|
|||||||||||
| |||||||||||
English to Japanese Translation Jobs
|
Download 5,000+ Potential Customers for Your Language Services!
Translate 95 words English to ....: Job 00004770
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, German, Hindi, Italian, Japanese, Portuguese, Russian, Spanish, Turkish, French
Details of the project: Its a simple translation of 95 words only.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/03/2010
Keep this ad at the site permanently
Klaas
Klaas
Netherlands
j.nieuwenhuis at gmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 31 Jan 2010, 09:46:35
Urgent requirement for Japanese to English and English to Japanese translators for Medicine: Job 00004754
Source language(s): Japanese, English
Target language(s): English, Japanese
Details of the project: About Us: Edisense is an ISO-certified
organization of member brands providing
English language solutions to
individuals and corporate customers in
the Far East. Our member firms deliver
services in three professional areas:
Editing, Translation and Transcription.
Our Achievements: We have served more
than 8000 clients, translated over
18000 documents in various languages
and are proud to be amongst the top
three editing players in Japan. Our
organization is dedicated to not just
customer satisfaction but to convert
that satisfaction into delight.
Our Team:
- Since our inception in 2005, we have
gone from strength to strength and now
have a team of several hundred
freelancers operating all over the
globe.
- We have also successfully partnered
with Japan's largest academic
publisher, Maruzen, and Dai Nippon
Publishing (DNP), the second largest
publisher in the world, for their
editorial needs.
- We also acquired a Japanese company
to strengthen out foothold in the Japan
market.
- Our wide range of services is used
extensively by researchers and
professionals from myriad fields
including business, finance, marketing,
biotechnology, information technology,
law, and medicine.
We regularly receive translation
projects from our clients in the
following areas:
1. Medicine:
* Nursing
* Dentistry
* Orthopedics (and Orthopedic Surgery)
* Oncology (and related types of
surgeries. For example, Endoscopic
Oncology Surgery)
* Physiotherapy or Rehabilitation
Science
2. Biosciences:
* Biochemistry
* Molecular Biology
Special requirements to the applicants: Our Requirements: We are currently looking for people-
1. Experience in Academic Translation (at least three years)
2. Either native Japanese or native English with proven Japanese skills
3. At least bachelor’s degree (Master’s Degree preferred)
4. Certifications in translation and/or academic translation are preferred
Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same caliber. If you feel you have the mettle and the translation experience required, come on board!
How to Apply: You can apply through the following link: www.edisense.com/translatorapplicationssl.htm
Fill all the details & submit your CV along with the cover letter. Your CV should include the following:
- Academic/Industry experience
- Turnaround time (characters/day)
- Quotes in yen per character
- Clients you have worked with
- Any Professional Translation Memberships
Email: transrecruit at edisense.com
Contact Person: Dhara Vakharia
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/27/2010
Keep this ad at the site permanently
Dhara Vakharia
Edisense
India
transrecruit at edisense.com
www.edisense.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 29 Jan 2010, 14:18:15
Translation of Website: Job 00004677
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Chinese, Finnish, German, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Turkish, Bengali, Swedish
Details of the project: Initial job is translation of website. The text will be delivered in excell spreadsheet. Later same job for updates but also translating newsletters, etc... Sometimes small texts and sometimes more text. Final version site will be ready end of February. You can see website now on ecbiz60.inmotionhosting.com/~collec13/index.php
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/28/2010
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Guy Evens
Classic Media
Belgium
guy at collectioncar.com
ecbiz60.inmotionhosting.com/~collec13/index.php
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 25 Jan 2010, 12:50:46
Language Specialist - Oracle India: Job 00004644
Source language(s): English
Target language(s): French, German, Spanish, Portuguese, Korean, Chinese, Japanese, Italian, Russian
Details of the project: Foreign Language Specialist.
Oracle Corporation is the world\'s leading supplier of software for information management and the world\\\'s second largest independent software company.
ORACLE Corporation offers its Databases, Tools and Application products, along with related consulting, education and support services, in more than 60 countries around the world.
Job Description
Skills Required:
- Should have good command over any foreign language
- Should be able to Read and Write in the specialized foreign language
- Must have completed a Certification or Diploma in the language.
- Any language experience would be preferred.
1. French
2. German
3. Spanish
4. Portuguese
5. Korean
6. Chinese
7. Japanese
8. Italian
9. Russian
Exp: 0 - 2yrs (Fresher with valid Certification or Diploma can apply.)
