Dutch to English translation jobs Dutch to English localization jobs Dutch to English translation job
Home Other Translation Jobs Post Your Job - Free! Work for Translation Agencies FAQ

Dutch to English Translation Jobs


Advertisements:

Download 5,000+ Potential Customers for Your Language Services! Click Here!


Cleared Dutch Linguist: Job 00008493

Source language(s): Dutch
Target language(s): English

Details of the project: Language Experience: (Speaking, Reading and Writing)
Freelance: 1975 to Present
US Army (Active Duty): 1985 - 1991 in Frankfurt, Germany
Dutch Embassy (Independent
Freelance Contractor): 1991 - 1999
University of Maryland: Foreign Language (Dutch) Tutor
Diplomatic Language Services: Dutch Instructor 1994
World Cup Soccer: Dutch / German Linguist 1994
Olympic Soccer: Assistant Language Manager 1998

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 09/28/2012


Keep this ad at the site permanently

Albertus-Hugo Van den Bogaard
USA
abogaard at aol.com

IP: 69.255.127.72 (Frederick, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 02 Sep 2010, 04:44:44


Translators for differente language pairs: Job 00008464

Source language(s): Icelandic, Dutch, Swedish, Finnish, Norwegian, Danish
Target language(s): English, Spanish

Details of the project: We are a translation agency based in Barcelona. We are currently searching to expand our resources database with new translators in the language combinations especified above.
In you are interested in working with us, please complete our translators form at:

https://esmedo.qtn.net/application.php

Do no hesitate to contact me if you have any questions.
Kind regards,

Daniel Jordà
ESmedo
info at esmedo.com


Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/31/2010


Delete this ad from the site after the deadline for applying

Daniel Jordà
ESmedo
Spain
info at esmedo.com

www.esmedo.com
IP: 95.21.111.7 (Barcelona, Spain)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 01 Sep 2010, 08:31:16


UK based Dutch to English Law (general) Translators required: Job 00008084

Source language(s): Dutch
Target language(s): English

Details of the project: We are currently looking for Dutch to English Translators to work with us on ongoing projects for one of our UK Government Clients. Files are currently provided in PDF format and relate to criminal records. However, from September, files will be provided in Excel format.

Special requirements to the applicants: Due to the requirements of our contract
with the Client, the successful
Translators must be UK based.

Translators must also have a minimum of
3 years experience of professional
translation.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/27/2010


Delete this ad from the site after the deadline for applying

Helena Dalton
thebigword
UK
helena.dalton at thebigword.com

www.thebigword.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Aug 2010, 10:56:59


Technical Translation: Job 00007962

Source language(s): Dutch
Target language(s): English

Details of the project: Hello,

We are looking for professional translators from Dutch into English for a bi translation projects.

In order to be considered for the position, please submit your resume and 1 recommendation letter to us via e-mail.

Special requirements to the applicants: Please reply as soon as possible.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 08/21/2010


Delete this ad from the site after the deadline for applying

Claude Moschelli
Consult. Trad
Italy
info at consultraduzioni.com

www.consultraduzioni.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 06 Aug 2010, 08:15:22


Freelancers Needed: Job 00007874

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: This is a Translation team located in Shanghai, China. We are in the process of updating our database and we are looking for experienced translators of following languages in different domains (including Medical, Legal, Health care, Financal, Chemical, Psychology, Marketing and so on).

If interested, please send following information to translation.zh at gmail.com:
1. updated CV
2. best translation rate per word in USD
3. best proofreading rate per word or per hour in USD
4. Indicate areas of expertise
5. What CAT software do you use? Do you use Trados, Wordfast or Transit?

Language pairs:
English <> HK traditional Chinese
English <> Taiwan Traditional Chinese
English <> Japanese
English <> Korean
English <> Vietnamese
English <> Thai
English <> Indonesian
English <> Malay
English <> Arabic
English <> Russian
English <> Italian
English <> German
English <> French ( France/Canada)
English <> Spanish ( Spain/American)
English <> Portuguese (Portugal and Brazil)
English <> Danish
English <> Swedish
English <> Norwegian
English <> Finnish
English <> Dutch
English <> Polish
English <> Czech
English <> Greek
English <> Romanian

Who can apply: Freelancers ONLY

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2015


Keep this ad at the site permanently

translation.zh
China
translation.zh at gmail.com

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 02 Aug 2010, 04:43:00


Dutch-English translators: Job 00007459

Source language(s): Dutch
Target language(s): English

Details of the project: We need several native English speaking translators who can translate from Dutch into English for Electronic or Electric projects.If you are interested in , please contact me by email:catherlinegel at gmail.com.Welcome to join us .

