Education background, Experience and Competencies:
Native speaker of PUNJABI
Possess a strong knowledge of the English language
Should have prior translation Experience
Possess a Bachelor’s Degree in Translation/ Literature, Subtitling, Arts, Journalism/ Proofreading/
Editing experience
Computer literacy & a thorough knowledge of MS-Office is a must
Resourceful, excellent time management, ability to multi task on numerous projects and meeting deadlines are some of the competencies we seek
A vivid taste for the entertainment industry/ movies, especially North American cinema and television
Other requirements:
Flexi work timings (as per the time zone & availability)
Must have access to a private machine. We discourage working on our client material over office/public computers/laptops. Access will not be granted
We love working at Deluxe and we know you will too! If the above opportunity sounds exciting (we sure hope it
does!), please do rush in your entries, along with a copy of your most updated resume (in English ONLY!!).
Regards,
Nikhitha Maddha
Translator Resources, Training & Feedback Specialist
Translator Resources and Training Department
Subtitling and Localization
DELUXE MEDIA
Bangalore
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: FIRST READ FULL AD THEN APPLY:
Some translator apply first then ask:
We are an ISO 9001 2008 certified translation company based in New Delhi, India.
Right now we have 10000 words to be translated into Punjabi. This is the first lot of a big project.
The rate is sixty paise per source/English word. Payment within 30 days via bank transfer.
If you are fully agreed then apply soon.
Special requirements to the applicants: Only from India.
Sample text (50 to 200 words): 1.1.3. “Borrower” means the Person who applies for and/or obtains Loan from HCIN (including but not limited to by using any of the Contact Options). The name and address of the Borrower shall be mentioned in the Loan Summary issued to the Borrower for each Loan from HCIN. For the purpose of this GTC, the term ‘Borrower’ shall include the heirs, executors, administrators and legal representatives of such Person
We will pay for this job sixty paise per source/English word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/10/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
S P Sharma
Stars Group of Translators
India
www.starsgrouptranslators.in
IP: 182.77.39.243 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 08 Feb 2016, 07:03:42
Source language(s): English
Target language(s): Bengali, Punjabi, Oriya
Details of the project: Greetings from GEM Translators!
Currently, there is an ongoing multilingual translation project in Auto Finance domain. We need Bengali, Punjabi & Odiya translator with 3 to 5 years of experience for this project.
Translators shall be available full time for this project [OR] be able to deliver around 2000 words on daily basis till completion of the project.
Project to be completed by EOD on 10/02/2016. Font: True Type
Kindly send your updated CV indicating translation fee (source word basis) domain expertise, projects executed in financial / legal domain, daily productivity, fonts, CAT Tools knowledge, etc.
Best Regards,
Gopinath Jambulingam
hr at gemtranslators.com
Special requirements to the applicants: Should have translated at least 2 projects in finance / legal domain in the past 1 year.
Sample text (50 to 200 words): We bring to your kind attention that all Financial Transactions and defaults, get recorded in the Credit information Bureau India Limited (CIBIL) which is an initiative of the Government of India and the Reserve Bank of India (RBI) which contains the credit history of the consumer/borrower.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/04/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: This is to kindly bring to your notice that our HONEY translations company is looking for Punjabi freelance translators.
Special requirements to the applicants: If you are interested to work with us as a freelancer, please forward your resume. Please specify how much you expect us to charge you for a word to translate and also attach a sample document you have translated before.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi, Punjabi
Details of the project: We, Mafuba Global Solutions are looking for Full time translators for our office located at District Center,
Janakpuri, Delhi for EN<>HI and EN<>PUN language pairs.
Desired candidates are requested to send their resumes ASAP.
Note: This vacancy is for only full time translators for our Delhi office.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/31/2016
Keep this ad at the site permanently
Dhiiraj
Mafuba Global Solutions
India
www.mafubaglobal.com
IP: 110.225.42.53 (Bangalore, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2016, 10:01:29
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi, Punjabi
Details of the project: We, Mafuba Global Solutions looking for In-House translators for our Head office located at District Center, Janakpuri, New Delhi for EN<>HI and EN<>PUN language pairs.