Qualification: Any Graduate
Location: Bangalore
Do send in your updated CV along with your contact numbers on a priority basis at Sadeesh.narendran at oracle.com. We could have further discussion on the requirement once I have your resume. I’d appreciate if you could refer few of your friends or colleague’s having foreign language expertise, along with their contact numbers.
Contact person: Sadeesh Narendran
Email: sah_rose at rediffmail.com
Phone number: 4107 1056
City: Bangalore
Country: India
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2010
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Sadeesh Narendran
India
Sadeesh.narendran at oracle.com
www.oracle.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 22 Jan 2010, 15:15:06
Calling all translators: Job 00004513
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Bengali, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Finnish, Flemish, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Latin, Maltese, Mongolian, Norwegian, Polish, Portuguese, Punjabi, Russian, Spanish, Taiwanese, Thai, Turkish, Ukrainian, Vietnamese, Welsh
Details of the project: We are a new company looking to expand our database of freelancers ready to work. Our company has clients from all over the world, waiting for their documents to be translated.
Should you be intrested, please contact us.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/28/2010
Keep this ad at the site permanently
Lian Slayford
Slayford Translation Services
UK
medeagreek at hotmail.co.uk
being created
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2010, 18:33:17
Increasing our resources database in Multiple Language pairs: Job 00004384
Source language(s): English, German, French
Target language(s): Afrikaans, Abkhazian, Afar, Albanian, Amharic, Aramaic, Armenian, Assamese, Azerbaijani, Bambara, Basque, Bengali, Bosnian, Burmese, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Dari, Divehi, Estonian, Fijian, Greek, Guarani, Gujarati, Hausa, Hebrew, Hindi, Hmong, Haitian, Hungarian, Icelandic, Ido, Igbo, Ilocano, Indonesian, Japanese, Kalaallisut/Greenlandic, Kannada, Kashmiri, Kazakh, Khmer/Cambodian, Kikuyu, Kinyarwanda, Kirghiz, Kongo, Korean, Kurdish, Lao/Laothian, Latvian, Lingala, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marshallese, Moldavian, Mongolian, Nepali, North Ndebele, Norwegian, Nuer, Nyanja; Chichewa; Chewa, Oriya, Oromo, Pushto, Portuguese, Punjabi, Quechua, Romanian, Rundi, Russian, Samoan, Sanskrit, Shona, Sindhi, Sinhalese, Somali, South Ndebele, Southern Sotho, Spanish, Sundanese, Swahili, Swati, Swedish, Tagalog, Tahitian, Taiwanese, Tajik, Tatar, Telugu, Thai, Tibetan, Tigrinya, Tonga (Tonga Islands), Tswana, Turkish, Turkmen, Twi, Uyghur, Urdu, Uzbek, Venda, Vietnamese, Wolof, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu
Details of the project: We are currently increaing our database of translators as we are expecting an ongoing projects in the fields of IT & Telecommunication,Electronics, Automotive, Software, Hardware, Engineering, Medical, Pharmaceutical, Scientific, Games, News, Sports, Military, Trading, Financial, Marketing,General....etc
Please send your most updated CV and yor best translation pricing per 1000 words
Special requirements to the applicants: CAT tools are extremly important, but if not available we can still cooperate with you
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2010
Keep this ad at the site permanently
Karim Abdullah
The Translation Gate, LLC
Egypt
karim at thetranslationgate.com
www.thetranslationgate.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Dec 2009, 18:47:02
birth certificate: Job 00004320
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: english to japanese birth certificate
4 usd when you accept the price pls contact me.....
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/23/2009
Keep this ad at the site permanently
she
agonoyholding
Philippines
agonoyholding at gmail.com
www.agonoyhodingtranslation.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 22 Dec 2009, 09:55:55
professional translators English to Japanese.: Job 00004286
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: My frinds,
We have around 14000 words for translation English>Japanese.what is your best rate.you must finished it withen 5 days.
thank you
Damond Ibrahim
translation.job1960 at yahoo.com
www.team1960G.com
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 27/12/2009
Keep this ad at the site permanently
Damond Ibrahim
Karleston ITA
Australia
translation.job1960 at yahoo.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 18 Dec 2009, 02:26:32
Manga Translation: Job 00004220
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: Needed native Japanese speaker for manga translation/ proof reading in Bangalore India for company with it's head-quarters in Japan on part time full time basis.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Ravi
India
Japanese.jlpt at gmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 12 Dec 2009, 01:11:28
23.596 words with existing TM: Job 00004215
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Hi! We have a project with exisiting TM, 150 files already translated 23.596 words to be translated into Japanese by Thursday 17th. Please let us know if you are available for this project and we will make you an offer immediately. Thank you.
