Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Lingoclinix team is looking for new freelance translators and transcribers to collaborate with for our ongoing and future projects.
and fill the contact form to provide a detailed quotation.
Please we need per page and per source word quotation.
We offer expert professional translation services for monolingual as well as multilingual projects. We deliver prompt, high-quality translation and localization services, trusted by clients across various industries and on various projects.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native speaker in the target language.
Source language(s): English
Target language(s): Bengali, Hindi, Marathi, Gujarati, Spanish, Sanskrit, Bodo, Garo, Santhali, Somali, Kannada, Tamil, Telugu, French, Chinese, Japanese, Thai, Urdu, Oriya, Malayalam, Kashmiri, Bhojpuri, Punjabi, and many other languages.
Details of the project: Hello members,
We are looking for translators for various languages including Bengali, Hindi, Marathi, Gujarati, Spanish, Sanskrit, Bodo, Garo, Santhali, Somali, Kannada, Tamil, Telugu, French, Chinese, Japanese, Thai, Urdu, Oriya, Malayalam, Kashmiri, Bhojpuri, Punjabi, and many other
languages.
If you are a translator of any language and interested to take up regular or one time projects, please fill up this form:
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi, Kannada
Details of the project: Greetings!
We have a work from home translation project. Please find the sample file attached. This is a 1 month project and the target is to complete 12500 such sentences each month. The per month payout will be Rs. 21,000/-.
If interested, call back on below number.
Thanks & Regards
Heena
7738098439
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/26/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: Currently we are looking for an interpreter for our Kannada project.
Please let us know few more details about you and your work:
1. Services offered onsite/offsite
2. For onsite will you be available to travel outside city?
3. Rate in USD/INR per minute
4. Your current location
5. Language pairs
6. Services offered translation / transcription / subtitling / voiceover / interpretation
7. Total years of experience and expertise in domains.
8. Daily output: Number of minutes and words per day.
9. Availability in a week.
Payment method: Bank transfer / PayPal
Please also provide us your Skype ID for instant reply.
We are looking for a long term collaboration.
Thanks & Regards,
Poonam Lamba (Mrs.),
Skype ID: anshintertrade
This job is already available.
We want to pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/21/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Hello,
We are hiring for professionals for creative content writer for English to Kannada language. The role will involve to translate & write creative content for Artificial Intelligence content.
In case you are keen please email us your resume to connect back.
Source language(s): English
Target language(s): Marathi, Gujarati, Telugu, Kannada
Details of the project: We require proofreaders for Marathi, Gujarati, Telugu and Kannada for an ongoing project with Multiple Choice Questions (MCQs) with the given subjects: Maths, General Awareness and Reasoning.
Need linguists ASAP for the following assignments:
English to English transcription
English to Hindi translation
English to Bengali translation
English to Punjabi translation
English to Marathi translation
English to Tamil translation
English to Malayalam translation
English to Kannada translation
English to Assamese translation
English to Nagamese translation
English to Nepali translation
English to Sinhala translation
English to French translation
English to German transcreation
German to German transcription
Italian to Italian transcription
English to Spanish translation
English to Catalan translation
English to Chinese translation
English to Japanese translation and voice over
English to Korean translation
Taiwanese Mandarin transcription
English to Cantonese translation
English to Burmese translation
English to Thai translation, transcription and native speaking
Malay to Malay transcription and subtitling
English to Tagalog translation
English to Laos translation
English to Hmong translation
English to Indonesian translation
English to Malagasy translation
English to Urdu translation
English to Arabic translation
English to Farsi translation
English to Hebrew translation
English to Russian translation
English to Ukrainian translation
English to Turkish translation
English to Armenian translation
English to Tajik translation
English to Azerbaijani translation
English to Afrikaans translation
English to Swahili translation and transcription
English to Dinka translation
English to Amharic translation
English to Icelandic translation for movie trailer
English to Dutch translation
English to Lithuanian translation
Croatian subtitling
English to Bosnian translation
English to Norwegian translation
English to Slovenian translation
Polish voice over
English to Macedonian translation
English to Czech translation
English to Danish translation
English to Finnish translation
Portuguese localization
English to K'iche' translation
If you or any of your friends are interested, please eMail me ASAP, mentioning the assignment title/s.
Details of the project: This is an IVR recording localisation project.
