Християнські статті. Що спільного у католиків і православних?.
Welcome to the world of language jobs!
 
Portal for Language Professionals and their Clients.  39,000+ Freelance Translators.  7,000+ Translation Agencies.
Християнські статті - Що спільного у католиків і православних?
Home Database of Translation Agencies Database of Translators Become a Member! Submit Your Article Hire Translators!

Menu

  Upload Your Resume
  Add Your Translation Agency
  Become a Member
  Edit Your Profile
  Find Translation Jobs
  Find Rare Translation Jobs
  Find Very Rare Language Jobs
  Find Jobs in Rarest Pairs
  Receive All Jobs by RSS
  Work for Translation Agencies
  Post Your Translation Job
  Hire Translators-Members
  Hire All Translators
  Easily Contact Translators
  Hire Translation Agencies Members
  Contact All Translation Agencies
  Obtain Blacklisted Employers
  Apply to Collection Agencies
  Read Articles (By Category)
  Read Articles (By Index)
  Read Sense-of-Life Articles
  Read Work-at-Home Articles
  Use Free Dictionaries
  Use Free Glossaries
  Use Free Translators
  Use Free Software
  Vote in Polls for Translators
  Subscribe to Free Newsletter
  Advertise Here
  Buy Database of Translators
  Buy Translation Agencies List
  Buy Membership
  Watch Out for Scam E-mails
  Read Testimonials
  Read More Testimonials
  Read Even More Testimonials
  Read Yet More Testimonials
  Read Still More Testimonials
  Become our Customer
  Use Resources for Translators
  Use Online Directory
  Read our FAQ
  Ask Questions in Forum
  Use Sitemap
  Admire God's Creations

Що спільного у католиків і православних?




Що спільного у католиків і православних?ПИТАННЯ: Що спільного у католиків і православних?

ВІДПОВІДЬ: Мабуть, набагато приємніше міркувати про те, що нас об'єднує, ніж про відмінності. Найкраще про це говорити словами Декрету про екуменізм Другого Ватиканського собору: «Церкви Сходу з самого початку мали ту ж скарбницю, з якої Церква Заходу чимало почерпнула в літургійній області, в духовному переказі і в канонічному праві. Не можна також недооцінювати того факту, що основоположні догмати християнської віри про Святу Трійцю і про Бога-Слово, який воплотився від Діви Марії, були визначені на Вселенських Соборах, що відбувалися на Сході».

У документі Собору підкреслюється, що відокремлені від Риму Церкви Сходу володіють справжніми Таїнствами, в силу апостольського спадкоємства.

Можна нескінченно перераховувати те спільне, що належить до спадщини католиків і православних, починаючи з Святого Письма і догматичних визначень і закінчуючи подібністю у вершені богослужінь. Особливо багато спільного у католицьких і православних Церков одного і того ж обряду. Тому в нашій відповіді все-таки доведеться акцентувати увагу саме на відмінностях. Але спочатку нагадаємо, які громади ми називаємо православними.

Всі східні Церкви традиційно розділені на дві великі групи: дохалкедонські Церкви, з тих чи інших причин не визнали визначень Халкідонського собору, і Халкідонські Церкви, які визнали рішення цього собору. В силу неприйняття христологічних формулювань Ефеського або Халкідонського соборів так звані дохалкідонські Церкви, очевидно, вважалися, несторіанськими або монофізитськими. Сьогодні, завдяки міжконфесійному богословському діалогу, вдалося з'ясувати, що різні формулювання не порушують спільності віри в таємницю Христа - істинного Бога й істинної людини. Тому сьогодні всі ці Церкви називають «Древніми східними Церквами» або «Східні православні Церкви». Решта східних Церков, що не знаходяться в спілкуванні з Церквою Риму, називають східними Церквами візантійського обряду, і часто під узагальнюючим терміном «православні» маються на увазі віруючі саме цих громад, оскільки їх присутність в Європі найбільш помітна, а контакти найбільш часті. Віруючих православних Церков не можна плутати з віруючими східних католицьких Церков, що знаходяться в спілкуванні з Римом, хоча схожість між ними велика - в тому, що стосується здійснення богослужінь, духовності, богослов'я та дисципліни. Православні богослови, що міркують про відмінності між католиками і православними, перш за все мають на увазі католиків латинського обряду.

