Details of the project: B-cause Inc. is one of the leading translation firms in Japan and in the global market.
We are a company of diversely talented individuals who never puts limit to learning and excellence.
We are currently in need of translators of any languages to cope up with out global market.
- Fluent speaker of at least two languages;
- Has experience translating from any language/s into any language/s;
- Has specific knowledge in a certain category e.g. law, medicine, business, technology, engineering, arts, fashion, etc.;
- Keeps up with client deadlines without sacrificing quality; and
- Sends feedback and progress reports about work sincerely.
- Work at the comfort of your home; and
- Enjoy having flexible work schedule, you may choose the best schedule that suits your lifestyle.
Should you be interested in such job register at staff.hiwork.jp/eng/ and find out what you can offer to the company. The beginning of something bigger and brighter awaits for you at B-Cause, Inc.
Join us and become the best you can be with the best people and company. A bright future for your career goal is waiting for you.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native language translator for any languages.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2016
Keep this ad at the site permanently
IP: 18.104.22.168 (Quezon City, Philippines) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 08 Jun 2016, 08:27:38
Details of the project: One of the leading localization companies in Eastern Europe, Janus Worldwide, is looking for the suppliers base for Dutch to Central and South-East European languages for projects on a long term basis.
We are really glad to announce this perfect opportunity to start our cooperation.
Please apply with the CV attached.
Moreover, would you please be so kind to answer these questions:
1. What is your native language?
2. What are your best rates for translation?
Details of the project: Hello here, I’m Noe Tissot, CEO of InstanT, a French start up that proposes an app allowing live interpretation with real interpreters.
In one month we’ll release the Android version and before that we need plenty interpreters register and get ready for the moment the service is open to customers. Do you want to be part of it? Depending on whether you’re a professional or an amateur you can be paid 1$ or 0,5$ per minute. Work from anywhere, at anytime, what you need is only a smartphone!
We are already working with more than 500 interpreters but we still need more in order to achieve our vision: an app that is used in all sort of situation in order to break down language barrier.
Sounds interesting? You can get more informations on our website instan-t.net
Source language(s): Dutch
Target language(s): All languages
Details of the project: Doublenative is het enige vertaalbureau in Nederland dat alleen maar werkt met vertalers die zowel het Nederlands als moedertaal hebben als native zijn in de brontaal.
Zodoende kunnen we veel beter dan andere bureau de nuances begrijpen en hier een passende vertaling voor vinden.
Bent u tweetalig door opvoeding of door lang verblijf (>15 jaar) in het buitenland (of als buitenlander door lang verblijf in Nederland), laat het ons dan weten. Stuur uw cv, woordprijs en uiteraard taalcombinatie en zodra we een passende opdracht hebben wordt u benaderd. Graag zien we ook een begeleidend schrijven waaruit u meertaligheid blijkt.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/29/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.