Special requirements to the applicants: Must be native Japanese speaker
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/12/2009
Keep this ad at the site permanently
Giuliana Schulze
Knowledge Accelerators
USA
gschulze at knowledgeaccelerators.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Dec 2009, 17:45:10
translation of health english website to japanese: Job 00004211
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: i need to translate a english website to japanese website, need native speaking japanese to do it, and this is a long term assignment
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/30/2010
Delete this ad from the site after the deadline for applying
robert
genbiz
Hong Kong
tanpeng2 at gmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Dec 2009, 03:33:39
English to Japanese translation: Job 00004209
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Kunshan Legal & Finance Translations is based in Kunshan, China. We offer legal and finance related translation service to government and global corporations.
We are looking for professionals in the following language pairs:
(8000-9000 words)
English to Japanese (Commecial)
English to Korean (Business General)
Please apply with a detailed CV and send to kunshan_legal_translation at yahoo.cn or call us for details.
Yours,
Terry Zhao
Kunshan Legal & Finance Translations
P:8651293326557-1213
E:kunshan_legal_translation at yahoo.cn
Who can apply: Freelancers and agencies
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/13/2009
Keep this ad at the site permanently
Terry Zhao
Kunshan Legal & Finance Translations
China
kunshan_legal_translation at yahoo.cn
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Dec 2009, 02:30:13
English > French, German, Italian, Portuguese, Japanese, Dutch, Georgian and vice versa: Job 00004129
Source language(s): English
Target language(s): German, French, Italian, Portuguese, Japanese, Dutch,
Georgian
Dear translators,
We are Sara Group for translation based in Japan,we are seeking to find professional translators from English to German, French, Italian, Portuguese, Japanese, Dutch, Georgian and vice versa.
The work will be for 2 or 3 years.
So the rate will be 00.02$ per word.
TRADOS or Wordfast is a must.
Please if you can not accept our rate don't send to us.
Again the work will be daily or weekly. We have work to 2 years. Please send your
CV and put your language in the subject line.
With regards
Sara
sara group for translation
sara_translation2.group at yahoo.com
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 30/12/2009
Keep this ad at the site permanently
Sara M
sara group for translation
Japan
sara_translation2.group at yahoo.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 05 Dec 2009, 01:46:45
Subtitle translation of a documentary.: Job 00004105
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Malay, Tamil, Japanese
Details of the project: Subtitle translation of a 15 min documentary on workplace safety
Special requirements to the applicants: Transcript and subtitling required
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/08/2009
Keep this ad at the site permanently
Eric Low
Synergy Focus
Singapore
editor at synergy-focus.com
www.synergy-focus.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Dec 2009, 06:44:03
English to Japanese Translator: Job 00004036
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: We need native Japanese translators from English and French for our multinational clients .
Translator should be assure us for perfect translation.
Special requirements to the applicants: We can pay USD 0.045 per word .
Payment via paypal only or moneybooker .
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/12/2009
Keep this ad at the site permanently
Somen Kumar
EDA INDIA
India
edaofindia at gmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 29 Nov 2009, 17:46:27
English to Japanese IT/Software Translators (ERP and Server Storage) Required: Job 00004016
Source language(s): English, Japanese
Target language(s): Japanese, English
Details of the project: About Us: Edisense is an ISO-certified organization of member brands providing English language solutions to individuals and corporate customers in the Far East. Our member firms deliver services in three professional areas: Editing, Translation and Transcription.
Our Achievements: We have served more than 8000 clients, translated over 18000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three Language Solutions providers in Japan. Our organization is dedicated to not just customer satisfaction but to convert that satisfaction into delight.
Our Team:
- Since our inception in 2005, we have gone from strength to strength and now have a team of several hundred freelancers operating all over the globe.
- We have also successfully partnered with Japan's largest academic publisher, Maruzen, and Dai Nippon Publishing (DNP), the second largest publisher in the world, for their editorial needs.
- We also acquired a Japanese company to strengthen out foothold in the Japan market.
- Our wide range of services is used extensively by researchers and professionals from myriad fields including business, finance, marketing, biotechnology, information technology, law, and medicine.