Scope of work - ENG to ENG Transcription + Eng to Regional Language Translation
Volume - Large and continuous ( If quality is ensured)
Sample test required - Yes ( Free Sample of 100 words)
Those who are interested,please send your CV to- career[at]perceptionminds[dot]com with the below details -
1. Daily output
2. Full time/Part time translator
3. Availability on weekend ( Yes/NO)
4. Do you have high speed internet that allows you to download files of 50 to 100 MB?
This job is potential.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/14/2020
Keep this ad at the site permanently
Sankha Datta
PerceptionMinds
India
https://www.perceptionminds.com
IP: 45.113.88.143 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 07 Feb 2020, 09:48:49
Number of applications already submitted for this job: 0
I am Amit Kumar from Ekitai Solutions, a New Delhi, India based translation and localization agency.
We are conducting a voice research project to collect “Kannada voices” for the development of tool like Siri, Alexa etc.
We need to record Kannada speaker for 1 hour each (a pair of 2) while discussing general topics (topics will be given by us). This is a paid assignment along with the certification participation (especially for the students).
If this interests you, please send me an email stating "I am interested".
You can invite your friends and family members.
Send me your email asap.
Regards
Amit Kumar
This job is already available.
We want to pay for this job to be specified
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/26/2020
Keep this ad at the site permanently
Amit Kumar
Ekitai Solutions Private Limited
India
www.ekitaisolutions.com
IP: 103.211.52.189 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 23 Jan 2020, 11:28:58
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Looking for freelance translators for Educational contents, like Maths, Science and Social content translation from English to Tamil, Kannada, Marathi, Punjabi, Telugu, Oriya, Bengali and Malayalam.
Domain: Education
If interested & available, please send your resume.
Thanks & Regards,
Krish
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Preferable teachers / teaching background members.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/05/2020
Keep this ad at the site permanently
krish
India
IP: 183.82.1.33 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 08 Jan 2020, 16:47:00
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Indictranslator Translation Services is an established language service provider that specializes in all major Indian languages.
Currently we are looking for freelance translators for the specified language pairs.
We are looking forward to a regular collaboration with the selected candidates, depending on the quality of work done and the ability to meet tight deadlines.
If you are interested, please revert with your updated Résumé and rate per word and/or rate per hour for proofreading/review work.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: • 4-5 years of experience in Translation with a proven track record and verifiable through references of past collaborations.
• Areas of expertise: Press release, Clinical Trials, Software and Mobile App localizations.
• Be fluent in English and be a native speaker of the applicant’s target language
• Keen attention towards detail & accuracy.
• Have ability to meet sharp deadlines.
• Ability to Work under Pressure when required.
• Must be willing to take a brief test before commencing.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/11/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
Please share your SKYPE ID for faster communication.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/01/2021
Keep this ad at the site permanently
Sagar (011-43048424)
La Classe Translation Private Limited.
India
www.laclasse.in
IP: 182.69.163.33 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 23 Dec 2019, 14:52:10
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: We have a 7 lacs words to be translated into Kannada.
This will continue for more than one year. Due to the big volume the rate if forty paise per word.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: If you really agree and are capalabe to deliver minimum 3000 words per day. pl contact soon.
We want to pay for this job 40 paise per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/24/2019
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group of Translators
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.138.9 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 21 Dec 2019, 10:55:45
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi, Telugu, Kannada, Marathi
Details of the project: We need translations of technical documents from English to Hindi, Telugu, Kannada, Marathi.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Only experienced translators with 5 years of translation experience need apply.
Translators with engineering qualifications will get preference.
Volume of work: 5 Million words/language pair
Duration: 1 year
Sample text (50 to 200 words): Prof. Urmi R Salve: Good morning all! So let us start a new topic for today’s class. It’s psychosocial aspects of workplace analysis. Again we discussed physical ergonomics, we discussed cognitive ergonomics. Now when we are talking about psycho social aspects, it’s very important because when we are at the workplace, we are not individuals, right?
So we are working in a place where there are different people, different person and we are interacting with them. We are interacting within us right and then we are actually performing. So understanding the psychology of that particular work in association with the social context when we are talking about ergonomics principle and the behavior of those workers, then it becomes a broader field where people can understand more about the performance of that particular operator, working capacity or capability and the kind of productivity, we are talking about.
Listen to audio files, identify issues in pronunciation, clarity of speech, foreign words , etc.
Split a word based on pronunciation (syllables or logical units).
Review documents and identify issues like grammar, spell, foreign words, etc.
Create original content on a given topic.
Type content in regional language.
Office applications like Word, Excel, PowerPoint, ...
Translation of content from English to regional language and vice versa.
Browse internet and identify content in regional language and correlate similar content in English or another Indian language.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Skills required:
Candidate completed schooling with Hindi as first language. It means candidate studied subjects like Maths, Science, Social, etc. in regional language.