Отже, в нашій відповіді ми під «католиками» будемо розуміти католиків латинського обряду (найпоширенішого в Католицькій Церкві), а під православними - православних візантійського обряду. Якщо говорити коротко про історію поділу між нашими Церквами, то він відбувся в 1054 році, в момент взаємного відлучення Риму та Константинополя (це відлучення було знято в 1965 році). Православ'я візантійського обряду представляє цілий ряд автокефальних Церков, які, перебуваючи в повному таємничому і канонічному спілкуванні між собою, здійснюють своє церковне життя незалежно одна від одної.

Православна Церква вважає себе єдиною істинною Церквою Христовою, оскільки тільки вона зберегла цілком святе Передання, тобто спадщину Святого Письма, Святих Отців і семи Вселенських соборів. Згідно переконання православних, Католицька Церква після Х століття відокремилася від православ'я, залишивши традицію Отців і Соборів, впавши в оману і єресь і ввівши нові доктрини, що віддалили її від істинної Церкви Христової.

У Символі віри католики проголошують віру в те, що Святий Дух виходить від Отця і Сина. Православні християни стверджують, що це є відходом від Нікео-Константинопольського символу віри, і додавання «і від Cина» (Filioque) є оманою, що породило в свою чергу різні види зол в Католицькій Церкві, зокрема христомонізм, забуття Святого Духа або переважання структури над особистістю. Але подивімося, що говорить про це Катехизм Католицької Церкви: «Апостольська віра в Духа була висвітлена II Константинопольським Вселенським собором в 381 р .: «І в Духа Святого, Господа Животворящого, що від Отця походить». Тим самим Церква визнає Отця як «джерело і причину всього, що божественне». Вічне походження Святого Духа не означає, однак, відсутність зв'язку з тим же походженням Сина: «Святий Дух, третя іпостась (або Особа) Трійці, є Бог, єдиний і рівний Отцю і Сину, єдиносущний і єдинородний. (...) Однак не говорять, що Він тільки Дух Отця, але одночасно Дух Отця і Сина». Нікео-Константинопольський Символ віри сповідує «Духа Святого (...) Якому разом з Отцем і Сином личить поклоніння і слава». Латинська традиція Символу віри сповідує, що Дух виходить «від Отця і Сина (Filioque)». Флорентійський собор (1438р.) роз'яснює: «Істота і буття Святого Духа виходять одночасно від Отця і Сина, і Він вічно виходить від Одного і Іншого як від єдиного начала і єдиним диханням ... І оскільки все, що у Отця, Отець Сам дав Єдинородному Сину, народжуючи Його, - все за винятком Свого Батьківства, - остільки Син саме це походження Святого Духа від Сина вічно отримує від Отця, від Якого ж вічно народжений». Проголошення Filioque було відсутнє у Символі віри, проголошеному в 381 р. в Константинополі. Але, слідуючи давній латинській та олександрійській традиції, Папа св. Лев уже проголошував його догматично в 447 р., ще перш ніж Рим дізнався і отримав в 451 р. на Халкідонскому соборі Символ віри 381 року. Вживання цього формулювання у Символі віри мало-помалу було допущено в латинську літургію (між VIII і IX ст.). Введення Filioque в Нікео-Константинопольський Символ віри через латинську літургію ще і сьогодні становить предмет для суперечок з православними Церквами».

Ще одним предметом розбіжностей між православними і католиками є папство. Для православних неприйнятна безпосередня юрисдикція над усією Церквою або непомильність Папи в судженнях, що стосуються віри і моралі. Лише Вселенський собор непомильний, на думку православних, - однак вони визнають тільки сім Соборів. Папство, згідно з цим переконанням, перешкоджає істотному виміру Церкви, яким є соборність.