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/31/2010


Keep this ad at the site permanently

catherline
China
catherlinegel at gmail.com

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 12 Jul 2010, 10:33:11


Dutch To American English Translation: Job 00007450

Source language(s): Dutch
Target language(s): English

Details of the project: Details of the project: We have a book about project management. It's written in the Dutch language and we need to translate it to English.
This is first book has 80 pages and 30,000 words (to be translated September 2010) and we will again translate second book has 70 pages and 25,000 words (to be translated around 2010/2011)
We will send sample pages to the applicant translators and translators need to give sample translation attest one or two paragraphs.

Special requirements to the applicants: Please send us best quotation .We prefer to assign translator residing in India and can give us
best rate and English translation should be perfect as the subject is Project management.
We pay within 45 business days via cheque ( for translators residing in India) and via pay pal and money booker translators residng in abroad.
Client wants cheap rate and also wants
American English

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/12/2010


Keep this ad at the site permanently

D.Kubal
EDA
India
edaofindia at hotmail.com

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 11 Jul 2010, 17:28:23


TRANSLATION OF DUTCH TO ENGLISH PROJECT MANAGEMENT BOOK (30,000 WORDS): Job 00007435

Source language(s): Dutch, ENGLISH
Target language(s): English, DUTCH, FLEMISSH

Details of the project: We have a book about project management. It's written in the Dutch language and we need to translate it to English.
This is first book has 80 pages and 30,000 words (to be translated September 2010) and we will again translate second book has 70 pages and 25,000 words (to be translated around 2010/2011)
We will send sample pages to the applicant translators and translators need to give sample translation attest one or two paragraphs.

Special requirements to the applicants: Please send us best quotation .We prefer to assign translator residing in India and can give us
best rate and English translation should be perfect as the subject is Project management.
We pay within 45 business days via cheque ( for translators residing in India) and via pay pal and money booker translators residng in abroad.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/13/2010


Keep this ad at the site permanently

San Rya
EDAI
India
edai.language at gmail.com

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 11 Jul 2010, 04:31:03


30,000 words to be translated from Dutch to American English: Job 00007420

Source language(s): Dutch
Target language(s): English

Details of the project: We have a book about project Management. It's written in the Dutch language. We want to translated it into American. English. This book has 80 pages and 30,000 words.
We need approximate quote for this book.
You may quote your rate per source word Or total estimation for the project.
After translation we need to take a second opinion by some other native proofreader of American English who can proofread the translation, check punctution etc. Seperately quote rate for Proofreading.

Special requirements to the applicants: Must have 5-6 years working experience as Dutch><English Translator & Proofreader.
Must have experience of tranlating & proofreading Managment project
Must be Native transltor of American English

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10-07-2010


Delete this ad from the site after the deadline for applying

Rajul Kumar
Vision Transtech India
India
info at visiontrantechidia.com

www.visiontranstechindia.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 09 Jul 2010, 17:16:44


native English speaking translators: Job 00007316

Source language(s): Swedish, Dutch
Target language(s): English

Details of the project: We are a translation agency located in Shenzhen ,China. We need some native English speaking translators who are familiar with translating from Swendish or Dutch into English for the field of automotive or mechanic or electronic . If you are interested in, please contact me as soon as possible.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/03/2010


Keep this ad at the site permanently

catherline
China
catherlinegel at gmail.com

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Jul 2010, 03:11:38


Green Translation Company Establishing Global Team of Freelance PMs: Job 00007235

Source language(s): Arabic, Danish, Finnish, French, Chinese, Japanese, Portuguese, Italian, Russian, Spanish, Dutch, Swedish
Target language(s): English