Candidate could have completed Graduation / Post Graduation in any subject (preferably regional literature – but not essential) either regional language or English.
Candidate has sound knowledge on regional language which includes using correct pronunciation, grammar, spell, etc.
Candidate has skills to identify and precisely point issues in pronunciation, grammar, spell, foreign words (Hindi), etc.
Candidate has basic computer skills which includes ability to use MS Office applications.
Candidate has Hindi typing skills – ability to type content in regional language with ease.
Candidate has necessary English skills to understand work instructions and communication within team in English.
Candidate who has prior experience in one or more of the following:
a. English and regional language translation (original – not using tools)
b. Active blogger
c. Proofreading.
We want to pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/18/2019
Keep this ad at the site permanently
8828404086
India
IP: 49.248.255.146 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 03 Oct 2019, 08:03:12
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: We are from Honey Translation Company. We need Kannada translators who have good experience. We need translators for FIR Document Translation. It contains of more then 1000 pages and the deadline will be for a week. To know further details regarding the rate, please do whats-app or mail to the below information.
Details of the project: Looking for freelance translators for a huge volume project from Englis to Bengali, Gujarati, Kannada, Tamil, Telugu, Malayalam and Marathi.
Online Tool: “Prabandhak” tool would be used. (Please check if you have not worked earlier for any other agency on this tool).
Domain: Any (It could be any domain).
Kindly contact:
Mobile: 8857081280, 020-49007820.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Need to complete a small paid sample test of approx 200 to 250 words.
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: 12 LACS WORDS, RATE: FORTY PAISE (read first).
We have a projet of 12 lacs words which will go for the next 6 months, a very easy general text but due to the huge volume the rate is forty paise.
If you are confident, post editing facility is also there. 3000 words per day output is necessary.
Payment on a monthly basis via direct transfer into bank account.
Kindly contact us immediately.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: If you don't agree with the price, don't apply, please.
We want to pay for this job 40 paise per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/18/2019
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.138.9 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Aug 2019, 17:08:41
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Kannada, English
Target language(s): English, Kannada
Details of the project: Inviting English to Kannada and vice versa experts for collaboration on translation projects
Dear Experts,
Greetings from Ushta Te (I) Pvt. Ltd., a leading localization company serving world\'s top IT brands like Microsoft, Cigniti, RBL etc. Y
We are currently looking for quality translation experts in the following language pair for one of our projects which would be executed on day to day basis.
English > Kannada (India)
Experts must have good experience of handling Information Technology content.
This is a very quality critical account, candidates would have to undergo sample Test and should have at least 2 years of experience in translating projects.
We would provide the required training to get accustomed to the content once the test is cleared.
If you are willing to take this opportunity, kindly send your latest CV and rates.
Looking forward to hear from you...
This job is already available.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/17/2019
Keep this ad at the site permanently
Harjot
Ushta Te Consultancy
India
www.ushtate.co.in
IP: 49.248.255.146 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 12 Aug 2019, 14:43:44
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Title: Language expert in Kannada
Location: Gachibowli, Hyderabad
Company: Ushta Te www.ushtate.com
If you’d like to explore this opportunity, please share your resume with the following details to take this ahead.
Current CTC
Expected CTC
Notice period
Reason for change/new role
Ok with contract and Ushta Te payroll
Job description:
1. Listen to audio files, identify issues in pronunciation, clarity of speech, foreign words (non Gujarati), etc.
2. Split a Kannada word based on pronunciation (syllables or logical units)
3. Review documents in Kannada and identify issues like grammar, spell, foreign words (non-Kannada), etc.
4. Create original content in Kannada language on a given topic.
5. Type given Kannada content in Office applications like Word, Excel, PowerPoint, ...
6. Translation of content from English to Kannada language and vice versa.
7. Browse internet and identify content in Kannada language and correlate similar content in English or another Indian languages.
Skills required:
1. Candidate completed schooling with Kannada as first language (preferred but not a mandate). It means candidate studied subjects like Maths, Science, Social, etc. in Kannada language.
2. Candidate could have completed Graduation / Post Graduation in any subject (preferably Kannada literature but not essential) either Kannada or English.
3. Candidate has sound knowledge on Kannada language which includes using correct pronunciation, grammar, spell, etc.
4. Candidate has skills to identify and precisely point issues in pronunciation, grammar, spell, foreign words (non-Kannada), etc.
5. Candidate has basic computer skills which includes ability to use MS Office applications.
6. Candidate has Kannada typing skills ability to type content in Kannada language with ease.
7. Candidate has necessary English skills to understand work instructions and communication within team in English.
8. Candidate who has prior experience in one or more of the following:
a. English Kannada translation (original not using tools)
b. Kannada proof reading
If you would like to explore this opportunity, request you to kindly send me your updated resume and portfolio so we could take this forward at the earliest.