Про відмінності між католиками і православними можна докладно почитати в будь-якому підручнику православного богослов'я, - але, як це не парадоксально, багато відмінностей виявляються несуттєвими. Так, наприклад, православні богослови критикують причащання західних християн під одним видом, стверджуючи, що Причастя можливо тільки під двома видами. Але при найближчому розгляді це виявляється не так: наприклад, немовлят причащають під виглядом Вина, але від цього Євхаристія не втрачає своєї повноти. Так само, у багатьох богословських творах відкидання вчення про чистилище, неприйняття догмату про Непорочне Зачаття Діви Марії і багато інших предметів суперечок між католиками і православними виявляються несуттєвими. Зауважимо, що за відсутності єдиного вчення православної Церкви важко виділити думку окремих богословів і визначення окремих помісних Церков із загального, що розділяється між всіма вченнями. У богословській православної літературі, особливо сучасній, можна виявити абсолютно різні думки щодо того чи іншого вчення і різні погляди на католицьке віровчення, - яке одними авторами начебто багато в чому розділяється, а іншими повністю, різко відкидається.

Підводячи підсумок цим коротким поясненням, слід пам'ятати про постійно триваючий богословський діалог з православними Церквами, в ході якого за багатьма пунктами вже з'ясувалося, а за іншими, ймовірно, ще належить з'ясувати, що, як і у випадку древніх православних Церков, різні формулювання не завжди порушують спільність віри.



За матеріалами: Радіо Ватикан

Джерело: http://catholicnews.org.ua/



Цю статтю було опубліковано на сайті "TrueChristianity.Info" у листопаді 2014 р.

Джерело: "Католицький Оглядач"

 

 

Опубліковано у листопаді 2014 р.



 




Читайте також інші статті українською




 








Submit your article!

Read more articles - Free!

Need translation jobs? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!

Take part in TranslationDirectory.com poll - your voice counts!










Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive updates from us:

 

New at the Forum

Read Articles

# 2488
Rosetta Stone and Translation Rates

# 2467
Translation - an Ageless Profession

# 2466
Have Language, Will Travel

# 2486
Почему так мало хороших переводов и хороших переводчиков?

# 2479
Average monthly wage in different European countries

# 2487
Two New Chinese Translations of Hamlet Introduced and Compared

# 2475
Linguistic history of the Indian subcontinent

# 2474
Languages with official status in India

# 2251
The Database: Your Most Valuable Asset!

More articles
More articles for translators

Vote in Polls

All Polls:
Polls on all topics

Christian Polls:
Polls on Christian topics

Financial Polls:
Polls on Financial topics

Polls for Freelancers:

Poll # 104
Have you obtained at least one new client through your facebook account?

Poll # 100
What is the worst time-waster?

Poll # 099
If you work at a laptop, do you usually use touchpad or mouse?

Poll # 094
If you run a translation agency, do you ever outsource / subcontract your projects to other translation agencies?

Poll # 090
What do you like the most about TranslationDirectory.com?

Poll # 088
Which translation portal emails you the largest number of job notifications?

Poll # 087
Which one of the following sites has the most appealing color scheme?

Poll # 085
Do you charge a fine (interest) fee for every day of payment delay?

Poll # 083
Do you have licensed SDL Trados software installed at your computer?

Poll # 079
Have you always dreamt to become a translator?

Poll # 078
Do you plan to be a freelance translator for the rest of your life?

Poll # 077
Is it necessary to learn translation theory in order to become a good translator?

Poll # 076
Will human translation be entirely replaced by machine translation in the future?

Poll # 074
Do you have savings?

Poll # 065
Do you know that the Bible is the most popular book in the world?

Poll # 063
What is the purpose of your life?

Poll # 059
How many hours per night do you sleep (in average)?

More polls
More polls for freelancers


translation jobs
christianity portal


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map