Details of the project: We are looking for high quality translators in a variety of languages to contribute to our fast growing online terminology database. As well as offering you payment for fulfilling the translation quota, we can help you market yourself to clients and increase your search engine optimization – every term that you translate on our site will be forever marked with your name, and some of our users report that terms they’ve translated will appear above their social network profiles on a Google search of their name.
As this is primarily a community building exercise, the rate of pay for each term translated will be below the market average, however we believe the secondary benefits we have available more than make up for this. As well as exposing your work to the language community, we have features to allow you to interact and share knowledge with the other linguists working on the site. Furthermore, there is a very real possibility of working with us on a longer term basis after the completion of this project.
Our database covers terminology from an extensive range of industries, so we are happy to accept translators from a wide range of career backgrounds.
If you would like to receive further details about this project, please send an email to bernie.mccabe at csoftintl.com. Please ensure that your email contains your full name, your CV as an attachment, and your target language in the subject field.
We look forward to working with you!
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/15/2012
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Bernie McCabe
China
bernie.mccabe at csoftintl.com
IP: 60.247.124.230 (Chaoyang, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 08 Feb 2012, 10:59:42
Details of the project: ComTranslations seeks to broaden its
team of talented translators and
interpreters. Currently we are looking
for professionals in all language pairs
and fields to add to our pool of
linguists for current and future
projects. Please register your profile
at: www.comtranslations.com Benefits of working with us:
• Work from anywhere in the world
• Available work 24/7
• Progress and advance your skills
• Select your own rate
• Internal recruiting
• No need for invoicing
• Easy to use translation
management system
We look forward to welcoming you as a
member of our team and starting a long-
term cooperation together.
Special requirements to the applicants: Previous experience
We will pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2012
Keep this ad at the site permanently
Human Resources
ComTranslations
USA
hr at comtranslations.com www.comtranslations.com
IP: 188.77.193.27 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 Jan 2012, 17:19:49
Translators wanted for growing terminology website: Job 00015445
Details of the project: We are looking for high quality translators in a variety of languages to contribute to our fast growing online terminology database. As well as offering you payment for fulfilling the translation quota, we can help you market yourself to clients and increase your search engine optimization – every term that you translate on our site will be forever marked with your name, and some of our users report that terms they’ve translated will appear above their social network profiles on a Google search of their name.
As this is primarily a community building exercise, the rate of pay for each term translated will be below the market average, however we believe the secondary benefits we have available more than make up for this. As well as exposing your work to the language community, we have features to allow you to interact and share knowledge with the other linguists working on the site. Furthermore, there is a very real possibility of working with us on a longer term basis after the completion of this project.
Our database covers terminology from an extensive range of industries, so we are happy to accept translators from a wide range of career backgrounds.
If you would like to receive further details about this project, please send an email to adam.oneill at csoftintl.com. Please ensure that your email contains your full name, your CV as an attachment, and your target language in the subject field.
We look forward to working with you!
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Adam Oneill
China
adam.oneill at csoftintl.com
IP: 60.247.124.230 (Chaoyang, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 Nov 2011, 01:56:23
COS IN- ELK Microsoft Office Application project: Job 00014954
Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Norwegian, Danish, Swedish, Czech
Details of the project: We are writing from Cosmic Global Limited, a translation, localization and voiceover company located in India.
We have received a new potential localization project for MS Office 2010 applications from English into Japanese, Norwegian,.
Scope of Project:
Translation of MS office application includes Word, Excel, Power point, SharePoint Designer, Outlook, Access, Infopath, One Note, Publisher, Visio, etc,.
Duration - 3 months
Volume ~ 300,000 Words
Requirement:
--------------------------------------------------------------------------------
Should have localized version of MS Office 2010 professional Installed in your system for referring the User Interface. If you have this please accept the job.
Prior experience in translating MS Office applications and products.
Terminology has to be 100% matching the MS Office 2010 localized version.
If you are interested to be a part of this project, please send your CV mentioning the prior experience in translation of MS office Applications.
We look forward to your response.
Regards,
Vasavi
Resource Dept
info at cosmicgloballimited dot com
Cosmic Global limited.
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/13/2011
Keep this ad at the site permanently
Vasavi
Cosmic Global limited
India
info at cosmicgloballimited.com
IP: 122.164.247.114 (Madras, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 12 Oct 2011, 10:10:02
Proofreading: Job 00014767
Source language(s): English
Target language(s): Czech, Polish, Hungarian
Details of the project: MR Questionnaire
General text
2,300 words (approx)
Turnaround time: 12 hours
Please share an approximate cost for this
task
Special requirements to the applicants: MR Questionnaire
General text
2,300 words (approx)
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/28/2011
Keep this ad at the site permanently
Rahul Chhillar
Coral Knowledge Services Pvt. Ltd. (ISO Certified)
India
rahul at coralknowledgeservices.in www.coralknowledgeservices.in
IP: 122.173.245.129 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 28 Sep 2011, 12:20:04
Translation - English to Hungarian, Czech, Polish and French: Job 00014726
Source language(s): English
Target language(s): Hungarian, Czech, Polish, French
Details of the project: Words: 2,342
Translation Budget: $0.04 per English word
Payment via moneybookers within 7 days
MR questionnaire
Special requirements to the applicants: Words: 2,342
Translation Budget: $0.04 per English word
Payment via moneybookers within 7 days
MR questionnaire
Scope: Translation of MS office application includes Word, Excel, Power point, SharePoint Designer, Outlook, Access, Infopath, One Note, Publisher, Visio, etc,.