Desired candidates please send your resumes ASAP OR
submit at www.mafubaglobal.com
We will pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/25/2016
Keep this ad at the site permanently
Dhiiraj
Mafuba Global Solutions
India
www.mafubaglobal.com
IP: 106.215.170.215 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Jan 2016, 11:21:19
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hello! Please help us translate our crowdsourced translation community website (www.say-hello.com) so that we can make it available in all languages. We appreciate your help and wishing you a great day!
Sample text (50 to 200 words): ENGLISH
REGISTER TODAY AS A TRANSLATOR FOR YOUR CHANCE TO WIN AN IPHONE 6S. CLICK FOR DETAILS.
REGISTER AS A TRANSLATOR
Sign Up
Log In
Help
We speak any language
Order and receive translations from native speakers around the world.
What would you like to translate?
Click below to get a free quote.
Love Letter, Simple E-Mail
Resume (CV), Cover Letter
Website, Brochure
Business Correspondence
Technical Reports, Manuals
Other Professional
WE GO LIVE FOR CUSTOMERS IN
From
To
How quick
Available Soon
HOW IT WORKS
What?
Language
In a minute
Connect
Decide what you would like to have translated, such as an e-mail to a potential business partner.
Choose your communication language pair, from among the list of languages available.
Specify how fast you need your translation completed, at any time of day or night.
Connect with the right Translator, clarify your request and pay - all through our trusted services.
SAYING HELLO
A Global Community where you can request and receive translations any time of day from native speakers located worldwide.
Connect with the Translator of your choice and pay through our Secure Payment System. It's fast, easy and cost effective.
OUR GLOBAL COMMUNITY
We are committed to supporting Room to Read, focusing on literacy and gender equality in education.
We use cookies to give you the best possible experience on our site. By continuing to use the site you agree to our Privacy and Cookie Policy.
About
News
Help
Contact Us
Refer a Friend
Terms of Service
Customer Refund Policy
Privacy and Cookie Policy
Say Hello™ is a trusted community marketplace where you can order and receive translations from native speakers around the world 24 hours a day 7 days a week.
KINDLY SEND US YOUR CVs TO THE BELOW MENTIONED EMAIL ADDRESS AS WE ONLY ACCEPT APPLICATIONS VIA EMAIL.
From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity
Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:
URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO BENGALI, HINDI, KANNADA, MALAYALAM, PUNJABI, TAMIL, TELUGU AND URDU
Main Duties
Translating from English into TARGET LANGUAGE
Proofreading and editing client-provided materials
Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients
Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:
Be native speakers of TARGET LANGUAGE
Possess a strong knowledge of the English language
Must have Translation Experience
Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience
Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite
Must be able to type in target language
Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful
Must respond well under the pressure of deadlines
Have an affinity for North American cinema and television
Our minimum computer and internet requirements are:
Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)
The target language keyboard.
DSL/ Cable Internet connectivity with minimum download speed of 256 KBPS/2 MBPS.
If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr at bydeluxe.com indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Regards
Rahim Bukhari
Translator Resources Specialist
Translator Resources,
Subtitling and Localization, Deluxe Media
Bangalore
Email: Rahim.Bukhari at bydeluxe.com
When sending important emails, always cc hr.blr at bydeluxe.com
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2015
Keep this ad at the site permanently
RAHIM
DELUXE MEDIA
India
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 07 Nov 2015, 14:45:49
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking for experienced audiovisual translators who have experience in subtitling (and can work at a ppm rate) and who are able to professionally translate from English into their native language of: Korean, Chinese (Simplified and Traditional), Japanese, Tamil, Bengali, Cantonese,
Arabic, Hindi, Thai, Indonesian, Malay, Vietnamese.
Special requirements to the applicants: Subtitling experience
Native in target language
Reliable
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2015
Keep this ad at the site permanently
Vendor Manager
ComTranslations Media Content
USA
www.comtranslations.tv
IP: 71.95.213.62 (Pasadena, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 06 Nov 2015, 18:43:31
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: Dear Translator,
Greetings!