Regards,
Varsha
This job is already available.
We want to pay for this job 4 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2019
Keep this ad at the site permanently
Varsha
India
IP: 49.248.255.146 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 12 Aug 2019, 10:09:27
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: We are from Honey Translation Company.
We need Kannada translators who have good experience in translation and who accept to work for long term collaboration. If anyone is interested please do send your resume or contact the below number.
Contact number: 7708632323
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/06/2019
Keep this ad at the site permanently
M.Tabassum Sultan
Honey Translation Services
India
IP: 27.5.161.233 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 02 Aug 2019, 13:14:54
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: RATE IS FORTY PAISE PER WORD (if not agreed, don't apply please this is open deal).
We have very simple contents for translation from English to Kannada around 12 lacs words. The Invoice will be raised on monthly basis. Payment cycling 30 days in each month.
PAYMENT VIA NEFT OR BANK ACCOUNT TRANSFER
If you are really agreed, please send your WhatsApp number and experience detail soon.
NO GOOGLE OR MACHINE TRANSLATION WILL BE ACCEPT AT ANY COST.
This job is already available.
We want to pay for this job 40 paise per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/03/2019
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.138.9 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 31 Jul 2019, 11:10:36
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Tamil, Malayalam, Kannada, Bengali, Sindhi
Details of the project: We are expecting a large volume of jobs in the below mentioned language pairs.
English to Singaporean Tamil
Sindhi to English - Social Media
English to Kannada - 2 Lakh words (Legal domain)
English to Bengali - 2 Lakh words (Legal domain)
English to Malayalam - 2 Lakh words (Legal domain)
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Singapore Tamil - The person should be reside in Singapore
Sindhi - Good Experience in Sindhi to English is preferred
Kannada, Bengali, Malayalam - Legal document translation experience is preferred.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2019
Keep this ad at the site permanently
Immanuel
Wistran Language Services
India
IP: 183.83.154.194 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 24 Jul 2019, 09:53:05
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: We are from Honey Translation Company.
We need Kannada translators who have good experience in translation and who accept to work for long term collaboration with our company. If anyone is interested please drop a mail or call the below number.
Phone no. 7708632323
This job is already available.
Special requirements to the applicants: The applicant should have good experience in technical manual translation.
It's better for us if you are using CAT tools.
Sample text (50 to 200 words): English
ECU GROMMET FIXING:
The gourmet is to be cut as indicated below photo 1., cut the extra protection wire of the test pin and also ensure that the purple pins (inserted in the ECU dummy holes) in the ECU coupler socket has to be fully inserted and then strap it in the two location as shown in photo 2.
Finally cover the grommet with black insulation tape from coupler starting to the neck of the wiring harness. Ensure there is no gaps.
Connect the vehicle to Diagnostic Tool and Ensure the following conditions on the Diagnostic Screen. Run the Engine until EOT reaches 75ºC to 80ºC and then adjust the Idling to 1020 - 1070 rpm, check for the Manual Bi-starter and Throttle operations fully open and closed conditions.
If MIL glows continuously connect the vehicle to the diagnostic tool, go to the diagnostic menu and correct the corresponding sensor terminals displayed on the diagnostic screen. Then clear the failure sensor history by DTC clear menu. Every time after clearing the DTC by DOL Tool the engine should be warmed upto 75ºC - 80ºC and then the vehicle should be kept running idle for 3 min. Also save the data.
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: As we get the projects frequently for Tamil, Telugu, Kannada and Malayalam so we need the experienced translators for such languages immediately. Rates are 60 paise to 90 paise per source word.
Payment terms: 30 days and vica Bank Account transfer through IMPS or NEFT.
If you check your mails frequently and have Whatsapp number, please send your CV soon. The candidates who respond the mails immediately only apply.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: If you check your mails frequently and have Whatsapp number, please send your CV soon. The candidates who respond the mails immediately only apply.
We want to pay for this job 60 paise to 90 paise per source word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/16/2019
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.138.9 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Jul 2019, 14:36:37
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: We are looking for Kannada language translators who have creative knowledge of translation pertaining to ads, creatives, banners.
We need specialized translators who can do creative translation for this language.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: We will pay INR 0.80 - 1.00 pw basis.
We want to pay for this job INR 0.80 - 1.00 pw
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/14/2019
Keep this ad at the site permanently
Bhairavi Shah
Hansa Global Languages
India
www.hansagloballanguages.com
IP: 203.115.120.98 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 11 Jun 2019, 09:11:28
Number of applications already submitted for this job: 0
-On each sheet, content inside Column B should be translated and placed into Column C.
