Lionbridge is currently in the process of responding to a Call for tender which has emanated from the European Commission.
This tender covers the translation, from all the European Union official languages (except Irish) into Lithuanian
• highly technical texts in the following areas: food and agricultural products, transport and motor vehicles, telecommunications and radio interfaces, chemical products, construction, packaging and packaging waste, emission levels and other environmental topics, animal welfare, energy, pharmaceutical and cosmetic products, electronics, machinery, medical equipment, information society services;
• legal texts in the area of specific national law and of EU law.
This tender has a huge potential in terms of volumes to be translated among several years!
In order to take part to this tender, your profile must meet the following criteria:
• To have a University Degree (3 years studied minimum).
• Two years of translation experience (which must be detailed in the CV).
If your profile matches those criteria and if you are interested in collaborating with us on this tender, please send us by email, so I would provide you CV template. Please indicate which language pair you are
ready to cover.
Source language(s): Dutch
Target language(s): All languages
Details of the project: Doublenative is het enige vertaalbureau in Nederland dat alleen maar werkt met vertalers die zowel het Nederlands als moedertaal hebben als native zijn in de brontaal.
Zodoende kunnen we veel beter dan andere bureau de nuances begrijpen en hier een passende vertaling voor vinden.
Bent u tweetalig door opvoeding of door lang verblijf (>15 jaar) in het buitenland (of als buitenlander door lang verblijf in Nederland), laat het ons dan weten. Stuur uw cv, woordprijs en uiteraard taalcombinatie en zodra we een passende opdracht hebben wordt u benaderd. Graag zien we ook een begeleidend schrijven waaruit u meertaligheid blijkt.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/29/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: We are currently searching for talented and committed people who would like to join our Lithuanian language team and therefore you can apply for cooperation with us as freelance translator (with a possibility to come for a traineeship or to become an in-house translator by time)
Special requirements to the applicants: If you have:
education and/or experience in translation/revision;
excellent knowledge of the native language and very good knowledge of the foreign languages;
teamwork and communication skills;
willingness and ability to work within deadlines;
motivation to do research and excel in your daily work
If you are:
seeking for a new challenge in an international and dynamic company and wish to grow professionally
to work with challenging projects including EU texts and Technical translations,
Please send us your CV and application letter including information about your rates to the address below (indicating your rates per word or page):
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.