Details of the project: We are looking for high quality translators in a variety of languages to contribute to our fast growing online terminology database. As well as offering you payment for fulfilling the translation quota, we can help you market yourself to clients and increase your search engine optimization – every term that you translate on our site will be forever marked with your name, and some of our users report that terms they’ve translated will appear above their social network profiles on a Google search of their name.
As this is primarily a community building exercise, the rate of pay for each term translated will be below the market average, however we believe the secondary benefits we have available more than make up for this. As well as exposing your work to the language community, we have features to allow you to interact and share knowledge with the other linguists working on the site. Furthermore, there is a very real possibility of working with us on a longer term basis after the completion of this project.
Our database covers terminology from an extensive range of industries, so we are happy to accept translators from a wide range of career backgrounds.
If you would like to receive further details about this project, please send an email to bernie.mccabe at csoftintl.com. Please ensure that your email contains your full name, your CV as an attachment, and your target language in the subject field.
We look forward to working with you!
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/15/2012
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Bernie McCabe
China
bernie.mccabe at csoftintl.com
IP: 60.247.124.230 (Chaoyang, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 08 Feb 2012, 10:59:42
Details of the project: ComTranslations seeks to broaden its
team of talented translators and
interpreters. Currently we are looking
for professionals in all language pairs
and fields to add to our pool of
linguists for current and future
projects. Please register your profile
at: www.comtranslations.com Benefits of working with us:
• Work from anywhere in the world
• Available work 24/7
• Progress and advance your skills
• Select your own rate
• Internal recruiting
• No need for invoicing
• Easy to use translation
management system
We look forward to welcoming you as a
member of our team and starting a long-
term cooperation together.
Special requirements to the applicants: Previous experience
We will pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2012
Keep this ad at the site permanently
Human Resources
ComTranslations
USA
hr at comtranslations.com www.comtranslations.com
IP: 188.77.193.27 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 Jan 2012, 17:30:47
Translators wanted for growing terminology website: Job 00015446
Details of the project: We are looking for high quality translators in a variety of languages to contribute to our fast growing online terminology database. As well as offering you payment for fulfilling the translation quota, we can help you market yourself to clients and increase your search engine optimization – every term that you translate on our site will be forever marked with your name, and some of our users report that terms they’ve translated will appear above their social network profiles on a Google search of their name.
As this is primarily a community building exercise, the rate of pay for each term translated will be below the market average, however we believe the secondary benefits we have available more than make up for this. As well as exposing your work to the language community, we have features to allow you to interact and share knowledge with the other linguists working on the site. Furthermore, there is a very real possibility of working with us on a longer term basis after the completion of this project.
Our database covers terminology from an extensive range of industries, so we are happy to accept translators from a wide range of career backgrounds.
If you would like to receive further details about this project, please send an email to adam.oneill at csoftintl.com. Please ensure that your email contains your full name, your CV as an attachment, and your target language in the subject field.
We look forward to working with you!
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Adam Oneill
China
adam.oneill at csoftintl.com
IP: 60.247.124.230 (Chaoyang, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 Nov 2011, 01:59:55
Ukrainian Community Manager: Job 00014995
Source language(s): English
Target language(s): Ukrainian
Details of the project: Netlog (uk.netlog.com) is urgently looking for a young and dynamic native speaker of Ukrainian as a back-up for our Ukrainian Community Manager.
Job description:
* Responsible for online customer support (Helpdesk), moderation (abuse handling), translations and animation (newsletter and partnerships) for our Ukrainian site;
* Single point of contact for our members
Are you a freelancer, passionate about social media and interested in establishing a long-term cooperation with Netlog? Do leave me a message asap.
You will be paid per hour. Please mention your rate per hour when contacting me.
Kind regards,
Eveline Vermaesen
Assistant Community Director @ Netlog
We will pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/01/2011
Keep this ad at the site permanently
Eveline Vermaesen
Massive Media
Belgium
eveline at netlog.com netlog.com
IP: 77.73.176.113 (Gent, Belgium) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 14 Oct 2011, 16:50:06
data base needed: Job 00012816
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: I needed database of customers/ people / Job seekers all across Australia, New Zealand and Sweden.
Willing to pay the right price for it, depending upon the records.
I require- Names, addresses and email ids, age, contact info.
Please connect for a discussion.
skype: rosesales.sales
Special requirements to the applicants: database has to be in excel and latest.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/03/2011
Keep this ad at the site permanently
Rose Sales
India
rosesales at rediffmail.com
IP: 115.242.125.248 (Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 31 May 2011, 16:07:02
books translations: Job 00012688
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Greetings,
We are an upcoming publishing company and are seeking book translators in many languages. These are generally pocket books or referral books as one might want to call them.
Please send us your CV and atleast two references, sample extracts etc., We usually pay a packaged price and not on per word basis.
thank you and kind regards,
Sarma
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Sarma
carpediem translation services
Select Country
info at carpediem-services.com www.carpediem-services.com
IP: 117.195.226.199 (Hyderabad, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 21 May 2011, 04:38:44
Native German Translator: Job 00012634
Source language(s): English
Target language(s): Kazakh, Ukrainian, Japanese
Details of the project: I need native Kazakh, Ukranian and
Japanese translators to do not
difficult translations from English to
German.
