Details of the project: We, FEA Translation & Language Solutions, are extending our translators database whatever your language combination you are invited to contact us: www.featranslation.tk
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/14/2012
Keep this ad at the site permanently
FEA Translation & Language Solutions
Australia
fea.translation at gmail.com www.featranslation.tk
IP: 41.102.188.155 (Algiers, Algeria) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 02 Feb 2012, 04:52:25
data base needed: Job 00012816
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: I needed database of customers/ people / Job seekers all across Australia, New Zealand and Sweden.
Willing to pay the right price for it, depending upon the records.
I require- Names, addresses and email ids, age, contact info.
Please connect for a discussion.
skype: rosesales.sales
Special requirements to the applicants: database has to be in excel and latest.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/03/2011
Keep this ad at the site permanently
Rose Sales
India
rosesales at rediffmail.com
IP: 115.242.125.248 (Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 31 May 2011, 16:07:02
JP-DE IT Manual Translation: Job 00012241
Source language(s): Japanese
Target language(s): German
Details of the project: I work for acoTranslations, a Japanese translation agency, and I would like to know if you would be interested in an IT-related (manual) JP-DE translation.
The client previously asked another translation company to do the job, but they were not happy with them as they thought the German text wasn't natural enough. What they need is a text that looks just like an ordinar software manual text.
May you be interested, it would be extremely helpful if you could complete at least part of the sample translation below. I understand trials can be a pain, but if the quality is good, the chances of getting the job will be high and I will keep in touch with you anyway for future opportunities.
German - Japanese / Japanese - German Financial Translators Required: Job 00011102
Source language(s): Japanese
Target language(s): German
Details of the project: Hi All,
We are looking for Freelance translators with experience in Financial translation who are:
- native speakers
- qualified and have experience with Financial texts or other market research documents;
- computer-literate;
- motivated, dynamic and organized
- individual Freelancers (NO agencies please)
We may ask you to perform a test or provide examples of your work / references.
Our projects
Translations: The major work load consists of questionnaires, verbatim responses, reports and analyses. Please state your per-word- rate for translating, and your hourly rate for reviewing assignments.
About us
Translation Labs is an India based translation agency that provides high quality professional translation services to business clients based in India or abroad. Our wide range of services includes Legal translation, financial translation, Medical translation and Marketing translation. With over 2000 professionally certified mother-tongue translators across the globe, we can deal with any type of translation in more than 100 languages, 24/7.
*If you would like to apply as a Freelancer, please mention your language pair in the subject line, and provide information about your experience and rates according to the type of job you apply for (Translation/Transcription/LQA).
If you do not receive a response to your application, we do encourage you to apply to other job opportunities
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/25/2011
Keep this ad at the site permanently
Mohd Shadab
Translation Labs
India
ms.troikaatranslation at rediffmail.com www.translation-labs.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Jan 2011, 07:55:34
Details of the project: New translation Agency
Please register on our system with the
following link:
www.coreido.com/en/registration
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Nicolas Carteron
Coreido Ltd.
