Details of the project: We, FEA Translation & Language Solutions, are extending our translators database whatever your language combination you are invited to contact us: www.featranslation.tk
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/14/2012
Keep this ad at the site permanently
FEA Translation & Language Solutions
Australia
fea.translation at gmail.com www.featranslation.tk
IP: 41.102.188.155 (Algiers, Algeria) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 02 Feb 2012, 04:52:25
German to English: Job 00016409
Source language(s): German
Target language(s): English
Details of the project: hi,
Looking for German to English translator please send your CV with your rate.
Special requirements to the applicants: Word 2 files
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/24/2012
Keep this ad at the site permanently
Banu
Banu Translator\'s
India
banutranslators at gmail.com www.banutranslators.in
IP: 14.96.218.149 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 21 Jan 2012, 17:04:12
European Languages Translation: Job 00016362
Source language(s): German
Target language(s): English
Details of the project: We are currently in need of German to English translators based in India for our projects. Kindly send your resumes to shan at ssprotelo.com to proceed further.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/29/2012
Keep this ad at the site permanently
Shan
SS Protelo Business Solutions
India
shan at ssprotelo.com www.ssprotelo.com
IP: 115.241.90.53 (Hyderabad, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Jan 2012, 09:09:58
German, French to English translation: Job 00015806
Source language(s): German, French
Target language(s): English
Details of the project: Hello Dear Translator,
Looking for German and French to English translation i have some document to be translate, i request you to send your CV with your rate per word and per pag
Special requirements to the applicants: Cost per word or per page only in INR
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/16/2011
Keep this ad at the site permanently
Banu
Banu Translator's
India
banutranslators at gmail.com www.banutranslators.in
IP: 14.99.254.11 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 15 Dec 2011, 15:59:21
Urgent translation - questionnaire for children: Job 00015732
Source language(s): German
Target language(s): English, UK-English
Details of the project: There are 2800 source words to translate.
The text is very easy because the questionnaire for children - 10 to 14 years.
It is a Word file.
Deadline: Friday 09 December, 2011, 7:00 am CET!!!!!!
Special requirements to the applicants: Only native speaker who are able to send the translation to tomorrow - Friday - 7:00 am CET by email.
Binding deadline.
Source language(s): Arabic, Bulgarian, Chinese, Czech, Danish, French, German, Hebrew, Japanese, Korean, Thai, Polish, Italian, Norwegian, Swedish, Spanish, Portuguese, Turkish, Dutch, Russian, All languages
Target language(s): English, U.S English
Details of the project: My name is Cher Chan and I am the vendor manager with Lionbridge. Lionbridge is currently looking for quite a few INTO U.S English linguists with strong experience in PHARMACEUTICAL CLINICAL TRIALS in order to cover the growing demand in this field.
Here is the high level of the requirements. If you meet the requirement and are interested in working with us, please apply through Lionbridge website below with resume+ questionnaire uploaded and send an email to (cher.chan at lionbridge.com) as soon as the application is submitted so that I can pick it up to process. https://partners.lionbridge.com/WorkWithUs/Introduction.aspx
Since I was not able to attach the questionnaire, please email me to get one.
Requirement:
1). NATIVE English speaker (important). For non native English speaker, we may consider you for back translation.
2). At least 2 YEARS' proven experience translating in the PHARMACEUTICAL clinical trials/research fields, details of which should be clearly provided in an ENGLISH CV or other supporting material.
3). At least 6 YEARS' of proven experience as a professional TRANSLATOR –OR- University DEGREE IN TRANSLATION (or equivalent) with at least 3 YEARS' proven experience in TRANSLATION.
4). The paid rate entered here varies depending on your language pair and experience. We will discuss that once the basic screebing passes.
Kindly reply and email me directly to cher.chan at lionbridge.com so that I can make sure you receive immediate attention. Thanks and our teams look forward to start a great collaboration with you!
Cher Chan/vendor manager
978 964 2537
1050 Winter St, Waltham, MA, USA
This project is in preparation stage although some languages pairs have already started.
Special requirements to the applicants: We have a life science questionnaire which
needs you to fill out for qualification purpose.
Please email me (cher.chan at lionbridge.com)
to get the questionnaire from me.
Once you fill out the quesitonnaire,
please upload it along with your CV to our portal
https://partners.lionbridge.com/WorkWithUs/Introduction.aspx
We will pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Susan Cobb
Lionbrdige
USA
susan.cobb at lionbridge.com lionbridge.com
IP: 98.245.185.168 (Brighton, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Nov 2011, 17:00:01
Very urgent translation - summary: Job 00015506
Source language(s): German
Target language(s): English
Details of the project: A market research bureau needs a summary with 479 source words translated to UK-English.
Subject:
We need the translation today between 2:00 and 3:00 pm by email.
The file is a ppt with 3 slides.
The translation is to send as ppt, too.
Source language(s): Spanish, English, German
Target language(s): English, Spanish, German
Details of the project: Based in Madrid, Interlinco provides
trusted and high-
quality translation and interpreting
services.
As a result of our continuous growth, we
are
continually expanding our network of
freelance
translators. We are searching for
committed, qualified
professionals with verifiable experience
in any of our
business areas:
- Legal and Financial translation
- Commercial and Marketing translation
- Technical and Engineering translation
We offer long term collaboration with a
reliable and
committed firm, working in complex
translation
projects, supported with our talented
staff and
attractive economic conditions.
Special requirements to the applicants: - Verifiable experience in the area of specialization
- Advanced user with Microsoft Office suite / CAT tools / other
We will pay for this job 0.50 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2012
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Ana Ramos
Interlinco Translations
Spain
rhtraduccion at interlinco.com www.interlinco.com
IP: 161.5.0.200 (Vienna, Austria) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 Nov 2011, 16:07:36
Looking for translator: Job 00015285
Source language(s): German
Target language(s): English
Details of the project: *Job type: Translation
*Language: German to English
*Job Description: i-Yuno Global is looking for the translator who is bilingual in both languages.