Details of the project: My name is Evan Wilson. I am a freelance German-
English translator and environmentalist. Over the
last year I have been working on establishing my
own translation firm that focuses on providing
language and publishing services to green
companies and organizations. I am currently
recruiting freelance project managers around the
globe to help complete the vision I have for Alter
Eco Translations. Instead of hiring project managers
that are centrally located in one office, I would like
to contract translation work to project managers
around the globe. With this I hope we will be able to
provide high-quality translations and other services
in an atmosphere of good and ethical business,
happy colleagues and mutual prosperity. If you are
like me, you chose this career because of the
freedom involved in freelance. If you like project
management but want to maintain your freelance
status we may have a healthy working relationship
before us.

Interested parties must also fulfill the following
criteria:
1) Fluent English capabilities and native in the other
language specified
2) Either a) a degree in translation and 2+ years
experience as a freelance translator or b) 5+ years
experience as a freelance translator
3) Project management experience in any capacity
4) You enjoy your translation career and are
motivated, friendly, customer-oriented and
professional
5) A heightened sense of business ethics and
responsibility
6) Professional background in a green industry
and/or experience with translation within the scope
of green industries.
7) Commitment to green ethics
8) 3 references (name, company info and email)
who can attest to your friendly attitude,
professionalism and translation quality

A component of this concept I am pursuing is
location, location, location.
I am especially looking for linguists located in the
following cities/regions/countries:
New York City
Spanish speaking Latin America
Brazil
Germany
Scandanavia (Stockholm)
Spain
Copenhagen
Brussels
France
Italy
Moscow
Middle East
Japan
Hong Kong
India

Please provide me with an introduction addressing
the 7 points above. APPLICANTS WHO DO NOT
SUBMIT THIS WILL BE AUTOMATICALLY IGNORED.

Thank you in advance for your interest and I very
much look forward to providing more details. Feel
free to look at my site, although it is still under
construction: www.alterecotranslations.com

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/15/2010


Keep this ad at the site permanently

Evan Wilson
Alter Eco Translations, LLC
USA
evan at alterecotranslations.com

www.alterecotranslations.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jul 2010, 17:28:22


Lionbridge Life Sciences - search for Clinical Trial experienced translators - All language combinations: Job 00007204

Source language(s): Afrikaans, Albanian, Bosnian, Bulgarian, Chinese, Czech, Dutch, Danish, Estonian, French, Flemish, Finnish, Hebrew, German, Greek, Gujarati, Hindi, Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Kannada, Kashmiri, Thai, Russian
Target language(s): English

Details of the project: Dear colleagues,

My name is Estelle Martin and I am the Global Vendor Manager for Life Sciences at Lionbridge (www.lionbridge.com).

You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)

Please contact us according to the below scenarii:

1. You have never worked for Lionbridge:
Please apply under: https://partners.lionbridge.com/, click on “Partner Application” and evidence your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).
Make sure to enter the keyword “Candidate_for_Clinical_Trial_Projects_and_more” in any of your application files, our team will easily find your application that way.

2. You work for Lionbridge:
Please send an email to your usual contact within Lionbridge Vendor Management team and propose your services for Clinical Trial projects specifically by evidencing your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).

Please let me know in case you face difficulties,

Thank you.
Best Regards,

Estelle Martin
Life Sciences Global Vendor Manager
Lionbridge

Special requirements to the applicants: You are a native speaker of the target language.
You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/16/2010


Keep this ad at the site permanently

Estelle Martin
Lionbridge
France
estelle.martin at lionbridge.com

www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Jun 2010, 10:09:28


Financial & Legal Translations: Job 00007047

Source language(s): English, French
Target language(s): English, French, German, Dutch, Japanese, Russian

Details of the project: In Finance : translation jobs exclusively for either large banking groups or asset management companies (fund management reports, market analyses, outlooks & perspectives, marketing material, brochures, product profiles...).

In Law: translation jobs from law firms and certain corporate clients in various sectors (insurance, IT...), including commercial contracts, insurance policies, AML policies, prospectuses, articles of incorporation, M&A agreements (MoU/LOI, Umbrella Agreements...), master services agreements...