-Columns A and B must NOT be changed/edited/deleted.
-You can use any tools you want that will help you expedite the translation - especially with the repeated words. However, please note that we expect you to provide the
document in the same format as you have received it.
-Usage of machine translation such as Google Translate is strictly forbidden as we have automated tools to detect them.
-Payment will be made through PayPal, Bank Transfer and Western Union within 4 weeks of completing the translation.
-When submitting a form, please DO NOT enter your rate per page or per thousand words as it will automatically disqualify you. Instead, check the document and provide us
with a total amount in Euro: for example : €210.25
-If you are an agency or if you can translate into more than one language, you can apply as many times as you want by filling out the form to the specific language(s).
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
Please share your SKYPE ID for faster communication.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/14/2020
Keep this ad at the site permanently
Ravinder Kaur
La Classe Translation Pvt. Ltd.
India
www.laclasse.in
IP: 182.68.95.36 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 20 Feb 2019, 10:21:42
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Hi,
We are looking for a translator who can translate from English to Kannada.
Note that the domain is legal & financial with approx. 17,000 words. Those who are readily available can send in their resumes along with the charges per word.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/14/2019
Keep this ad at the site permanently
MLT
Max Language Translations
India
www.maxlanguagetranslations.com
IP: 111.119.211.12 (Thana, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 11 Feb 2019, 19:42:51
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: I am writing this email as there is a document that needs to be translated from English.
The document consists of 20,000 words in total with more than 10,000 repeated words.
Please note that it is an ongoing project and we will need your assistance once there are changes in the English version of the app/website.
The deadline for the submission will be by midnight 21/02/2019. Please advise if you are available to do this project and if you are able to submit it by the deadline.
Please send me the total amount you will be charging after doing the calculation (NOT per 1000 words) and taking repeated words into consideration so that we can proceed further.
I am looking forward to hearing from you.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.07 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/30/2019
Keep this ad at the site permanently
Amir
Language Linx Translation
Ireland
languagelinx.ie
IP: 81.133.171.201 (Leicester, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 08 Jan 2019, 12:38:33
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are upgrading our company and are trying to get new projects for translation work. We require translators in all languages with expertise in all domains, especially in Legal, Medical, Visa application, Advertisements, Booklets, audio transcriptions, Christian translations, etc.
Throughout the year we may recruit new people.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please let us know your rate per word in Indian rupees (people residing in India) or US dollars (people residing outside India).
We want to pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2018
Keep this ad at the site permanently
Sam
Casteilla Private Limited
India
www.casteilla.in
IP: 157.50.44.113 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 30 Dec 2018, 21:32:00
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English, Tamil
Target language(s): Kannada, Malayalam
Details of the project: Dear Translators,
Honey Translations is expanding its services and therefore we are recruiting comprehensive team of translators who translate from English to Malayalam, Kannada and vice versa.
Translators who are willing to work on a long-term basis with regular projects shall share your updated CV along with the per word rate you work with. The translator should necessarily have at least 2 years of experience in translation.
A brief note on us:
Being one of the top linguistic providers in India, especially in South India, I’m honoured to introduce you to our Honey Translations and delighted to seek your guidance to partner on our services. Our specializations include cost-effective translation & related Linguistic/Localization Services for most Indian and foreign languages.
Working with experienced translators from around the world, solid track records, old customers’ repetitive approach, well organized administration with skilled team and advanced processes make Honey Translations a well established Translation/Localization company in India. We have strong multimedia capabilities for your audio/video and e-Learning needs.
Services we provide in Regional and Foreign languages -
Translation & Localization
Website translation
App translation
End-End Localization
Multilingual voice over recording and integration
Interpretation
Voice Transcription
Subtitling & Dubbing, and much more
Key reasons to choose Honey Translations:
1. Ranked among the top linguistic services providers in India
2. Over 6 years’ experience in translating documents from various verticals and different type of documents and file formats in all common languages
3. Our team consists of qualified native freelance translators from all over the world which provides quick turnaround and also adds flawless localizations to your contents
4. Huge Glossary of terms from different verticals in all common languages
5. Dedicated management team
6. Huge project handling capacities
7. Lowest cost of Translation
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Dear Linguistic Experts,
We are looking for English to Kannada translators for one our long term, highly visible project.
It will also give you an opportunity to get associated with a world famous information technology company and to contribute towards making your mother tongue widespread over the web.
The content is very simple and easy to translate in a simple online tool. No hassle of installation/procuring license. We will provide the access to the tool free of cost.