We have a requirement of English to Punjabi Translators for our ongoing project. Details of the project are below mentioned:
1. Domain = Android Applications
2. The Quantity of the project is not fixed because it is a regular project.
3. Quality and Deadline is very important.
Interested translators can send their updated CV for our records and can apply.
Hope for your support.
Sample text (50 to 200 words): Set IP Number
Set Single Sim
Set snooze delay
Set the SIM"<XML1>"'s smsc number
Set the smsc number
Set the smsc number error
Set the smsc number success
Settings for India
Shake action
Shaking the phone will <XML1>
Shaking the tablet will <XML1>
Share message
Short press action
Show an icon in the status bar when an alarm is set
Show icon
Show nearby places when searching in the dialer
Show notification
Show online results for people when searching in the dialer
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/04/2015
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
We are looking for a typist in multiple languages for onsite work in Vikhroli, Mumbai. Duration of the project is 2-3 days starting from tomorrow i.e 26th August 2015.
Special requirements to the applicants: Please apply only if you are -
1. Based in Mumbai
2. Available full day for the given dates
3. Have experience in technical translation
Source language(s): English
Target language(s): Urdu, Punjabi, Bengali, Gujarati
Details of the project: Urgent requirement of English to Urdu, Malayalam, Marathi, Hindi, Tamil, Punjabi, Telugu, Manipuri, Gujarati, Kannada, Oriya, Bengali, Assamese, Konkani translators to translate 30k words of physics, chemistry, mechanical engineering and more. Translators should have more than 4 years’ experience. Interested translators apply at www.tridindia.com/apply-2/
Note: Don’t apply by company email id i.e. info at tridindia.com otherwise your application would be rejected by management. Please apply through above website to get job in your pocket.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Looking for translators, voice artists, reviewers & agencies working in Korean, Vietnamese, Thai, Traditional Chinese, Bahasa Indonesia.
Please find below details:
Project description:
Medical e-learning modules, total: 5 modules (30-45 min each).
Description for translators:
Source language: English
Target language: Korean, Vietnamese, Thai, Traditional Chinese, Bahasa Indonesia
Words per module- Approx. 6500 words per module
Please send the below details:
Native speaker:
Language pairs:
Rate per word:
Rate per page:
Rate for review with audio
Rate for any minor changes if requested by client:
Turnaround time:
Availability:
Contact details:
If interested, please send quote/price by 31st August.
Gmail ID: aylenkay
BANGALORE, INDIA
Special requirements to the applicants: Description for Translators:
Source language: English
Target language: Korean, Vietnamese, Thai, Traditional Chinese, Bahasa Indonesia
Words per module- Approx. 6500 words per module
Please send the below details:
Native speaker:
Language pairs:
Rate per word:
Rate per page:
Rate for Review with audio
Rate for any minor changes if requested by client:
Turnaround Time:
Availability:
Contact details:
Description for Voice Artist:
Language: Korean, Vietnamese, Thai, Traditional Chinese, Bahasa Indonesia
Duration: 30-45 min
Gender: Male / Female
Budget: 150 USD (including minor pickups if requested by client)
Please send below details:
2 Recent voice samples
Budget (45 min):
Origin & Native language
Availability
Turnaround time.
Contact details
Description for Reviewers:
- To give instructions for audio synchronization of e-module for respective languages
- To Review emodule after synchronization
- To review & give instructions for any changes given by client.
- Please send quote based on each module
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/31/2015
Keep this ad at the site permanently
Aylen Kay
NA
India
na
IP: 106.51.129.247 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Jul 2015, 10:23:32
Number of applications already submitted for this job: 1
We have the following languages coming for translation.
There are about 3000 questions of different streams like engineering, chemistry, general awareness, quantitative aptitude, mental ability etc., so prepare accordingly. We require translators for Urdu, Gujarati, Punjabi, Marathi, Konkani, Oriya, Bengali, Assamese, Manipuri, Telugu, Tamil, Malayalam & Kannada.
Note: Don’t apply by company email id i.e. info at tridindia.com otherwise your application would be rejected by the management. Please apply through the above website to get job in your pocket.