Payment: Paypal or moneybookers
(preffered)
Please send your resume, charges and
availability (when and how many hours
you can work) to gstranslate at gmail.com
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Galina
Russia
gstranslate at gmail.com
IP: 94.24.208.18 (Chelyabinsk, Russian Federation) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jan 1970, 01:00:00
Details of the project: Translation of a small web application, including the user interface. The job is not big so we expect your prompt response and also would like to establish long-term cooperation with you. 2-year translation experiece at least. Freelancers only. If you are interested in this project, pls register with www.Translia.com as translator and fill out your CV on-line. We will review it and provide the job info in more details once you are approved.
Thank you and looking forward to your response!
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/03/2011
Keep this ad at the site permanently
Yolanda
www.Translia.com
Hong Kong
info at translia.com www.Translia.com
IP: 123.118.133.145 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 30 Apr 2011, 10:05:23
Набор переводчиков и редакторов в различных парах (НА рус., укр., бел. языки): Job 00012034
Details of the project: Агентство переводов LINGVA-BY (Беларусь, Минск) проводит набор переводчиков и редакторов в различных языковых парах. Подробности – на странице lingva-by.com/ru/vacan.html ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО ПО КООРДИНАТАМ НА УКАЗАННОЙ СТРАНИЦЕ.
Агенцтва перакладаў LINGVA-BY (Беларусь, Мінск) праводзіць набор перакладчыкаў і рэдактараў у розных моўных парах. Падрабязнасці - на старонцы lingva-by.com/vacan.html ЗВЯРТАЙЦЕСЯ ТОЛЬКІ ПА КААРДЫНАТАХ НА ПАЗНАЧАНАЙ СТАРОНЦЫ.
We have started work on a very large
project. We will need 4 to 5 "certified"
linguists in our team for every
language. If you are interested, please
send an email to resumes2 [at]
yyztranslations [dot] com with job ID
2011021501 and your per word rate in
your email's subject line.
We are looking for linguists who are
immediately available.
Thank you
Peter
Special requirements to the applicants: Please specify the best rate you can offer.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/15/2011
Keep this ad at the site permanently
Peter Scada
YYZ Translations
Canada
resumes2 at yyztranslations.com www.yyztranslations.com
IP: 99.247.60.208 (Markham, Canada) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Feb 2011, 04:16:48
RFP: Job 00010979
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Korean
Details of the project: Hello All,
We have an RFP to complete. In the following list put beside your corresponding languages the word prices for translation and second revision from English.
Please note:
- Volume: 15000 words per month
- Subject: Patents Agro technical
- Price per 15-day turnaround
- Price per 5-dayturnaround
- Price per 2-days turnaround
- Price per third revision / editing
- TRADOS rates
- Kindly confirm any of the following accreditations
EN-15038
CEC 131.10
ISO
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Thank you and have a nice day
Marisol Briceño
info at bgcommunications.ca
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/27/2011
Keep this ad at the site permanently
Marisol Briceno
BG Communications
Canada
info at bgcommunications.ca
IP: 69.70.44.190 (Montreal, Canada) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 17 Jan 2011, 19:23:55
Expanding database for potential translation/localisation project: Job 00008928
Details of the project: We are currently looking to expand our translators' database in view of a large translation and localisation project. If you are native in any of the target languages you are encouraged to apply, sending us a brief description of your experience as a translator as well as your most competitive rate/source word. Our company will treat your application with the utmost confidentiality and seriousness.
Thank you for your interest in joining Accentor's team of professional translators!
Special requirements to the applicants: All applicants must be native in the target language.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/15/2010
Keep this ad at the site permanently
Anca Isac
Accentor SRL
Romania
office at accentor.ro www.accentor.ro
IP: 83.166.220.220 (Bucharest, Romania) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 27 Sep 2010, 14:11:32
translation company looking for long-term cooperation partner: Job 00008345
Details of the project: We are a professional translation and interpretation agency located in Shenzhen China. We can offer translation and interpretation services in more than 80 languages.
We are looking for long-term cooperation translators
requirement :
1.native speaker of the target language
2.Source language:English
Target language:Japanese
Russian
Catalan
Dutch
Polish
Finnish
Icelandic
Swedish
Norwegain
Danish
Czech
Slovakian
Croatian
Serbian
Slovene
Albanian
Greek
Lithuanian
Bulgarian
Hungarian
Romanian
Moldavian
Ukrainian
Uzbek
Kazakh
Korean
Mongolian
Turkish
Pushto
Bengali
Arabic
Hebrew
Indonesian
Malay
If you have any interests .please feel free to contact us .