Kindly contact if you are willing to be a part of it. Do not forget to attach your CV and mentioning your rates.
Please ignore if you have already applied in the last two weeks.
Thanks,
Webdunia Vendor Management
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2018
Keep this ad at the site permanently
vijesh panicker
Webdunia India Pvt LTD
India
www.webdunia.net
IP: 106.209.168.244 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 20 Dec 2018, 11:03:37
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Dear All,
Hope you are doing good…
Greetings from Knowledgeworks!!!
We have an urgent requirement for English to Kannada subtitling translation for one our project.
Please find the below project details:
Service: (Subtitling) Translation
Domain: US English Serials (Thriller Episodes)
Languages: English to Kannada
Project type: Continues and Freelance
Note: Video (Reference), Excel (US English) Script will be provided for easy translation
Please share your updated resume / CV to proceed further if you are interested to take up the project.
Waiting for the reply and looking forward to work with you….
Thank You |
Anusha A| അനുഷ എ
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/17/2018
Keep this ad at the site permanently
Anusha SL
Valuepoint Knowledge works
India
IP: 202.62.93.90 (Bangalore, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 14 Dec 2018, 08:42:22
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Dear Linguistic Experts,
We are looking for English to Kannada translators for one our long term, highly visible project.
It will also give you an opportunity to get associated with world famous information technology company and to contribute towards making your mother tongue widespread over the web.
Content is very simple and easy to translate in a simple online tool. No hassle of installation/procuring license. We will provide access to the tool free of cost.
Kindly contact if you are willing to be a part of it. Do not forget to attach your CV and mentioning your rates.
Thanks,
Webdunia Vendor Management
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/22/2018
Keep this ad at the site permanently
Panicker Vijesh
Webdunia India Pvt LTD
India
IP: 106.209.157.132 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 12 Dec 2018, 19:08:10
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Greetings from Coral!
We are updating our database for Kannada language.
If interested, kindly provide us with the below details, so that we can proceed further.
• Updated resume
• Contact details (complete address, mobile, etc.)
• Translation rates (per source word):
• Daily productivity:
• Proofreading rates (per hour):
• Knowledge of CAT tools: Yes/No. If yes, name them:
• Do you do freelancing: Full time / part time:
• Language pair:
• Skype ID:
• Proz ID:
• Any other online profile link:
Looking forward to your reply.
This job is already available.
We want to pay for this job 6 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2018
Keep this ad at the site permanently
Palak Gupta
Coral Knowledge Services Pvt. Ltd.
India
IP: 122.176.111.247 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 11 Dec 2018, 08:55:16
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Dear All,
We are looking for English to Kannada translators for a large volume project, interested translators please apply for the same with your best rate per word.
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Dear Experts,
Greetings from Webdunia.com (I) Pvt. Ltd., a leading localization company serving world's top IT brands like Microsoft, Google, Facebook, Apple, SAP, etc. You can also check our details on www.webdunia.net
We are currently looking for quality translation experts in the following language pair for one of our projects which would be executed on day to day basis.
English > Kannada (India)
Experts must have good experience of handling Information Technology content and s/he should be familiar with CAT tools.
This is a very quality critical account, candidates would have to undergo sample Test and should have at least 3 years of experience in translating projects.
We would provide the required training to get accustomed to the content once the test is cleared.
If you are willing to take this opportunity, kindly send your latest CV and rates.
Looking forward to hear from you...
Regards,
Webdunia Vendor Management Team
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/23/2018
Keep this ad at the site permanently
vijesh panicker
Webdunia India Pvt LTD
India
IP: 106.209.156.142 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 21 Nov 2018, 18:28:42
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: We are looking for English <> Kannada translators for our ongoing projects in various fields. Some projects are available for immediate assignment.
Source materials: Word
Budget: Rs. 0.50 per source word
HOW TO APPLY?
If you wish to apply, it takes just two minutes. Go to the URL:
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Hello All,
This is Gaurav Chaudhary, Project Manager from WhiteGlobe Technologies Pvt Ltd.
We are looking for certified and quality English to Tamil translation for a long term project for one of our clients: Vikas Publishig
The project is around 1500 pages approx.
Hand-over date to you with files: 21st October 2018
Hand-back date: 15th November 2018
Kindly reply me back ASAP with your contact number and the word rate for this job.
Awaiting for your positive response.
Best Regards,
Gaurav Chaudhary
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. Start date and end date of the project: Starting immediately to November 25th, 2018.
2. Current project details: Translation from English to Kannada of curriculum books.
3. Productivity per day: Consultant will translate a minimum of 2000 words per day or 8 pages per day whichever is higher.