*Job Description
- Project: Korean Drama/Variety Show Serial Translation
* Requirement
Bilingual in both of German and English
If you are interested in this job, please send your resume to garampark at iyuno.com.
After we get your resume, we will give you 3~5 short test.
Thank you for your time.
*Poster country: South Korea
We will pay for this job 70 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2011
Keep this ad at the site permanently
Garam Park
i-Yuno
Korea (South)
garampark at iyuno.com
IP: 125.129.229.84 (Seoul, Korea, Republic of) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Nov 2011, 00:56:11
English - German - Court proccedings: Job 00014878
Source language(s): English, German
Target language(s): German, English
Details of the project: Dear Translators,
Due to some issues of none payment for translation work, I am looking for
certified, legal translator, who is able to:
- Assess some translation work
- attend one (or maybe more) hearings in London - concerning unpaid
translation work
- is ideally a native German speaker and specialized enough to give an
legal expert opinion.
You will be working alongside with the us representing lawyer.
Please send your quote. Keep in mind that you are representing a colleague,
who has been cheated/scammed for month of work and is unlikely to attend
himself at court, as the distance and costs are just to high.
Special requirements to the applicants: - IDEALLY: Native German, living in or around London
- MUST HAVE: legal translation authority, expertise,
e.g. court certified
- MUST work alongside the appointed lawyer
- MUST attend the hearing(s) for clarification of
translation tools, machine translation, MAHT and asses quality
of work(s)
If you can/like split this with a partner/colleague, one for the hearing,
one for proofing, this will be fine.
Amount of work, pages, formats as well as hearing dates are not
specified yet. The projects covering around 60 000 words and the
amount owed equals 3rd world income.
I assume, it not really needed,
to proof read and correct all words, a few parts of it, should allow the
required assessment(s).
Quotes should be by the whole day.
Please ignore the price per word/hour selected, as well as the dead line,
as the dead line is not set by us.
Legal proceedings (hearing(s) are expected for end of November/December this year
Payment will be settles via PayPal or by our Legal representation as agree on
terms and price.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/29/2011
Keep this ad at the site permanently
Olaf Schutze
OS Private
Vietnam
olaf.schutze at gmail.com
IP: 113.165.173.171 (Vietnam) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Oct 2011, 18:32:30
US juridical - technical translation: Job 00014869
Source language(s): German
Target language(s): English, US-English
Details of the project: To translate are
documentation = 5000 source words
Obsolescencemanagement = 366 source words
center of distribution contract = 3235 source words
2 guarantee contracts = 1549 source words + 2117 source words
terms and conditions = 1475 source words
The client is a word wide producer for rail vehicles.
Deadline for translation: Monday 10 October, 2011, 3:00 pm CEST by email
Special requirements to the applicants: Only US-native speakers. We can divide the job as required.
In this case, pls, inform us how many words you can translate.
Important is you are specialist for this kind of translations and a fail-safe translation's delivery
Source language(s): German
Target language(s): English, US-English
Details of the project: To translate are a
product list and training material = 668 source words (Word file)
3 parts list = 16 .xls pages together
list for products for rail vehicles = 9740 source words (Word file)
Software contract = 2540 source words
2 enclosures = 1424 source words
The client is a word wide producer for rail vehicles.
Deadline for translation: Monday 10 October, 2011, 3:00 pm CEST by email
Special requirements to the applicants: Only US-native speakers. We can divide the job as required.
In this case, pls, inform us how many words you can translate.
Important is you are specialist for this kind of translations and a fail-safe translation's delivery
Source language(s): English, German
Target language(s): German, English
Details of the project: German translators are needed now, from English to German and from German to English.
Translators must be native speakers of German and live in Germany.
Knowledge of CAT Tools is necessary: Trados, SDLX or others.
Rate offered is 0.07 USD.
For those who find themselves to be eligible please send full detailed CV, cover letter, provide copy certificates and transcripts.
Only applicants who have the required qualities, experience, and skills will be considered
Please if you feel that you meet these requirements shown above and are interested in the job. please do not hesitate to drop me a message into email: oscar.trans.michelle at gmail.com
Project Manger: Michelle Zhang
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Michelle Zhang
Oscar Translation
China
oscar.trans.michelle at gmail.com
IP: 120.200.164.180 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 20 Sep 2011, 05:48:28
German to English Projects: Job 00014507
Source language(s): German
Target language(s): English
Details of the project: Hi,
Greetings!
Hope you are well.
We are expecting a new projects for German to English in different domains like Automobile, SAP, IT, Technical.
CAT TOOL mandatory.
Please contact us ASAP regarding new projects at careers at cuttingedge.co.in
We are in an essential need for Chinese, German and Spanish Translators.
For those who find themselves to be eligible please send full detailed CV, cover letter, provide copy certificates, transcripts and diplomas.
Remarks:
Native experienced
Knowledge of CAT Tools is a must: Trados, SDLX, Wordfast or Tag Editor
Only applicants who have the required qualities, experience, and skills will be considered
Please if you feel that you meet these requirements shown above and are interested in it, please do not hesitate to drop me a message into email: oscar.trans.michelle at gmail.com
Welcome to join us
Regards,
Project Manger: Michelle Zhang
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Michelle
Oscar Translation
China
oscar.trans.michelle at gmail.com
IP: 120.200.164.53 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 11 Sep 2011, 14:10:01
If you can't find here the job
announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already
or the posting was spam or another unacceptable material.