Християнські статті. Чому листування Понтія Пилата засекречене?.
Welcome to the world of language jobs!
 
Portal for Language Professionals and their Clients.  39,000+ Freelance Translators.  7,000+ Translation Agencies.
Християнські статті - Чому листування Понтія Пилата засекречене?
Home Database of Translation Agencies Database of Translators Become a Member! Submit Your Article Hire Translators!

Menu

  Upload Your Resume
  Add Your Translation Agency
  Become a Member
  Edit Your Profile
  Find Translation Jobs
  Find Rare Translation Jobs
  Find Very Rare Language Jobs
  Find Jobs in Rarest Pairs
  Receive All Jobs by RSS
  Work for Translation Agencies
  Post Your Translation Job
  Hire Translators-Members
  Hire All Translators
  Easily Contact Translators
  Hire Translation Agencies Members
  Contact All Translation Agencies
  Obtain Blacklisted Employers
  Apply to Collection Agencies
  Read Articles (By Category)
  Read Articles (By Index)
  Read Sense-of-Life Articles
  Read Work-at-Home Articles
  Use Free Dictionaries
  Use Free Glossaries
  Use Free Translators
  Use Free Software
  Vote in Polls for Translators
  Subscribe to Free Newsletter
  Advertise Here
  Buy Database of Translators
  Buy Translation Agencies List
  Buy Membership
  Watch Out for Scam E-mails
  Read Testimonials
  Read More Testimonials
  Read Even More Testimonials
  Read Yet More Testimonials
  Read Still More Testimonials
  Become our Customer
  Use Resources for Translators
  Use Online Directory
  Read our FAQ
  Ask Questions in Forum
  Use Sitemap
  Admire God's Creations

Чому листування Понтія Пилата засекречене?




ПИТАННЯ:

Чому листування Понтія Пилата засекречене, чому його немає у вільному доступі?

ВІДПОВІДЬ:

Відносно так званих послань Понтія Пилата неправильно стверджувати, ніби вони «засекречені». Існує цілий ряд апокрифічних писань, об'єднаних назвою «Цикл Пилата». Ці тексти доповнюють один одного, включаючи в себе давніші і порівняно пізні уривки. Вчені припускають, що основним ядром цих писань є християнські тексти другого століття, що розповідають про страждання, смерть, зішестя в пекло і воскресіння Ісуса Христа, об'єднані загальною назвою Acta Salvatoris. До них поступово додавалися інші твори, в тому числі й замітки Пилата про те, що сталося з Ісусом Христом, і про покарання його самого і юдеїв за страту невинного. «Цикл Пилата» включає в себе сім творів.

«Діяння Пилата» існують в двох грецьких списках, одному сирійському, одному коптському, одному вірменському і двох латинських. Можна припускати, що вони були відомі святому Юстину і Тертуліану. Вчені також вважають, що спочатку текст був написаний арамейською. Він був виявлений в V столітті якимось Енієм, переведений на грецьку і став джерелом для наступних версій.

«Зішестя Христа в пекло» - це апокриф, який в деяких списках, наприклад, латинських, слідує за «Діяннями Пилата». Текст сходить до кінця I століття після Різдва Христового. Він передає розповідь двох воскреслих, які були свідками зішестя Ісуса Христа в лімб.

У латинському списку XIII або XIV століття наводиться лист Луція Лентула, імовірно попередника Пилата, адресований римському Сенату.

Наступний апокриф з «Циклу Пилата» - це якраз «Послання Пилата». Воно збереглося в декількох латинських манускриптах. Автор і дата не встановлені. Це послання відоме також як «Другий лист Пилата» до Тиберія, тобто воно передбачає існування першого. У ньому Пилат просить вибачення за те, що він повинен був засудити Ісуса, пояснює, що його змусили так вчинити юдеї, які одностайно хотіли смерті Ісуса.

Розповідається, що цю смерть супроводжували небачені раніше чудеса. У посланні стверджується також, що тим самим він хотів уникнути бунту і врятувати авторитет імператора.

«Анафора Пилата» («Возношення Пилата»), відома також під назвою «Лист Пилата Кесарю», - це звіт Пилата імператору Тиберію про те, що сталося в Палестині з Ісусом з Назарету. Існують дві грецькі версії послання. У ньому Пилат пише, що юдеї передали йому Ісуса, звинувативши Його особливо в порушенні суботи.

«Парадокс Пилата» - це ніби продовження «анафори», приписуване тому ж невідомому автору.

Нарешті, остання частина з «Циклу Пилата» - «Помста Спасителя» - збереглась в декількох латинських манускриптах невідомого авторства. Судячи з усього, текст сходить до часу правління імператора Клавдія.

Хоча всі ці апокрифи ще чекають подальшого вивчення, ніяк не можна сказати, що вони «засекречені». Всі ці тексти були опубліковані, ретельно вивчені, переведені на сучасні мови і знаходяться у вільному доступі.



Джерело: http://catholicnews.org.ua/





Опубліковано у листопаді 2017 р.








Читайте також інші статті українською




 








Submit your article!

Read more articles - Free!

Need translation jobs? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!

Take part in TranslationDirectory.com poll - your voice counts!










Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive updates from us:

 

New at the Forum

Read Articles

# 2488
Rosetta Stone and Translation Rates

# 2467
Translation - an Ageless Profession

# 2466
Have Language, Will Travel

# 2486
Почему так мало хороших переводов и хороших переводчиков?

# 2479
Average monthly wage in different European countries

# 2487
Two New Chinese Translations of Hamlet Introduced and Compared

# 2475
Linguistic history of the Indian subcontinent

# 2474
Languages with official status in India

# 2251
The Database: Your Most Valuable Asset!

More articles
More articles for translators

Vote in Polls

All Polls:
Polls on all topics

Christian Polls:
Polls on Christian topics

Financial Polls:
Polls on Financial topics

Polls for Freelancers:

Poll # 104
Have you obtained at least one new client through your facebook account?

Poll # 100
What is the worst time-waster?

Poll # 099
If you work at a laptop, do you usually use touchpad or mouse?

Poll # 094
If you run a translation agency, do you ever outsource / subcontract your projects to other translation agencies?

Poll # 090
What do you like the most about TranslationDirectory.com?

Poll # 088
Which translation portal emails you the largest number of job notifications?

Poll # 087
Which one of the following sites has the most appealing color scheme?

Poll # 085
Do you charge a fine (interest) fee for every day of payment delay?

Poll # 083
Do you have licensed SDL Trados software installed at your computer?

Poll # 079
Have you always dreamt to become a translator?

Poll # 078
Do you plan to be a freelance translator for the rest of your life?

Poll # 077
Is it necessary to learn translation theory in order to become a good translator?

Poll # 076
Will human translation be entirely replaced by machine translation in the future?

Poll # 074
Do you have savings?

Poll # 065
Do you know that the Bible is the most popular book in the world?

Poll # 063
What is the purpose of your life?

Poll # 059
How many hours per night do you sleep (in average)?

More polls
More polls for freelancers


translation jobs
christianity portal


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map