Native speaker:
Rate per word:
Rate per page:
Rate for any minor changes if requested by client:
Language pairs:
Turnaround Time:
Availability:
Contact details:
If interested, please send quote/price.
Gmail ID: aylenkay
BANGALORE, INDIA
Special requirements to the applicants: Fast turnaround time.
Should have more than 1 year of experience.
Should be a certified translator.
Sample text (50 to 200 words): Inflammatory bowel disease: Managing and coping with it
Doctor: Hello everyone! I am Dr. Agarwal and I am here to educate you about the inflammatory bowel disease (IBD). I will also explain you the ways to manage and cope with this condition IBD is a challenging condition; however, many patients find it easier to deal with after talking to other people who have had this condition.
Here, I introduce one of my patients who has been subjected to IBD for 3 years; he is here to share his experience.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The UNDL Foundation searches language specialists to provide dictionary entries and grammar rules for the UNL program in their native language. Tasks are distributed upon availability and are carried out in a distance-working environment through a specific web interface. Entries are paid through PayPal according to the expertise.
Payment depends on the number of entries created and on the expertise inside the UNLweb. Each entry created corresponds to 1 (one) UNLdot, a unit of time and complexity that measures the effort spent in performing UNLweb-based tasks.
The rates for the UNLdots depend on your level and are informed in the table below. Payment is done through PayPal in the first week of each month (with relation to the previous month), but payment is done monthly only for those who accumulate more than USD100.00 in a month; otherwise, it is done every three months (beginning of February, May, August and November).
Special requirements to the applicants: Candidates are not required to have any previous experience in natural language processing but are expected to have some acquaintance with Linguistics and a good knowledge of English.
We are happy to introduce about the Firstouch. We have recently launched a new smartphone brand in India, called Firstouch (www.firstouchmobile.com) with customized Android operating System for the language passionate people of India.
We are offering this customized operating system in 10 languages namely Marathi, Hindi, Telugu, Tamil, Bengali, Gujarati, Oriya, Malayalam, Kannada, Punjabi.
We have a long term translation project, which needs to be translated from English to above Indian languages. We are looking for freelance translators who will work dedicatedly at least for six months.
In this regard, we are inviting freelance translators to send their profile, language pairs which they can work, how many words they can translate per day & how many days they can work in a month along with expecting monthly remuneration.
Source language(s): English
Target language(s): Tamil, Punjabi
Details of the project: We are currently looking for English to Tamil and Punjabi translators for our regular projects. We are looking for a long term collaboration.
Domain: general
Payment method: NEFT
We invite all the related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates. Please provide us your Skype ID for an instant reply.
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: "Translation In India" is looking for English to Assamese, Oriya, Gujarati & Punjabi translators for a 65,000 word project in each language.
If you are a native and have experience in translating then pls send your CV and best rate.
Source format: M.S.Word / Excel
Pls note: This is a low budget project, kindly quote accordingly.
Kindly share your Skype ID for faster communication.
Kindly mention your best rate per word in the subject line.
Details of the project: Domain: Insurance.
Volume: 50000 words each language
A low budget job. Give your quote reasonably. Native language translators are invited.
Special requirements to the applicants: Use unicode font.
Delivery in Word format.
Source language(s): English
Target language(s): Burmese, Lao/Laothian, Punjabi, Nepali
Details of the project: Dear Linguists,
My name is Dhrubajyoti Dasgupta, Translation Resource Manager and I am writing on behalf of SDL India.
Recently SDL has won a BIG search engine localization job in below languages. Thanks team for securing this contract.
We are very pleased and are going to start the production from January 2015.
Lao / Laothian
Nepali
Burmese / Myanmar
Punjabi (India)
Volume:
To start with, Search Engine plans on localizing the entire site into these languages, and that sums up to about 200K. After all has been localized, we will receive weekly drops for UI with up to 2000 weighted words a week.
We are looking for dedicated, experienced and honest providers as this could be the start of a long term collaboration.
In order to qualify, you must be:
1) A native language speaker having at least 3 years experience in IT/search engine translation.
2) You must also be ONLINE on messengers as often as possible -- and AT LEAST DURING THE JOB. This is so we can check on your status.