Languages offered include (into and from): French, English, Spanish, Italian, German & Japanese.

We are looking to develop our translator base in these languages and to extend to Dutch and Russian as well.

Company description: Financial Word is a boutique translation agency based in Paris providing personalised and highly specialised multilingual services to financial and legal professionals.

Special requirements to the applicants: We specialize only in high added value technical translations performed by former professionals of each sector or by translators demonstrating in depth knowledge and tested experience in either Finance or Law.

Accordingly, compensation paid is very motivating.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/01/2010


Keep this ad at the site permanently

Alexandra Balzano
Financial Word
France
contact at financialword.fr

www.financialword.fr/
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 22 Jun 2010, 13:49:12


Dutch Localization Tester: Job 00006783

Source language(s): English, Dutch
Target language(s): Dutch, English

Details of the project: About Laboratoires Bug-Tracker Inc.

Bug-Tracker is a leading Quality Assurance and Localization services provider to publishers and developers in the video games industry. A key factor that differentiates us is our global foothold in North America, Europe and Asia, where our ultra-secure laboratories are located. This allows us to deliver superior services to our worldwide customers through local contacts and resources.

For the last ten years, Bug-Tracker has managed projects in 15 languages for more than 200 clients and partners in over 26 countries. Thanks to the quality of our work, our proven methodologies and our innovative approach to testing, we have successfully worked on more than 3,000 projects including those involving consoles, PC, online games and websites.
Job description:

The Localization Tester will verify the linguistic quality (text and audio) of software and/or video games on current platforms. The tester will report spelling, grammar, syntax and punctuation mistakes, as well as incorrect translations, context issues and incorrect terminology in a database, and propose corrections. The tester will execute these tasks with the help of a test plan and/or checklist and will send a daily report to the Lead Tester.

Task description:

• Verify the linguistic content in video games or software applications.
• Verify that the games are well-adapted to the target language and culture.
• Verify that platform-specific terminology is correctly implemented.
• Review and proofread translated text.
• Occasionally perform small translations.
• Write bug reports in a database.
• Suggest corrections/improvements for the text and audio.

Special requirements to the applicants: Requirements:

• Perfect mastery of the test language.
• Degree in translation and/or equivalent experience is an advantage.
• Proficiency in writing and proofreading of texts.
• Good communication and team working skills.
• Ability to work independently and diligently.
• Good knowledge of PC hardware/software.
• Gaming experience would be an advantage.
• Excellent knowledge of English.

Applications:
Several positions are available for different lengths of time. We have positions available in Paris and Montreal.
To apply, please send your resume and a cover letter to jobs at bug-tracker.fr (for France) or to jobs at bug-tracker.com (for Canada). Please specify in the subject of your email the title of the position you are applying for. You can also apply online on our website at www.bug-tracker.ca
The email should be addressed to David Cruau (Paris, France) or to Jessica Da Silva (Montreal, Canada).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/24/2010


Delete this ad from the site after the deadline for applying

Jessica Da Silva
Laboratoires Bug Tracker inc.
Canada
jobs at bug-tracker.ca

www.bugtracker.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Jun 2010, 13:08:01


DUTCH TO ENGLISH: Job 00006726

Source language(s): Dutch
Target language(s): English

Wanted translator from India for Dutch to English technical / pharmaceutical matter. Please quote rate per source word.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/08/2010


Keep this ad at the site permanently

RAJENDRA
INDO-EUROPEAN IDEAS
India
rajendraanvekar at yahoo.com

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 05 Jun 2010, 05:52:08


Translation of DUTCH to ENGLISH: Job 00006514

Source language(s): Dutch
Target language(s): English

Details of the project: SRIBALAJI INTERNATIONAL INSTT. of FOREIGN LANGUAGES, NEW DELHI

We want to translate documents from DUTCH (Belgium) into ENGLISH.

Our proposed rate is 0.01 US dollar per word.

Interested , may send their resume with photo and experience.

Please clear indicate LANGUAGE Translator, confirmation for rate.