Hong Kong
contact at coreido.com www.coreido.com
IP: 125.198.5.172 (Musashino, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 03 Jan 2011, 08:43:40
Job Opening - Translators Wanted: Job 00009094
Source language(s): Japanese
Target language(s): German
Details of the project: Translation agency based in USA and Spain looking to expand our catalogue of translators. Although we work with different language pairs we are currently looking for the following:
Special requirements to the applicants: Applicants must include with their applications the following requirements (e-mails without this information will not be considered for future projects)
1.Resume and cover letter
2.Language Pairs and Standard Fees
3.Phone number and e-mail
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/30/2011
Keep this ad at the site permanently
Thomas or Sandra
P and M Translations
USA
pandmtranslations at gmail.com
IP: 83.61.144.252 (A Coru
Details of the project: Job Openings for Translators and Interpreters. Translation agency based in USA and Spain looking to expand our services. In need of responsible professional translators and interpreters. Due to the amount of work received from various forms of inquiries from all over the world all languages are welcome, however we would be in demand for English Spanish German Catalan Gallego Portuguese Italian French Greek Danish Dutch Czech Swedish Finnish Norwegian Chinese Japanese Turkish Quechua Polish Slovak Slovenian Russian Romanian Hungarian Bulgarian Armenian Albanian Korean Kurdish Vietnamese Gaelic Irish Gaelic Scottish Thai Croatian Lithuanian Estonian Latvian Farsi Arabic Hindi Afrikaans, etc. ***Please send your resume with your pairs, fee and cover letter ----> Resumes without this information will not be considered
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2010
Keep this ad at the site permanently
Thomas
pandmtranslations
USA
pandmtranslations at gmail.com
IP: 83.61.144.252 (A Coru
Expanding Database: Job 00008006
Source language(s): Japanese
Target language(s): German
Details of the project: Hi All,
We are established translation company based in Delhi(India) for more details visit
(www.troikaa.co.in). Currently we are looking FREELANCE TRANSLATORS for the above mentioned language pair (NO AGENCY PLEASE) for our project. So if you are interested and looking for a long term relationship, Kindly send us your updated word format profile with rates per word as soon as possible.
NOTE : WE PREFER TO SUBMIT RESUME THROUGH OUR WEBSITE(www.troikaa.co.in) FOR IMMEDIATE CONSIDERATION.
1.PLEASE SEND YOUR DETAILED RESUME AND MSN/skype/gmail ID FOR DETAIL DISCUSSION.
2. YOU MUST HAVE PAYPAL ACCOUNT. WE PAY THROUGH PAYPAL ONLY.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/30/2010
Keep this ad at the site permanently
shadab
India
ms.troikaatranslation at rediffmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 09 Aug 2010, 08:06:55
Details of the project: SEA Tongue is a translation/localization company based in Malaysia. For more company info, please visit www.seatongue.com.
We are currently looking for some freelance translators and translation agencies who can translate into/from Korean from/into English, German, Japanese, Simplified Chinese, Malay and Indonesian. If you are interested in this opportunity, please send your detailed resume (with your past translation work list if possible) to archie at seatongue.com and also please log in your profile at our website. We may contact you to request a short test translation later.
1. Go to www.goTransparent.com 2. Log In Details:
Username: vendors at seatongue.com
Password: 123456
3. Click Add Application button then specify if you are registering a Translation Agency or a Freelance Translator.
4. If you are representing a translation agency, make sure to add “Agency Contact Person” with clear info.
5. In “Capabilities” Section, select the Task Types you are capable to provide and type your unit price and your daily output.
a. Make sure that on the “Capabilities” Section, click on each” Task Specification” and select the appropriate data.
b. Complete necessary data and click “Save” to continue.
c. Registration number will be displayed. Please keep it to follow up on your application and update your information.
d. You can edit the whole profile by clicking the Pencil Icon or just update the Price Table by clicking on the “Edit Prices” button on the top right of the page.
e. As soon as your application is approved by Resource Management department, you will receive your active Username and Password to start receiving assignments from project managers.
Looking forward to hearing from you soon.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/18/2010
Keep this ad at the site permanently
Archie
Malaysia
archie at seatongue.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 18 Apr 2010, 13:22:32
Japanese to German Birth Certificate: Job 00005896
Source language(s): Japanese
Target language(s): German
Details of the project: We are in need of a translator and proofreader for a birth certificate that needs to be translated from Japanese to German. Please provide this information if you are interested and available.
1) Resume
2) Price for translating and for proofreading (price per page)
3) Turnaround time
4) Preferred payment method
5) When you are available to start this project
Details of the project: Looking for translators in all languages (Spanish, French, Italian, German, Japanese, Russian, Chinese, Dutch, Hungarian, Portuguese, Arabian etc...) to join language team and process upcoming translations.
Also looking for proofreaders/editors.
Requirements: Must be fluent and bilingual in English above all and another language. Native linguists preferred.
Native language speakers and translators with excellent translation skill in US/UK English language required.
Please send CV for immediate consideration, along with any other relevant certification. Imminent openings.
Candidates with reference/recommendation letters will receive more consideration.
