German to Romanian Translation Jobs
Download 4,000+ Potential Customers for Your Language Services!
Freiberufler gesucht: Job 00002209
Source language: German
Target language: Deutsch
Details of the project: Für die Erweiterung unserer Freelancer-Datenbank suchen wir noch qualifizierte Übersetzer, Dolmetscher und Korrektoren mit mindestens 3-jähriger Berufserfahrung und der Sprachkombination Fremdsprache > Deutsch bzw. Deutsch > Fremdsprache. Wir bitten zunächst um eine Kurzbewerbung per E-Mail, ohne Anhänge. Bitte geben Sie Ihr Wunschhonorar pro Zeile bzw. pro Wort in Euro an. Die Bereitschaft zu einer kurzen Probeübersetzung (max. 300 Wörter) sollte vorhanden sein. Erfolgreiche Bewerber erhalten anschließend unseren Freelancer-Fragebogen mit Informationen über die zukünftige Zusammenarbeit.
Special requirements to the applicants: Mind. 3 Jahre Berufserfahrung, Quell- oder Zielsprache Deutsch, Muttersprachler.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 31. August 2009
Delete this ad from the site soon after the deadline for applying
Djamela Goldberg, Projektassistentin
Wordmix 24
Germany
wordmix24-DE at yahoo.de
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 13 Aug 2009, 12:29:57
Neue Freelancer-Übersetzer Community
Source language: German
Target language: All Languages
Details of the project: Sehr geehrte Damen und Herren!
Wir möchten gerne unser Sprachenrepertoire erweitern und suchen
deshalb Freelancer aller möglichen Sprachrichtungen.
Ihr müßt auf jeden Fall Muttersprachler sein
Um aussagekräftige Zuschriften wird gebeten (Tel, Fax, email,
Webseite, Zeilenpreis, Tageskapazität max.)
Bevorzugt behandelt werden Kandidaten mit einem günstigeren
Zeilenpreis
Special requirements to the applicants: Referenzlisten und euren
Lebenslauf nicht vergessen.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: April/2009
Keep this ad at the site permanently
Mag.Vida
Übersetzungsdienst Mag.Maria Vida
Germany
eu_pevi at yahoo.de
http://freelancerpool.blogspot.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Mar 2009, 01:52:12
Native German Romanian proofreaders required: Job 00002207
Source language: German
Target language: Romanian
Details of the project: Dear Sirs,
Tilti Systems Ltd. is looking for qualified translators or
motivated students (especially in translation science)
whose native language is Romanian for DE>RO proofreading
translations on a daily basis. Our proofreading rate would
be between 5 and 10 Euros per hour (approximately 2 000
words/hour).
You can find more information about our company on
www.tilti.com .
If you are interested in working with us on a long-term
basis please reply as soon as possible and send us an
up-to-date CV. Please also inform us about your
specializations and references.
Thank you in advance,
Best regards
Special requirements to the applicants: Please note that
applications without CV will not be considered.
Deadline for applying: 03/12/2009
Delete this ad from the site soon after the deadline for
applying
Virginie JOUAND
TILTI SYSTEMS LTD
Latvia
pm51 at tilti.com
www.tilti.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 26 Feb 2009, 08:52:29
Native Romanian proofreaders wanted: Job 00002206
Source language: All Languages
Target language: Romanian
Details of the project: Dear Sirs,
Tilti Systems Ltd. is looking for qualified translators or
motivated students (especially in translation science)
whose native language is Romanian for proofreading
translations on a daily basis. Our proofreading rate would
be between 5 and 10 Euros per hour (approximately 2 000
words/hour).
You can find more information about our company on
www.tilti.com .
If you are interested in working with us on a long-term
basis please reply as soon as possible and send us an
up-to-date CV. Please also inform us about your
specializations and references.
Thank you in advance,
Best regards
Special requirements to the applicants: Please note that
applications without CV will not be considered.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/15/2009
Delete this ad from the site soon after the deadline for
applying
Virginie JOUAND
TILTI SYSTEMS LTD
Latvia
pm51 at tilti.com
www.tilti.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 Jan 2009, 06:09:41
German Romanian Translation Job:
Ophthalmic Surgery - Instructions for Use: Job 00002205
Source language: German
Target language: Romanian
Details of the project: World class German manufacturer of medical
devices for ophthalmic surgery (intraocular lenses, viscoelastic
ophthalmic devices, other ophthalmic implants) is currently
recruiting translators for Eastern European languages.
Candidates should have at least 2 years of experience in the field
of medical technology translations, preferrably in ophthalmology
or optometry. Experience in medical/technical documentation would
be greatly appreciated.
Candidates should be willing to submit a small volume sample
translation (approx. 50 words). Average word count of our
instructions for use / directions is 600 words.
Trados is not essential but would be beneficial.
Application should include CV, most recent project activities and
best rates.
Deadline for applying: 04/18/2008
Keep this ad at the site permanently
Steffie Skamira
Carl Zeiss Meditec
Germany
s skamira @ meditec zeiss com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Apr 2008, 13:43:39
German Romanian Translation Job: Medical Devices for Ophthalmic
Surgery - Instructions for Use
Source language: German
Target language: Romanian
Details of the project: World class German manufacturer of
medical devices for ophthalmic surgery (intraocular lenses,
viscoelastic ophthalmic devices, other ophthalmic implants) is
currently recruiting translators for Eastern European
languages.
Candidates should have at least 2 years of experience in the
field of medical technology translations, preferrably in
ophthalmology or optometry. Experience in medical/technical
documentation would be greatly appreciated.
Candidates should be willing to submit a small volume sample
translation (approx. 50 words). Average word count of our
instructions for use / directions is 600 words.
Trados is not essential but would be beneficial.
Application should include CV, most recent project activities
and best rates.
Deadline for applying: 04/14/08
Keep this ad at the site permanently
Steffie Skamira
Carl Zeiss Meditec
Germany
s skamira @ meditec zeiss com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 02 Apr 2008, 13:59:23
Translation Jobs in Other Language Pairs
Other Translation Jobs
If you can't find here the job
announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already
or the posting was spam or another unacceptable material.
Post your translation job - Free!
Translation agencies are welcome to register here - Free!
Freelance
translators are welcome to register here - Free!
Subscribe
to TranslationDirectory.com newsletter - Free!
|