English to Japanese Translation Jobs
Download 4,000+ Potential Customers for Your Language Services!
Italian/Japanese Localisation, London £30K: Job 00003758
Source language(s): English
Target language(s): Italian
Details of the project: We are looking for a Italian/Japanese translator.
Location: London
Salary: up to £30K + benefit
Permanent, Full time position.
If you are interested in, especially Japanese Manga/Games, please send your CV to Rie Tokumaru, rie at people-first.co.uk
Special requirements to the applicants: - Italian mother tongue level
- JLPT 1
- Previous translation experience ideal
Who can apply: Agencies only
Deadline for applying: 11/30/2009
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Rie Tokumaru
People First
UK
rie at people-first.co.uk
www.people-first.co.uk
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 06 Nov 2009, 00:38:02
We Need Interpreters!: Job 00003682
Source language(s): English
Target language(s): Many languages
We need interpreters for the following languages: English to:
Creole
Bengali
Bulgarian
Burmese
Cambodian
Cantonese
Czech
Gujarati
Hindi
Hmong
Indonesian
Japanese
Korean
Laotian
Mandarin
Mixteco
Mulam
Nuer
Polish
Portuguese
Punjabi
Samoan
Thai
Tamil
Susu
Vietnamese
and more....
Please email me your resume and details (incl. email address) to Tracey: US.recruitment at thebigword.com
Special requirements to the applicants: Experience and credentials
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/22/2009
Keep this ad at the site permanently
Tracey
The Big Word
USA
US.recruitment at thebigword.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Oct 2009, 15:57:27
English to Japanese Translators Required For Computer, Information Technology: Job 00003676
Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Japanese
Details of the project: Our company is an ISO certified organization of member brands providing English language solutions to individuals and corporate customers in the Far East. Our member firms deliver services in three professional areas: Academic Editing, English Transcription, and Translation. We have served more than 6000 clients, edited over 15000 papers and are proud to be amongst the top three Education Language Solutions providers in Japan. Our organization is dedicated to not just customer satisfaction but to convert that satisfaction into delight.
Since our inception in 2005, we have gone from strength to strength and now have a team of several hundred freelancers operating all over the globe. We have also successfully partnered with Japan's largest academic publisher, Maruzen, and Dai Nippon Publishing (DNP), the second largest publisher in the world, for their editorial needs. Our wide range of services is used extensively by researchers and professionals from myriad fields including business, finance, marketing, biotechnology, information technology, law, and medicine.
We are currently looking for freelancers with at least three years of English to Japanese translation experience in the field of Information Technology. Our expectations of translation quality are of the highest level.
Our current requirement is in the following two subject areas.
A. ERP
B. Server Storage
Please note that we also have urgent requirements for freelancers who have translation qualification along with experience in any field pertaining to Information Technology for the same language pair (EN->JP).
If interested in this post, please send your CV and a covering letter containing the following details to freelance at edisense.com:
- Subjects
- Turnaround time (characters/day)
- Quotes in yen per character
Special requirements to the applicants: Our current requirement is in the following two subject areas.
A. ERP
B. Server Storage
An Educational Qualification in Information Technology, Computer or relevant qualification pertaining to those subject is a must.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/30/2009
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Keyur Gada
Edisense
India
freelance at edisense.com
www.edisense.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Oct 2009, 10:13:28
English to Japanese - CRM: Job 00003572
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Hi,
We have a requirement of translation from English to Japanese, an application containing approximately 25000 words. The translator has to install the application in their system and carryout the translation work. The installed software will contain technical strings in English which needs to be translated into Japanese. The subject of the translation is related to Customer Resource Management.
Instructions will be given to the translators as and how to carryout the translation. The application has to be tested and sent back.
This is a long term project which may go up to one year. Payment will be made within 30 days after completion of every project. Price of this project is 0.03USD per word.
If interested, I request you to send your updated Curriculum Vitae and confirm availability.