Our Requirements: We regularly receive Information Technology (IT) related translation projects from our clients. We are currently looking for
1. Freelancers with at least three years of English to Japanese or Japanese to English translation experience in the field of IT in the 2 sub-categories mentioned below
2. Our expectations of translation quality are of the highest level.
Subject/Industry Expertise: Our current requirement is in the following two subject areas of Information technology:
- ERP
- Server Storage
Please note that we also have urgent requirements for freelancers who have translation experience in any field pertaining to Information Technology for the same language pair (EN->JP) and (JP->EN).
Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same caliber. If you feel you have the mettle and the translation experience required, come on board!
How To Apply: If interested in this post, please send your CV and a covering letter containing the following details to transrecruit at edisense.com:
- Subject area expertise
- Industry Experiences
- Turnaround time (characters/day)
- Rate in yen per source language word or character
- Clients you have worked with
- Any Professional Translation Memberships
Special requirements to the applicants: Our Requirements: We regularly receive Information Technology (IT) related translation projects from our clients. We are currently looking for
1. Freelancers with at least three years of English to Japanese or Japanese to English translation experience in the field of IT in the 2 sub-categories mentioned below
2. Our expectations of translation quality are of the highest level.
Subject/Industry Expertise: Our current requirement is in the following two subject areas of Information technology:
- ERP
- Server Storage
Please note that we also have urgent requirements for freelancers who have translation experience in any field pertaining to Information Technology for the same language pair (EN->JP) and (JP->EN).
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Keyur Gada
Crimson Interactive
India
transrecruit at edisense.com
www.edisense.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Nov 2009, 13:41:21
Freelance EN-JP/JP-EN Financial Translators Required: Job 00004001
Source language(s): English, Japanese
Target language(s): Japanese, English
Details of the project: Our company is an ISO certified organization of member brands providing English language solutions to individuals and corporate customers in the Far East. Our member firms deliver services in three professional areas: Academic Editing, English Transcription, and Translation. We have served more than 6000 clients, edited over 15000 papers and are proud to be amongst the top three Education Language Solutions providers in Japan. Our organization is dedicated to not just customer satisfaction but to convert that satisfaction into delight.
Since our inception in 2005, we have gone from strength to strength and now have a team of several hundred freelancers operating all over the globe. We have also successfully partnered with Japan\'s largest academic publisher, Maruzen, and Dai Nippon Publishing (DNP), the second largest publisher in the world, for their editorial needs. Our wide range of services is used extensively by researchers and professionals from myriad fields including business, finance, marketing, biotechnology, information technology, law, and medicine.
We are currently looking for High Quality English to Japanese and Japanese to English freelancers with at least three years of translation experience in the field of Finance.
Our current requirement is in the following subject areas:
Commodities
Corporate Finance
Credit & Debt
Credit and Collection
Credit Rating
Derivatives Market
Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same caliber. If you feel you have the mettle and the translation experience required, come on board!
You can send your CV and a covering letter containing the following details to freelance at edisense.com:
- Industry experience
- Turnaround time (characters/day)
- Quotes in yen per character/word
Please note that your CV must mention the following details:
1. Clients you have worked with
2. Any Professional Translation Memberships
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/26/2009
Keep this ad at the site permanently
Keyur Gada
Edisense
India
freelance at edisense.com
www.edisense.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 26 Nov 2009, 13:53:27
Freelance EN-JP/JP-EN Business Translators Required: Job 00004000
Source language(s): English, Japanese
Target language(s): English, Japanese
Details of the project: Our company is an ISO certified organization of member brands providing English language solutions to individuals and corporate customers in the Far East. Our member firms deliver services in three professional areas: Academic Editing, English Transcription, and Translation. We have served more than 6000 clients, edited over 15000 papers and are proud to be amongst the top three Education Language Solutions providers in Japan. Our organization is dedicated to not just customer satisfaction but to convert that satisfaction into delight.
Since our inception in 2005, we have gone from strength to strength and now have a team of several hundred freelancers operating all over the globe. We have also successfully partnered with Japan's largest academic publisher, Maruzen, and Dai Nippon Publishing (DNP), the second largest publisher in the world, for their editorial needs. Our wide range of services is used extensively by researchers and professionals from myriad fields including business, finance, marketing, biotechnology, information technology, law, and medicine.
We are currently looking for High Quality English to Japanese and Japanese to English freelancers with at least three years of translation experience in the field of Business.
Our current requirement is in the following subject areas:
Intellectual Property
International Trade
Investment
Management
Manufacturing
Marketing
Mass Media
Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same caliber. If you feel you have the mettle and the translation experience required, come on board!