Email:gotonetranslation at gmail.com
MSN:gotone2004 at hotmail.com
SKYPE:sandy-zhi
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2010
Keep this ad at the site permanently
Sandy Zhi
Go-Tone Translation & Interpretation CO., LTD
China
gotonetranslation at gmail.com www.go-tone.net
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 26 Aug 2010, 07:40:10
Russian, Ukrainian translators and interpreters: Job 00007602
Source language(s): Russian, Ukrainian
Target language(s): English
Details of the project: Russian Translation Pros is looking for Russian/Ukrainian translators and interpreters in USA and Canada. Translators should be professionals with an extensive experience translating on a freelance basis.
Russian English interpreters from these cities are encouraged to apply - Chicago, New York, Los Angeles, San Francisco, San Diego, Dallas, Houston, Philadelphia, Boston and Seattle.
If you are interested, please apply here: www.russian-translation-pros.com/russian-translator-jobs.html
Lionbridge Life Sciences - search for Clinical Trial experienced translators - All language combinations: Job 00007194
Source language(s): English
Target language(s): Ukrainian
Details of the project: Dear colleagues,
My name is Estelle Martin and I am the Global Vendor Manager for Life Sciences at Lionbridge (www.lionbridge.com).
You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)
Please contact us according to the below scenarii:
1. You have never worked for Lionbridge:
Please apply under: https://partners.lionbridge.com/, click on “Partner Application” and evidence your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).
Make sure to enter the keyword “Candidate_for_Clinical_Trial_Projects_and_more” in any of your application files, our team will easily find your application that way.
2. You work for Lionbridge:
Please send an email to your usual contact within Lionbridge Vendor Management team and propose your services for Clinical Trial projects specifically by evidencing your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).
Please let me know in case you face difficulties,
Thank you.
Best Regards,
Estelle Martin
Life Sciences Global Vendor Manager
Lionbridge
Special requirements to the applicants: You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/16/2010
Keep this ad at the site permanently
Estelle Martin
Lionbridge
France
estelle.martin at lionbridge.com www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Jun 2010, 10:01:39
Translators from/to former USSR languages required: Job 00006770
Details of the project: The Alliance PRO translation services is constantly is looking for translators and reviewers from English/German/French/Languages of the former USSR into the Languages of the former USSR and vice versa.
Details of the project: We are a translation agency recruiting qualified and experienced freelance translators and interpreters for the above mentioned Eastern European languages.
Special requirements to the applicants: Special requirement to the applicants:
•Degree in languages or equivalent education
•At least 2 years of proven professional experience in translation/ interpreting
•Native target language speaker
•CRB clearance
Please send us your CV and a cover letter detailing your experience, language combinations, specialisation (legal, medical, technical, etc.) and best rates for translation, proofreading and interpreting. Successful candidates will be asked to perform a short translation test (about 200 – 300 words) and interpreting test (about 10 – 15min).
Please state language combination on the subject of your email.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2010
Keep this ad at the site permanently
Daiva
UK
kindaiva at hotmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 30 May 2010, 19:23:33
Cooperation: Job 00005976
Source language(s): English
Target language(s): Ukrainian
Details of the project: Dear Natali and Oksana,
Hi, hope you and your family are fine. Sorry for late reply, I was out of the country for few times and was so busy. Any way the business I'm going to explain you are wholesale of second hand clothes and shoes from England.
There are really big demands on your country according to our customers from there. They have visa problem to come over and see the goods and buy. If we can build up trust and good business relationship we can do fabulous. This is up to you if you are interested in this business because you have to have a big warehouse with initial investment of £50,000 to start good.
I can provide quality products and good service and teach you how to start and do the rest of business. You will end up with a good profit.
Let me know if you can agree with this business and then I can come over and talk more serious.
There are few demands from your country now and I can give you their details to go and have a look if you want.
Please let me know if you were interested.
Regards,
Ash
When you reply please give me your full address again.
Details of the project: Looking for translators in all languages (Spanish, French, Italian, German, Japanese, Russian, Chinese, Dutch, Hungarian, Portuguese, Arabian etc...) to join language team and process upcoming translations.
Also looking for proofreaders/editors.
Requirements: Must be fluent and bilingual in English above all and another language. Native linguists preferred.
Native language speakers and translators with excellent translation skill in US/UK English language required.
Please send CV for immediate consideration, along with any other relevant certification. Imminent openings.
Candidates with reference/recommendation letters will receive more consideration.
Special requirements to the applicants: Attachment in your email:
CV
Reference letter
Per-word rate
Certifications
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2010
Keep this ad at the site permanently
Jerry Byrne
BestCompany
UK
best.company.jerry.byrne at gmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Apr 2010, 09:05:06
Details of the project: We are a new company looking to expand our database of freelancers ready to work. Our company has clients from all over the world, waiting for their documents to be translated.
Should you be intrested, please contact us.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/28/2010
Keep this ad at the site permanently
Lian Slayford
Slayford Translation Services
UK
medeagreek at hotmail.co.uk being created
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2010, 18:33:17
If you can't find here the job
announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already
or the posting was spam or another unacceptable material.