Regards,
Pradeep Hebballi
LA Solutions,
F - 3, Swagraha apartments, 2nd main, 7th cross,
sarwabhoumanagar, Chikkalasandra,
Bangalore - 560061
E - Mail - contact at lasolutions.co.in
Website - www.lasolutions.co.in
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/26/2009
Keep this ad at the site permanently
PRADEEP
LA SOLUTIONS
India
contact at lasolutions.co.in
www.lasolutions.co.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 22 Oct 2009, 14:22:16
Urgent English to Japanese translation: Job 00003568
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Urgent 2 page marketing related translation to be submitted by End of day today.
Special requirements to the applicants: Must be able to translate a press release document.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/22/2009
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Kate
Lingua Pura Consultants
India
ketki.nawathe at linguapura.in
www.linguapura.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 22 Oct 2009, 10:31:24
Freelancer English to Japanese (Computer and Software) Wanted: Job 00003502
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: This is Jessie Lin from Wistron ITS. We are now looking for long-term professional freelance translators (English-> Japanese) who are experienced at software localization and are capable of mastering tools such as Trados, Xtrans, Star Transit.
If you are interested, please provide your most updated CV and describe your past experience regarding software translation and approximately how many words you've translated from English to Japanese? If you have any experience translating Mac.-related products/ website, please specify. Thank you very much!
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/02/2010
Keep this ad at the site permanently
Jessie Lin
Wistron Information Technology & Servicies Corp.
Taiwan
JessieLin at WistronITS.com
www.wistronits.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 19 Oct 2009, 11:52:46
Website translation: Job 00003486
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: I have an excel file which is 1060 words which i need to be translated to Japanese. The texts belong to a website of which the url will be given to the selected translator later on just for viewing purposes.
The texts are not technical or anything special. The website is just about a company renting cars so no technical stuff needed.
Special requirements to the applicants: I will prefer someone who is good at this and has done it before. Please no amatures. Pricerange per word is 0.03-0.05 euro.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/20/2009
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Georgi Atanasov
Cyprus
unac at netmail.com.cy
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 17 Oct 2009, 23:19:22
Recruiting English - Japanese translators(long-term): Job 00003473
Source language(s): English, Japanese
Target language(s): Japanese, English
Details of the project: This is a Chinese-based translation/localization service company with a twelve-year history.
Recently we are increasing projects for English - Japanese and are looking for professional translators. If interested, please send your resume with your rate in USD to us.(To be our translator, applicants should pass our regular test about 200 words first).
You can visit www.gvlocalization.com to know more about our company.
We have great interest in working with you and look forward to your reply.
E-mail address: resource at gvlocalization.com
Website: www.gvlocalization.com
Thank you in advance!
Special requirements to the applicants: Trados preferred
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/30/2009
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Tina
Golden View (China) Technologies Inc.
China
resource at gvlocalization.com
www.gvlocalization.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Oct 2009, 11:05:10
Translation Editor: Job 00003453
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Looking for Translation Editors
Demand Studios is looking for bilingual
editors or writers to edit translated
articles. We are looking for
individuals fluent in English and
Japanese.
English articles will go through a
translator tool. You will then be
responsible for editing the article in
Japanese to fix what the tool missed.
Some previous editing experience is a
must. Certified translators and native
speakers are preferred, but is not a
necessity.
Payment will be $500 for editing 100
articles. Each article ranges in length
from 300-500 words and are instruction
based.
If you are interested, please email your
resume to
johan at demandmedia.com.
Make sure your resume includes your
editing experience and notes your
fluency in Japanese. Feel free to
include any other information in your
email to related to your qualifications
for this project.
Special requirements to the applicants: Applicants must be US citizens or have a valid US Tax ID.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/17/2009
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Johan Mengesha
Demand Studios
USA
johan at demandmedia.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 15 Oct 2009, 01:28:05
Multiple English - Japanese projects: Job 00003413
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Lingua Pura Consultants is looking for translators to handle multiple projects for English to Japanese translation and proofreading.