4. Engagement model: Consultant will be fully engaged with White Globe for multiple projects from time to time during this duration.
5. Fees: Consultant will be paid a sum of INR 125 per page.
6. Payment of fees: Payment will be made within 30 days of receipt of invoice by White Globe from the consultant.
7. Commitment and availability of consultants: Consultants would make themselves available for six days in a week i.e Monday to Saturday.
Sample text (50 to 200 words): B.Com.
I - Semester
102 13
BUSINESS ENVIRONMENT
ALAGAPPA UNIVERSITY
[Accredited with ‘A+’ Grade by NAAC (CGPA:3.64) in the Third Cycle
and Graded as Category–I University by MHRD-UGC]
(A State University Established by the Government of Tamil Nadu)
KARAIKUDI – 630 003
All rights reserved. No part of this publication which is material protected by this copyright notice
may be reproduced or transmitted or utilized or stored in any form or by any means now known or
hereinafter invented, electronic, digital or mechanical, including photocopying, scanning, recording
or by any information storage or retrieval system, without prior written permission from the Alagappa
University, Karaikudi, Tamil Nadu.
Information contained in this book has been published by VIKAS® Publishing House Pvt. Ltd. and has
been obtained by its Authors from sources believed to be reliable and are correct to the best of their
knowledge. However, the Alagappa University, Publisher and its Authors shall in no event be liable for
any errors, omissions or damages arising out of use of this information and specifically disclaim any
implied warranties or merchantability or fitness for any particular use.
Vikas® is the registered trademark of Vikas® Publishing House Pvt. Ltd.
VIKAS® PUBLISHING HOUSE PVT. LTD.
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: We have several hours of videos in English (very clear voice) for subtitling (to be translated into Hindi, Kannada and Malayalam).
You have to submit a sample in SRT.
The rate will be INR 80 per minute.
If you have such experience, kindly contact soon.
This job is already available.
We want to pay for this job INR 80 per minute
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/12/2018
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group of Translators
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.248.31.9 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 09 Oct 2018, 20:11:45
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Dear Freelancer,
for a major end client who offers a subscription service that allows users access to stream tv, video, music, etc. SDL.com is currently looking for freelance subtitlers with substantial experience and the necessary equipment.
Would this be just your "cup of tea" maybe?
Requirements:
Rate charge expected: Rates should be charged per minute.
Volumes expected: 25-40 hours / month (120 days of translation / month), but not determined yet; distributed among a group of 2-3 vendors
Content: Marketing, TV shows, etc.
The ideal subtitler profile:
• Target language as their native language or mastered at native-language level
• Real experience as a subtitler
• Experience in subtitling tools is a must, but no specific software required
• Please note that it’s important that the candidates, we identify, are truly professional subtitlers and not freelance translators who are also willing to do subtitling. I.e. we will need to know they have experience
If you are interested, please share your profile and please do update project details on subtitles when you send your profile.
Source language(s): English
Target language(s): Tamil, Hindi, Kannada, Malayalam
Details of the project: Dear All,
Hope you are doing good…..
Greetings from Knowledgeworks!!!
We have an urgent project: English to Indian languages subtitling translation.
Please find the below project details:
Service: (Subtitling) translation
Domain: US English Serials (Thriller Episodes)
Languages: English to Indian languages
Project type: Continues and freelance
Note: Video (Reference), Excel (US English) Script will be provided for easy translation
Please share your updated resume / CV to proceed further if you are interested to take up the project.
Waiting for the reply and looking forward to work with you….
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Hello !!!
Hope you are doing well.
Are you a language expert and can translate? Here’s your chance to touch the horizon of earning at your comfort.
A Freelance Opportunity !!!
Allow me to introduce our organization team247 Informatics. We are an efficient team of determined and enthusiastic individuals always striving to provide the best solutions to our clients. It has been quite a constructive journey for the past 3 years and expecting to grow more while we facilitate the requirements of our clients with the pace they expect, and at its best.
We are looking for freelance translators who can alleviate the communication barriers with their translations. If you like playing magic with words, this would be an exciting opportuinty for you. Become a freelance translator with us and earn at your comfort.
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: We have an urgent requirement for English to Kannada language subtitling translation for one our project.
Please find the below project details:
Service: (Subtitling) Translation
Domain: US English Serials (Thriller Episodes)
Languages: English to Kannada
Project Type: Continues and Freelance
Note: Video (Reference), Excel (US English) Script will be provided for easy translation
Please share your updated resume / CV to to proceed further if you are interested to take up the project.