We are posting our ad in the translation directory. You may contact the following:

sbiifl at gmail.com


rkjnu1969 at gmail.com


Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/31/2010


Keep this ad at the site permanently

RK Singh
SBIIFL
India
sbiifl at gmail.com

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 23 May 2010, 13:13:37


Dutch translator needed: Job 00006497

Source language(s): Dutch
Target language(s): UK English

Hi,
I am looking for professional Dutch to UK English translators for several projects. I will pay $15-$30 per 1000 words.
Content is non technical. I want full time freelancers.

Payment will made through money bookers.

If you are interested send your resume at "gladiators777 at gmail dot com " and tell me your regular messenger ID.
Looking forward to hear from you soon.

Thanks & Regards.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/24/2010


Keep this ad at the site permanently

Mr.Malik
USA
gladiators777 at gmail.com

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 21 May 2010, 18:12:07


Translators AND reviewers for medical translations: Job 00006314

Source language(s): Dutch
Target language(s): English

Details of the project: We need to translate documentation for a
company doing dialysis equipment.

Due to CE certification, translations
and reviews must be done by translators
with a medical backgroud or experience.

We also need a copy of the diplomas of
all translators/reviewers for our
documentation record.

We need two translators, one acting as a
translator and another as reviewer.

We can pay up to 0.07 USD / word for
translation and 0.035 USD / word for
proofreading.

Special requirements to the applicants: 1) Must be native English speakers and professional translators from Dutch.
2) Must have background in medical translations.
3) Need to be able to use our translation software, which runs on Windows XP/Vista/Win7.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/14/2010


Keep this ad at the site permanently

Amir Helzer
ICanLocalize
USA
resumes at icanlocalize.com

translators.icanlocalize.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 12 May 2010, 11:13:05


Peace and development translations: Job 00006295

Source language(s): English, French, Greek, German, Danish, Arabic, Icelandic, Flemish, Finnish, Dutch, Italian, Spanish, Swedish
Target language(s): English, French, Greek, German, Danish, Arabic, Icelandic, Flemish, Finnish, Dutch, Italian, Spanish, Swedish

Details of the project: Dear translators,

Currently, we are in the process of updating our database and we are looking forward to work with a good team of serious and reliable translators. Being an agency, we generally get good number of projects (both big and small), therefore, we would like to have at least 30 translators for each language pair mentioned below at our prices. I would request each and every translator to quote their best possible rates on the per word basis. Also, please don't forget to share your updated CV with us. Translators using CAT tools such as Trados, Wordfast , Transit are welcome.

Language pairs:
1. English<>French
2. English<>Spanish
3. English<>Italian
4. English<>German
5. English<>Portuguese
6. English<>Danish
7. English<>Swedish
8. English<>Norwegian
9. English<>Icelandic
10. English<>Faroese
11. English<>Flemish
12. English<>Finnish
13. English<>Chinese(simplified)
14. English<>Japanese
15. English<>Korean
16. English<>Dutch
17. English<>Malay
18. English<>Polish

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2010


Keep this ad at the site permanently

Saamir
Almas Translation Services
India
globallanguagelink at gmail.com

almasconsultancy.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 11 May 2010, 19:03:20


Dutch Translators: Job 00006199

Source language(s): Dutch
Target language(s): English

Details of the project: Hi ,

Looking urgently for a Dutch Language Specialist .

Job Description:

- Need to work on issue tracking system/ticket tracking system
- Translation of the content from Dutch <> English .
- Need to translate few word/excel

Duration : 1 year

Job Location : Bangalore
Interested candidates can apply at prity at knowledgew.com or call at 080- 40839414.

Regards,
Prity Gupta

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/15/2010


Keep this ad at the site permanently

Prity Gupta
Value Point Knowledge Works
India
prity at knowledgew.com

www.valuepoint.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 May 2010, 12:27:40


Dutch to English Translation Jobs - Newest

Dutch to English Translation Jobs - Part 1

Dutch to English Translation Jobs - Part 2


Translation Jobs in Other Language Pairs

Other Translation Jobs

6,000+ Translation Agencies


If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.


Post your translation job - Free!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!








Free Newsletter


Subscribe to our free newsletter to receive news and updates from us:

 
← ↓ Advertisements





christianity portal

translation jobs

Copyright © 2003-2010 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map