Interested candidates please contact Ketki at ketki.nawathe at linguapura.in for further details.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/13/2009
Keep this ad at the site permanently
Ketki
Lingua Pura Consultants
India
ketki.nawathe at linguapura.in
www.linguapura.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 12 Oct 2009, 07:54:04
Edit English to Japanese Porject: Job 00003409
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Looking for Native Translator to edit existing English to Japanese translation base on guideline given. Words file provided. Must have translation experiences in Hotel/Travel/Tourism industry. Total around 200 ~ 400 pages(about 200 words per page). email cscreation at hotmail.com to discuss further. Thank you
Special requirements to the applicants: Able to use Adobe Acrobat to editing
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/14/2009
Keep this ad at the site permanently
Charlie New
Singapore
cscreation at hotmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 11 Oct 2009, 09:03:14
Financial & Non-Financial Translations: Job 00001059
Source language: English
Target language: Several languages
I am looking for qualified FREELANCE TRANSLATORS for a project over 100,000 words from English into the following languages. DO NOT contact me for any other language that is not on this list:
French European
German
Italian
Spanish European
Dutch
Japanese
Chinese (Simplified)
Hindi
Indonesian
Arabic
Spanish Latin American
French Canadian
Czech
Polish
Russian
If you meet all the requirements under special requirements, please send me the following information:
-Your contact details.
-Your Native tongue Language.
-Your rates for translation, editing, and proofreading.
-Your daily turnaround capacity.
-3 references with contact details.
-A copy of your diploma, degree, and/or certifications.
-Your resume.
Special requirements to the applicants: Translators do not contact me unless you meet all requirements below:
*Have a college degree.
*The target language is your Native tongue.
*You have at least 5 years experience working as a professional translator.
*You have experience in Financial translations.
*You can provide a copy of your college diploma or certificate.
*Depending on the language pair we are looking for rates between $0.02-$0.07 per word (for translation, editing, & proofreading); do not contact me if you cannot work in that rate range.
*Must supply 3 references that we can contact. Provide their contact information.
*Must own TRADOS and have the ability to create Translation Memory for each translation.
*Must deliver projects on time.
*You must agree to our payment terms of NET 90.
*You must be available for this project in the month of November.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/20/2009
Delete this ad from the site soon after the deadline for applying
WorldLingo Translations
USA
Kristal at worldlingo.com
www.worldlingo.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Oct 2009, 20:42:41
On-Site Arabic, Japanese, Portuguese, Chinese QA/editing: Job 00001058
Source language: English
Target language: Japanese
Details of the project: On-site QA and editing for English into Arabic projects. Technical background desired.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/20/09
Delete this ad from the site soon after the deadline for applying
Gary LaFave
USA
glafave at anzuglobal.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Oct 2009, 19:26:18
We want Japanese translators: Job 00001057
Source language: English
Target language: Japanese
We are a small company located in France and we have a big project for translation from English to
French, Italian, German, Chinese, Japanese, Korean, Hindi, Spanish, Russian, Hebrew, Croatian, Portuguese, Norwegian and vice versa.
And we have some projects in German<>French, Spanish<>German, Italian <>French, Italian<>German, Italian<>French.
If you're serious please email me with your C.V and capacity per day.
Rate in the first project will be 0.02 $ per word.
After that it will be 0.05 $ per word.
We look to hear from you soon.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/15/2009
Keep this ad at the site permanently
Mera
Paris Company for legal and Translation services
France
mera.translation at yahoo.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Sep 2009, 13:25:59
English to Japanese Medical Related Translation: Job 00001056
Source language: English
Target language: Japanese
Details of the project: Hello,
We would like to hire 2 translators who are familiar with medical and surgical texts for a number of large projects involving English to Japanese translation and editing.
If you are interested, please submit your application to resumes2 [at] yyztranslations [dot] com and quote job ID 2009092901 as well as your best per word rate in your email's subject line.
Thanks
Peter
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/28/2009
Delete this ad from the site soon after the deadline for applying
Peter Scada
YYZ Translations
Canada
resumes2 at yyztranslations.com
www.yyztranslations.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Sep 2009, 17:04:14
Japanese<>English simultaneous interpretation project: Job 00001055
Source language: English
Target language: Japanese
As an agency based at New Delhi, we have been providing linguistic services since 1990, covering all Indian languages & major other global languages.