Total Volume: ~500,000 words
Duration: 3 months from August 2011
Requirements
Prior experience in translating MS office application and products
Trados is must
A short sample test would be required before we commence this project.
Sample test is not chargeable.
If you are interested to be a part of this project, please send your CV mentioning the prior experience in translation of MS office Applications.
Regards,
Vasavi
Resource Dept
Cosmic Global limited.
info at cosmicgloballimited.com
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/13/2011
Keep this ad at the site permanently
Vasavi
Cosmic Global Limited
India
info at cosmicgloballimited.com
IP: 220.225.121.1 (Madras, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jul 2011, 07:45:02
English to Czech translators required: Job 00013433
Source language(s): English
Target language(s): Czech
Details of the project: We have almost 10000 words of Management
Training Course that needs to be
translated from English to Czech (as
spoken in Czech Republic).The content is
for an internal Management Training
Course program. The project will begin
in the first week of September .
If you are interested in applying, we
will need a 141 word demo from you BY
11PM, 9TH JULY 2011, EASTERN STANDARD
TIME. ANY LATER AND WE CAN NOT SEND YOUR
DEMO FOR PROOFING. The demo script
required to be translated is present at
the bottom of this message.
Remember to send us your rate card so we
can contact you for your demo. Mention
rate in USD/source word. If you are a
Czech Proof Reader, please mention the
same in your reply to us.
Please apply ONLY if you can handle
approx 2000 to 2500 words a day.
Important –
1> Kindly do not send machine
translations demos.
2> Payments will be made via Paypal. We
cannot pay in advance or escrow.
3> Kindly note that this job is for
translation that includes proof reading
and reviewing.
All the best and thank you for your
interest in this project.
Module Overview & Objectives: This
module will review the roles and
responsibilities of staff members in the
review and approval of invoices for
payment.
Our goal is to educate Amgen staff
members on their Roles &
Responsibilities as it relates to
reviewing and approving invoices in SAP.
As well as provide specific guidance on
“How To” perform steps related to
reviewing and approving invoices.
We will also provide links to Amgen
documents and resources available to
staff members related to reviewing and
approving invoices.
Parts of this course are interactive.
You will learn procedures by performing
them yourself. This helps you remember
the steps and feel more comfortable when
working in the live system. We suggest
that you review each of them at length
so you have a complete understanding of
how to work in the tool both efficiently
and confidentially.
Details of the project: For translated subtitles from English into the following languages: ARABIC / BULGARIAN / CROATIAN / CZECH / DANISH / DUTCH / ESTONIAN / FINNISH / HUNGARIAN / NORWEGIAN / POLISH / ROMANIAN / RUSSIAN / SERBIAN / SLOVENIAN / SWEDISH
Our Company, Global Listings, is a market leader in the provision of first-class programme information on behalf of broadcasters – worldwide.
Global Listings operates in 31 languages across 145 countries and is currently expanding its pool of experienced subtitlers for potential future co-operation.
To apply as a subtitler, you must meet the following criteria:
• At least two years of proven experience in the subtitling industry (includes ability to provide completed subtitles fully proofread and with time codes)
• Specialisation in TV or related media
• Computer literacy
• Residency in the country of your mother tongue
• Excellent command of the English language
In addition, please can you also provide the following information along with your current CV for application:
1. A short paragraph detailing your work experience along with details of your pedigree of current or previous clients
2. What rate you charge per minute of subtitling in pounds sterling
3. What, if any, software that you use to produce subtitles, for example Swift or Fab or Wincaps, plus your internet broadband speed, for example 2MB
If you meet the above criteria and you are interested in being part of our expert global subtitling team, please email us at:
job.applications at globallistings.info
...and mark your email ‘Subtitling Application’
We will pay for this job 90 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/27/2011
Keep this ad at the site permanently
Ching Yick
Global Listings
UK
job.applications at globallistings.info www.globallistings.info
IP: 194.70.45.146 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 22 Jun 2011, 14:09:05
data base needed: Job 00012816
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: I needed database of customers/ people / Job seekers all across Australia, New Zealand and Sweden.
Willing to pay the right price for it, depending upon the records.
I require- Names, addresses and email ids, age, contact info.