3) Sign our contract of collaboration which will protect all parties.
4) Be willing to provide post-delivery quality assurance support to the client pertaining to the output you will deliver.
If this work is of interest to you feel your profile matches what we are looking for, please let me know and reply to this email:
ddasgupta at sdl.com / ddasgupta at outlook.com
Regards,
Dhrubajyoti Dasgupta
Sample text (50 to 200 words): [SELECT_GRANTER_GENDER]
[MALE]You are entitled to download the data of [USER_DESCRIPTION] until [XXX_1].
[FEMALE]You are entitled to download the data of [USER_DESCRIPTION] until [XXX_2].
[OTHER]You are entitled to download the data of [USER_DESCRIPTION] until [XXX_3].
[END_SELECT]
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Dhrubajyoti Dasgupta
SDL India
India
https://www.sdl.com
IP: 85.115.54.180 (Stoke-on-trent, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 11 Dec 2014, 09:26:27
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking for translators who can deliver quality translations, mainly within technical translations. Preferred software: TRADOS. If you are interested
please register on www.ttmem.com/account/ Thank you.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Our global translation and interpretation agency has just been launched, we work in all languages and we need freelance translators from all over the world. We are a translation agency which values experience and we would welcome the chance to work with you.
Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience.
Selected applicants for each language combination will be notified.
Special requirements to the applicants:
Skype and PayPal ID.
Special requirements to the applicants: Trados, other CAT tools.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2015
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Yuksel Fatih Bolek
Ege ITC Translation Clubs
Turkey
www.translationclubs.com
IP: 88.243.90.123 (Izmir, Turkey) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 23 Oct 2014, 18:42:45
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: We are looking for a Punjabi translator for the translation of approx 50 thousand words into Punjabi language. The translator should have experience in mechanical engineering document translation and also can do the translation in Unicode font. If interested please send your updated resume with your best possible rate.
Regards,
Parul (LCS)
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/20/2014
Keep this ad at the site permanently
Parul Shukla
Language Consultancy Services
India
www.lcs-world.com
IP: 59.176.54.5 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Oct 2014, 07:32:12
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: LocStars Translation and Localization Co.mainly deals with translation on Software Localization, Medical and General Translation, please visit our website: www.locstars.com
Currently we are in need of native translators from English into BiDi Right-To-Left languages and Indic Languages for Software Localization.
Special requirements to the applicants: 1. Native for the target languages
2. Familiar with CAT tools like SDL Trados Studio, Wordfast, Passolo, and MemoQ
3. Having professional knowledge and extensive experiences in Software and Medical fields
If you are interested in the cooperation, please send me your CV also your Skype account for fast communication.
Details of the project: We are looking for Urdu, Hindi, Bengali, Tamil, Telugu, Oriya, Kannada, Assamese, Gujarati, Malayalam, Konkani, Punjabi, Kashmiri, Marathi translators. We consider those translators who have excellent knowledge in their native language and having good experience in translation.
Note: Please mention your expertise language combination in the Career form. I need a long term association. So, please send quotes accordingly.
If you are interested and would like to join our team, Please let me know the best price possible via Career form at www.hsstranslationservices.com
Please also mention your Skype ID for quick contact
We hope to hear from you soon!
Thanks,
Puneet Kumar
Skype: hsstranslation
Special requirements to the applicants: Trados
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/13/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: We have a simple project and also have regular projects in English to Mirpuri Punjabi.
The domain of the project is general.
Payment method: PayPal.
We invite all related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates. Please provide us your Skype ID for an instant reply.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi, Gujarati, Kannada, Punjabi, Oriya, Malayalam, Telugu, Marathi
Details of the project: We have a project of translation from English to different Indian languages mentioned above.
Professional, qualified and experienced translators are invited to quote their minimum possible rate per word in the subject line of the replying message. They should send us their updated CV and Skype ID, if any.
(Our skype ID is sumon-js-bd).
The primarily selected applicants have to proof their ability through a short sample test.
Thank you.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/19/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
SDL International (www.sdl.com) is a leading supplier of localization services to the IT, engineering, automotive, life sciences, e-business & multimedia sectors.