Special requirements to the applicants: Attachment in your email:
CV
Reference letter
Per-word rate
Certifications
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2010
Keep this ad at the site permanently
Jerry Byrne
BestCompany
UK
best.company.jerry.byrne at gmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Apr 2010, 09:05:06
EXCLUSIVE TRANSLATION: Job 00004738
Source language(s): English, Japanese
Target language(s): Spanish, Dutch
Details of the project: WE ARE URGENTLY SEEKING FOR TRANSLATORS AND PROOFREADERS FOR PROJECTS (well-paid, in-house, apartment will be provided etc.) IN FRANKFURT AM MAIN (GERMANY) (experienced in the field of subtitling, video game translation, software localization, animation etc.)
LANGUAGE COMBINATIONS:
SOURCE LANGUAGE TARGET LANGUAGE
JAPANESE ENGLISH
DUTCH
SPANISH
ITALIAN
FRENCH
ENGLISH DUTCH
SPANISH
ITALIAN
FRENCH
GERMAN
Spanish and German mothertongue translators needed: Job 00004263
Source language(s): All languages
Target language(s): German, Spanish
Details of the project: Newborn linguistic agency is looking for German and Spanish mothertongue translators. All source languages are welcome. Please reply to theromantouch at gmail.com and remember to:
-attach your CV
-CLEARLY STATE in the object line: your name+ source language-target language + preferred translation rate/preferred proofreading rate (remember to specify your currency). E.g. John John, French-Spanish, usd .04/.02
-Mention your time zone (GMT standard)
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/28/2009
Keep this ad at the site permanently
F. Gross
Italy
theromantouch at gmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 15 Dec 2009, 15:28:24
German / Japanese / English Translator
Required: Job 00002487
Source language: Japanese Target language:
German
Details of the project: We need a German native speaker who is fluent in Japanese and English. The assignment is for 4-5 months for this
worldwide name.
Special requirements to the applicants: 2 years + translation experience
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/10/09
Keep this ad at the site permanently
Mark Znowski
Eurostaff Group
UK
m.znowski at eurostaffgroup.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Apr 2009, 10:49:26
Proofreading a German Translation: Job 00002486
Source language: All Languages
Target language: German
Details of the project: Dear Ladies and Gentlemen!
Semper Ante Ltd is a new Russian translation agency.
We will receive orders for translation from Russian into German beginning from April. That will be texts on the different subjects. We need a native German speaker for proofreading these German translations.
Please send your CV and your best rate for 1800 characters incl. spaces or per word.
Best regards,
Julia Kirushina
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2009
Keep this ad at the site permanently
Julia Kirushina
Semper Ante
Russian Federation
julia.kirushina at semperante.com http://www.semperante.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 01 Apr 2009, 07:58:54
フリーランス/インハウス翻訳者募集(日本語>多言語): Job 00002484
Source language: Japanese
Target language: All Languages
Special requirements to the applicants: 大阪本社へ通える方は優先します
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/23/2009
Keep this ad at the site permanently
Francesco Cioffi
Active Gaming Media
Japan
recruit at activegamingmedia.com
www.activegamingmedia.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 19 Feb 2009, 06:43:05
JAPANESE
GERMAN TRANSLATORS NEEDED / VIDEO GAMES: Job 00002482
Source language: Japanese
Target language: German
Details of the project: SDI Media is the world’s leading
entertainment localization company for the television, cinema,
Video games, corporate and DVD industries.
The Group is looking for Independent contractors with experience
translating to expand its freelance network in the Gaming area.
We are recruiting translators for Video Games Translation in
several languages:
- Specialists translating from Japanese to German (spoken as a
mother-tongue).
Special requirements to the applicants: Successful candidates will
have an advanced level of English and a recognized (or about to be
completed) translation/language degree, a fairly recent Microsoft
OS computer and broadband connection.
Please forward your resume and cover letter detailing your
experience to date (including any subtitling software you may have
used) and your availability to: cvfrance @ sdimediagroup com
If you can't find here the job
announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already
or the posting was spam or another unacceptable material.