Waiting for the reply and looking forward to work with you….
Thank You |
Anusha A| അനുഷ എ
Sourcing Executive
Telephone: 080-61162514/ Mob: 9538563335
Skype Id: anusha.sl.kw
Facebook ID: Sourcing Kw
Details of the project: English to Multiple languages translators / editors required
We have a book titled “From Islam to Womanism — my spiritual journey” to be translated into the multiple language.
The book comprises of 267 pages and ninety-eight thousand words approximately. The English edition of the book will be launched soon.
We are currently looking for partners who could take care for translation from English to multiple languages.
This job is only for translators working into their mother tongue(s).
Agencies please do not apply.
Job category: Translation / Editing
Subject of the text: Creative writing
Type of project: Ongoing project
Source language: English
Multiple Target languages:
Urdu (editing only) Bangla Hindi
Tamil Telugu Malayalam
Kannada Indonesian Turkish
Persian Arabic Dari
German French Italian
Spanish Polish Dutch
Swedish Portuguese Russain
Specialization: Translators need to have expertise in the social sciences.
However, knowledge of biological and behavioral sciences will be an added advantage.
What is special about the project:
Translators and editors will get credit on the title page.
Experience level: The candidates with job experience (plus profile feedback from clients) shall be preferred.
Project Timeline: There is no definite deadline for the delivery of this job.
Desktop publishing: Having workable experience in Adobe Indesign and Ms Word is desirable.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: References: Two professional reference needed.
Sample text (50 to 200 words): Sample translation to be translated as a test:
Both phenomena (animism and anthromorphism) stem from the search for organization and significance, and both consist in overestimating them. Central among human traits is symbolic interaction animism and anthropomorphism are on a continuum and may coexist… we both animate (give it life) and anthropomorphize (give it a language)… anthropomorphism against stems from a failure to draw a line between inner and outer, self and not-self.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/01/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Dogri, Kannada, Kashmiri, Konkani, Oriya, Sundanese, Swahili, Jawa, Bokmal, Panjabiskyjazyk
Details of the project: 117 words
Contact person: Hesham Gubran
City: Hefei, Anhui China
Skype: +8615609688527
Phone: +86 55166010900, 86 +17756077870
Zipcode: 230000
Postal Address: 88 Wangjiang W Rd, Shushan Qu, Wanke Jinse Mingjun, Building A, 2906
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): with this feature, you can choose Emoji from top bar directly according to what you are typing. \n
\n
This feature requires your permission to collect data.
We want to pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/18/2018
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Hesham Gubran
Parrot Information Technology Services Ltd
China
www.parrot-group.com/
IP: 114.102.151.23 (Hefei, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Aug 2018, 06:41:18
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: We are in need of professional translators to be added to our database for the language pair English to Kannada in the Pharma and Medical fields. You should have experience in translating documents like clinical trial reports, inserts, SOPs, GMP documentation etc.
Please apply with your best rates in INR only by sending your complete resume. Please mention this Job Post in the Subject Line of your email.
Knowledge of TTF fonts will be an added advantage.
Source language(s): English
Target language(s): Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Punjabi
Details of the project: We Universal Languages are an Ahmadabad based translation agency, we require English to Kannada, Tamil, Telugu, Malayalam, Punjabi translators for our regular project.
This is a long time association so considering this, please quote your best rate with language pair in the subject line and send your CV at kkajal1983 "at" gmail "dot" com
Source language(s): English, Kannada, Telugu, Hindi, Select Language
Target language(s): Kannada, Hindi, Telugu, English
Details of the project: We want translators in the above said languages. That is the pair can be any two languages.
If it is a legal matter, the payment will be more.
Specify your fields of specialisation.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Freshers are also entertained.
They should take a test of 200 words.
If experience is there they are preferred.
They should have Paypal or Payoneer accounts.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2018
Keep this ad at the site permanently
S.T.Bhagyalakshmi
Bhagya Translations and varied services
India
Bhagya+translations+and+varied+services
IP: 49.207.59.25 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 24 Jun 2018, 10:46:39
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Kannada, Bodo, Czech, Dogri, Gondi, Hausa, Kashmiri, Kazakh, Maori, Santhali, Zulu, Chinese
Details of the project: Required language translators &
Interpreters on regular basis.
Interested kindly register your details
at below link-
translatorsassociation.in/Registe r
This job is already available.
We want to pay for this job 0.30 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/21/2018
Keep this ad at the site permanently
Robin Paul
TranslatorsAssociation.in
India
www.TranslatorsAssociation.in
IP: 103.61.253.161 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 21 Jun 2018, 16:26:34
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.