We are currently looking to expand our pool of experienced English to Assamese, Gujarati, Marathi, Kannada, Tamil, Telugu, Malayalam, Odia, Nepali, Urdu and Punjabi freelance translators for a leading mobile UI localization job which will have regular job from next month onwards.
Here the material to be translated for this account will include Mobile UI and Help content. We are looking to recruit applicants who wish to work with SDL on a regular basis, who can process a regular job each week, have regular availability and who are keen to forge a long-term relationship with SDL.
We will need translators who have proven track-record of translating this type of material.
If this work is of interest to you feel your profile matches what we are looking for, please let me know and reply attaching your CV and including in the body of your email clear details of your relevant experience, please also list specific clients, projects and scope of work undertaken where possible.
SDL International [HIDDEN] is a leading supplier of localization services to the IT, engineering, automotive, life sciences, e-business & multimedia sectors.
We are currently looking to expand our pool of experienced inhouse English to Assamese, Odiya, Punjabi, Gujrathi, Tamil, Kannada and Telugu translators for our regular job of different accounts.
We are looking to recruit applicants who want to relocate in Mumbai, have experience in technical translation have knowledge on working with CAT tools.
We will need translators who have proven track-record of translating this type of material.
If this work is of interest to you feel your profile matches what we are looking for, please let us know and reply attaching your CV and including in the body of your email clear details of your relevant experience, please also list specific clients, projects and scope of work undertaken, expected CTC and when you can join at earliest possible.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Our global translation and interpretation agency has just been launched, we work in all languages and we need freelance translators from all over the world.
We are a translation agency which values experience and we would welcome the chance to work with you.
Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience.
Selected applicants for each language combination will be notified and a translation test / sample will be given to each person.
Special requirements to the applicants: This job is open ONLY TO FREELANCERS.
Sample text (50 to 200 words): Send sample text with CV.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/15/2014
Keep this ad at the site permanently
Esther
Wazobia World Language Services
USA
www.wazobiaworld.com
IP: 209.65.177.131 (Washington, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 15 Apr 2014, 21:35:48
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: Apply only if you fulfil the following parameters:
I have a new project English > Bengali, Hindi, Gujarati, Punjabi, Kannada, Malayalam.Tamil, and telugu. The subject matter is UI string localization of Samsung mobile. I need some expert translators in this field.
Here are some conditions and must requirement:
• Must have Bachelor s degree in linguistics or translation
• Must be currently using a Samsung smart phone
• Must have used a smart phone device for more than 2 years
• Must be in the 20 s to 30 s age range and currently be involved in the workforce (economic activity)
• 24x7 Availability, no Switched off moble no.
• Must have experience in linguistic quality service or previous experience as a reviewer
• Usability testing experience is preferred
If you fulfill all or most of the above requirement, Please, send me your most updated CV highlighting the relevant experience.
Special requirements to the applicants: Apply only if you fulfil the following parameters:
I have a new project English > Bengali, Hindi, Gujarati, Punjabi, Kannada, Malayalam.Tamil, and telugu. The subject matter is UI string localization of Samsung mobile. I need some expert translators in this field.
Here are some conditions and must requirement:
• Must have Bachelor s degree in linguistics or translation
• Must be currently using a Samsung smart phone
• Must have used a smart phone device for more than 2 years
• Must be in the 20 s to 30 s age range and currently be involved in the workforce (economic activity)
• 24x7 Availability, no Switched off moble no.
• Must have experience in linguistic quality service or previous experience as a reviewer
• Usability testing experience is preferred
If you fulfill all or most of the above requirement, Please, send me your most updated CV highlighting the relevant experience.
We will pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/06/2014
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group of Translators
India
www.starsgrouptranslators.in
IP: 122.176.123.219 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Apr 2014, 09:11:11
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Details of the project: Our global translation and interpretation agency has just been launched, we work in all languages and we need freelance translators from all over the world.
We are a translation agency which values experience and we would welcome the chance to work with you.
Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience.
Selected applicants for each language combination will be notified and a translation test / sample will be given to each person.