You can send your CV and a covering letter containing the following details to freelance at edisense.com:
- Industry experience
- Turnaround time (characters/day)
- Quotes in yen per character/word
Please note that your CV must mention the following details:
1. Clients you have worked with
2. Any Professional Translation Memberships
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/26/2009
Keep this ad at the site permanently
Keyur Gada
Edisense
India
freelance at edisense.com
www.edisense.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 26 Nov 2009, 13:51:11
Freelance IT Translators Required for JP-EN & EN-JP: Job 00003999
Source language(s): Japanese, English
Target language(s): English, Japanese
Details of the project: Our company is an ISO certified organization of member brands providing English language solutions to individuals and corporate customers in the Far East. Our member firms deliver services in three professional areas: Academic Editing, English Transcription, and Translation. We have served more than 6000 clients, edited over 15000 papers and are proud to be amongst the top three Education Language Solutions providers in Japan. Our organization is dedicated to not just customer satisfaction but to convert that satisfaction into delight.
Since our inception in 2005, we have gone from strength to strength and now have a team of several hundred freelancers operating all over the globe. We have also successfully partnered with Japan's largest academic publisher, Maruzen, and Dai Nippon Publishing (DNP), the second largest publisher in the world, for their editorial needs. Our wide range of services is used extensively by researchers and professionals from myriad fields including business, finance, marketing, biotechnology, information technology, law, and medicine.
We are currently looking for freelancers with at least three years of English to Japanese and Japanese to English translation experience in the field of Information Technology. Our expectations of translation quality are of the highest level.
Special requirements to the applicants: Our current requirement is in the following two subject areas.
A. ERP
B. Server Storage
Please note that we also have urgent requirements for freelancers who have translation experience in any field pertaining to Information Technology for the same language pair (EN->JP) and (JP->EN).
If interested in this post, please send your CV and a covering letter containing the following details to freelance at edisense.com:
- Subjects
- Turnaround time (characters/day)
- Quotes in yen per character
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Keyur Gada
Edisense
India
freelance at edisense.com
www.edisense.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 26 Nov 2009, 13:35:31
Freelance ENG-JP/JP-ENG Legal Translators Required: Job 00003946
Source language(s): English, Japanese
Target language(s): Japanese, English
Details of the project: Our company is an ISO certified organization of member brands providing English language solutions to individuals and corporate customers in the Far East. Our member firms deliver services in three professional areas: Academic Editing, English Transcription, and Translation. We have served more than 6000 clients, edited over 15000 papers and are proud to be amongst the top three Education Language Solutions providers in Japan. Our organization is dedicated to not just customer satisfaction but to convert that satisfaction into delight.
Since our inception in 2005, we have gone from strength to strength and now have a team of several hundred freelancers operating all over the globe. We have also successfully partnered with Japan\'s largest academic publisher, Maruzen, and Dai Nippon Publishing (DNP), the second largest publisher in the world, for their editorial needs. Our wide range of services is used extensively by researchers and professionals from myriad fields including business, finance, marketing, biotechnology, information technology, law, and medicine.
We are currently looking for High Quality English to Japanese and Japanese to English freelancers with at least three years of translation experience in the field of Legal.
Our current requirement is in the following subject areas:
Commercial Law
Communication law
Company Law
Competition Law
Constitutional Law
Construction Law
Contract Law
Copyrights Law
Corporations Law
Covenants
Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same caliber. If you feel you have the mettle and the translation experience required, come on board!
You can send your CV and a covering letter containing the following details to freelance at edisense.com:
- Industry experience
- Turnaround time (characters/day)
- Quotes in yen per character/word
Please note that your CV must mention the following details:
1. Clients you have worked with
2. Any Professional Translation Memberships
Special requirements to the applicants: Industry experience
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/20/2009
Keep this ad at the site permanently
Keyur Gada
Edisense
India
freelance at edisense.com
www.edisense.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 Nov 2009, 16:09:32
English to Japanese Translation Jobs - Newest
English to Japanese Translation Jobs - Part 1
English to Japanese Translation Jobs - Part 2
English to Japanese Translation Jobs - Part 3
English to Japanese Translation Jobs - Part 4
English to Japanese Translation Jobs - Part 5
Translation Jobs in Other Language Pairs
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.
Post your translation job - Free!
Translation agencies are welcome to register here - Free!
Freelance translators are welcome to register here - Free!
Subscribe
to TranslationDirectory.com newsletter - Free!
| Free Newsletter |
|
|
| ← ↓ Advertisements |
| |
|
|
Copyright
© 2003-2010 by TranslationDirectory.com |