Right now we are looking for experienced native linguists for Japanese<>English language pair to work on assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate Japanese<>English simultaneous interpretation project. The concerned interpreters would be required to use the equipment & the booth. The services are required in Malaysia on 28th & 29th Sept, 09. All expenses including air ticket & accommodation to be borne by our client.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected and preferred mode of receiving payments, etc, as an attachment to your mail, in a printable format.
All mails must be addressed to The Senior Project Manager, Ms.Kusum Loomba, with the subject line, “Japanese<>English interpreter,” & sent to pm at legosindia.com
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/26/09
Keep this ad at the site permanently
Ms. Kusum Loomba
LegosIndia
India
pm at legosindia.com
www.legosindia.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 24 Sep 2009, 16:16:06
Voiceover job for Dutch, French (FRANCE), German (GERMANY), Hungarian, Polish, Portuguese (PORTUGAL), Swedish, Russian, Spanish (SPAIN), Japanese and Thai: Job 00001054
Source language: English
Target language: Japanese
Voiceover languages:
Dutch, French (FRANCE), German (GERMANY), Hungarian, Polish, Portuguese (PORTUGAL), Swedish, Russian, Spanish (SPAIN), Japanese and Thai.
The voiceover project requirement is as follows:
The script calls for 2 speakers: a male and female (flexible - can also be male & male, or female & female).
Voice recording can be done anywhere, but using a professional Mic (at a well-equipped home studio or in a professional studio). The following specs MUST be met:
Deliverables:
a. Audio format:
i. 16bit depth.
ii. 44.1Khz sample
iii. PCM, Wav format.
iv. Audio levels to be consistent from slide to slide, +/- 3db.
Total recording time is approximately 35-40 minutes.
We are looking for competitive bids. Please let me know what you rate is for 1 person and 2.
Please send us your dry voice samples as well as your best project price for 1 person and 2 to: info at timestrans.com.
About us: www.timestrans.com
Special requirements to the applicants: Must be professional or semi-professional talents
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/30/2009
Keep this ad at the site permanently
TIMESTRANS
China
info at timestrans.com
www.timestrans.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 18 Sep 2009, 16:03:01
Japanese Jobs: High Volume Pharmaceutical Translations: Job 00001053
Source language: English
Target language: Japanese
Details of the project: We currently provide life science, medical and pharmaceutical translations to a variety of clients. As part of an ongoing project we require both Translators and Proofreaders to work in teams on high volume projects (1 mil. +).
Special requirements to the applicants: Linguists must be native speakers, with a solid background in the pharmaceutical industry and with a relevant degree.
Applicants should submit an email to Ami Jones, with CV (resume), 2 references, a copy of educational credentials.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/30/2009
Keep this ad at the site permanently
Ami Jones
ACP Translations
UK
ami at acptranslations.com
www.acptranslations.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Sep 2009, 19:23:28
Chinese, Japanese, and Russian translators needed: Job 00001052
Source language: English
Target language: Japanese
Dear all,
We are currently seeking Chinese, Japanese, and Russian translators able to work from and to Italian and English. Ongoing weekly volumes.
Special requirements to the applicants: Please submit your CV and best rates specifying: your price for proofreading and for translating, CAT tools you can use if any.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: December/15th/2009
Keep this ad at the site permanently
Frank Gross
Italy
bahaus at katamail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Sep 2009, 07:54:19
English Japanese project: website (real estate): Job 00001051
Source language: English
Target language: Japanese
Details of the project: Translation - website and real estate
listings database, about 20 pages.
Special requirements to the applicants: experience in the real estate translation field and its terminology.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/15/2009
Delete this ad from the site soon after the deadline for applying
Raymond Caron
Spain
info at nerjacenter.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 31 Aug 2009, 13:44:08
English to Japanese Translation Jobs - Newest
English to Japanese Translation Jobs - Part 1
English to Japanese Translation Jobs - Part 2
English to Japanese Translation Jobs - Part 3
Translation Jobs in Other Language Pairs
Other Translation Jobs
If you can't find here the job
announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already
or the posting was spam or another unacceptable material.
Post your translation job - Free!
Translation agencies are welcome to register here - Free!
Freelance
translators are welcome to register here - Free!
Subscribe
to TranslationDirectory.com newsletter - Free!
|