Please connect for a discussion.
skype: rosesales.sales
Special requirements to the applicants: database has to be in excel and latest.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/03/2011
Keep this ad at the site permanently
Rose Sales
India
rosesales at rediffmail.com
IP: 115.242.125.248 (Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 31 May 2011, 16:07:02
Native Czech and Polish translators: Job 00012706
Source language(s): English
Target language(s): Czech, Polish
Details of the project: I need native Czech and Polish
translators
to do not
difficult translations from English.
Payment: Paypal or Moneybookers
(preffered)
Please send your resume, charges and
availability (when and how many hours
you can work) to gstranslate at gmail.com
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/27/2011
Keep this ad at the site permanently
Galina
GS Translation Service
Russia
gstranslate at gmail.com
IP: 94.24.208.21 (Chelyabinsk, Russian Federation) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jan 1970, 01:00:00
books translations: Job 00012688
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Greetings,
We are an upcoming publishing company and are seeking book translators in many languages. These are generally pocket books or referral books as one might want to call them.
Please send us your CV and atleast two references, sample extracts etc., We usually pay a packaged price and not on per word basis.
thank you and kind regards,
Sarma
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Sarma
carpediem translation services
Select Country
info at carpediem-services.com www.carpediem-services.com
IP: 117.195.226.199 (Hyderabad, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 21 May 2011, 04:38:44
translation: Job 00012646
Source language(s): English
Target language(s): Czech, Danish, Finnish
Details of the project: Translators of Danish, Czech and Finnish origin to translate from English into their native languages a 70 pages promotional brochure. Must be philologists.
Details of the project: Translation of a small web application, including the user interface. The job is not big so we expect your prompt response and also would like to establish long-term cooperation with you. 2-year translation experiece at least. Freelancers only. If you are interested in this project, pls register with www.Translia.com as translator and fill out your CV on-line. We will review it and provide the job info in more details once you are approved.
Thank you and looking forward to your response!
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/03/2011
Keep this ad at the site permanently
Yolanda
www.Translia.com
Hong Kong
info at translia.com www.Translia.com
IP: 123.118.133.145 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 30 Apr 2011, 10:05:23
Details of the project: If you are aiming to increase the number of NHS interpreting jobs you take on weekly, this is a great time to apply to Pearl Linguistics as we have become the sole supplier of interpreting services for the NHS Resource which represents majority of NHS Trusts in East Midlands!
If you live in or around East Midlands and you have public service interpreting experience, please get in touch with us as soon as possible:
recruitment at pearllinguistics.com
0207 017 3226 (ask for Valeria)
Send us your CV along with a copy of your CRB Certificate via email
Postal applications will not be evaluated. If your application is approved, you may become one of our regularly requested public sector interpreters. Do not worry if you don’t speak a commonly spoken language. We are very interested in rare languages!
We look forward to hearing from you...
* If you do not have a CRB Check, Pearl Linguistics can do the application for you; please contact us immediately.
We will pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Miss Valeri Motta
Pearl Linguistics
UK
recruitment at pearllinguistics.com www.pearllinguistics.com
IP: 82.71.37.205 (Oxford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Mar 2011, 12:54:58
English to Czech translation: Job 00011481
Source language(s): English
Target language(s): Czech
Details of the project: Samll and quick job, need your prompt response. To view the project info in detail, pls register with www.translia.com/translator firstly.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/21/2011
Keep this ad at the site permanently
Yolanda
www.Translia.com
Hong Kong
info at translia.com www.Translia.com
IP: 123.115.216.161 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 19 Feb 2011, 00:25:28
RFP: Job 00010979
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Korean
Details of the project: Hello All,
We have an RFP to complete. In the following list put beside your corresponding languages the word prices for translation and second revision from English.
Please note:
- Volume: 15000 words per month
- Subject: Patents Agro technical
- Price per 15-day turnaround
- Price per 5-dayturnaround
- Price per 2-days turnaround
- Price per third revision / editing
- TRADOS rates
- Kindly confirm any of the following accreditations
EN-15038
CEC 131.10
ISO
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Thank you and have a nice day
Marisol Briceño
info at bgcommunications.ca
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/27/2011
Keep this ad at the site permanently
Marisol Briceno
BG Communications
Canada
info at bgcommunications.ca
IP: 69.70.44.190 (Montreal, Canada) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 17 Jan 2011, 19:23:55
Novel - An Eagle Heart: Job 00010950
Source language(s): English
Target language(s): Czech
Details of the project: An Eagle Heart is a relatively short novel, a political thriller, of about 40 thousand words.
$4000 (four thousand US dollars) for its translation.
The novel is available as an e-book and paperback online. Just google my name Shpetim (Tim) Lezi to find it.
Please send a message to my email address, lezishpetim at hotmail.com if you are interested.
I need to see at least one translated paragraph of your choice to create an opinion.
We will pay for this job 0.09 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2011
Keep this ad at the site permanently
Shpetim Lezi
USA
lezishpetim at hotmail.com
IP: 71.102.252.36 (Santa Barbara, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 15 Jan 2011, 18:14:33
If you can't find here the job
announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already
or the posting was spam or another unacceptable material.