Special requirements to the applicants: This job is open ONLY TO FREELANCERS.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2014
Keep this ad at the site permanently
Esther
Wazobia World Language Services
USA
www.wazobiaworld.com
IP: 209.65.177.131 (Washington, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 01 Apr 2014, 22:49:45
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: Paklingo has been in service for translation, transcription, subtitling, voice over and interpreting among others from last two years from Pakistan. Our services have been tested by different local and international clients from around the world.
We have in-house translators for Sindhi, Pashto, Urdu, Punjabi and Farsi. We are now in need to add some more freelance translators to our database. We expect a big work in coming days as we are collaborating with many educational institutions.
We are inviting all Pakistani and Indian translators to apply with us.
Translators from the following language pairs are required:
English <> Urdu
English <> Punjabi
English <> Pashto
English <> Sindhi
English <> Farsi
English <> Dari
English <> Hindi
English <> Tamil
English <> Telugu
English <> Gujarati
English <> Kashmiri
Source language(s): English
Target language(s): Assamese, Hindi, Malayalam, Oriya, Punjabi, Bengali, Telugu, Gujarati, Kannada, Tamil
Details of the project: Translating & transliterating of programme names and their synopsis in common man's language. These will be used for broadcast television and will be a long term project, at least 3 years.
We are based in the Film City of Noida, India.
Our complete address is:
mVerx Technologies P Ltd
Express Trade Towers 1
Sector 16A, Noida 201301, India
Ph : +91-9211770099
Email: services at mverx.com
Special requirements to the applicants: You need to be a native and the regional language should be your mother tongue.
Proficiency in computers will be an added advantage including email & internet.
You will need a computer, internet connection and a mobile phone.
Sample text (50 to 200 words): 1) HD Upgrade @ Rs.1499 only. Also get 18 HD channels free for 2 month. SMS OFFER to 54325
2) A cop dies trying to save a mother and her twins. The twins grow up to be a lawyer and a criminal while his own son becomes a cop.
3) A gaming programmer creates an indestructible virtual character called Ra.One. Soon, their lives get shattered when Ra.One enters the real world.
4) Live Telecast of Bhagwat Katha from Amritsar Punjab
5) The New Skoda Superb Presents World Sufi Spirit Festival
6) Support My School campaign aims at creating a healthy school environment for children to flourish in.
Languagia.com is a Mumbai-based translation and localization company specialized in life sciences and
marketing translation and website, software and mobile apps localization.
Languagia exclusively focuses on Indian market, specializing in Indian languages. We are expanding our database for upcoming projects.
We hereby invite translators from following Indian languages with their updated resume. Kindly mention brief details (nature, domain, word-count) of the projects you have worked on. We invite both experienced and freshers to join our partners team at Languagia.com.
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is a translation company based in India, with head office in Delhi. Our services include translation, transcription, proofreading and subtitling which is being offered to a wide range of national and international clients.
We have a requirement for an English to Punjabi translation. Domain is general and we need the output in TTF.
Payment method: NEFT Bank Transfer
We invite all Punjabi translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates. Please provide us your Skype ID for instant reply.
Details of the project: We have documents which need to be translated from English to regional languages.
The candidates have to be native speakers of the target languages, experienced and professional as well. Rates will not be exactly the same as the rate mentioned bellow but they will be chosen from your bids.
Please send your resume with the following details:
1. Rate
2. Experience details
3. Best possible minimum rates
Looking forward to hear from you. Kindly provide us competitive quotes.
Contact us:
Essesvi Creations
Kukatpalli
Hyderabad, Andhra Pradesh
India
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/20/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Translators,
Happy new year.
We need some good translators and agencies who can work with their respective languages for translation, revise, proofreading, etc. The candidates have to be native speakers of the target languages, experienced and professional as well. Rates will not be exactly the same as the rate mentioned bellow but they will be chosen from your bids.
Please write to us your minimum possible rate per word for the above services in the subject line of your messages.
Please don't forget to send us your CV (or website, in case of company or agency) and contact details including an active phone number and Skype/MSN ID. Thank you.
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.