Possible cooperation on medical/pharmaceutical/clinical translations and/or reviews: Job 00034155
Source language(s): Danish, Czech, Dutch, French, German, Hungarian, Italian, Korean, Polish, Russian, Spanish
Target language(s): English, EN US and EN UK
Details of the project: Medical Device Translation: materials such as Instructions for Use (IFU) documents, other printed documentation, manuals (for patients or physicians), packaging, labeling, marketing materials and more.
Pharmaceuticals Translation: materials such as Patient Information Leaflets (PIL), Summary of Product Characteristics (SPC), packaging (inner and outer), labeling and marketing materials.
Clinical Trials Translation: materials such as Informed Consent Forms, study protocols, questionnaires and instructions, patient diaries and more.
Special requirements to the applicants: - Native English speaker or CS/DE/DA/ES/FR/FRCA/HU/IT/KO/NL/PL/RU native speaker with expert level knowledge of English
- Extensive experience as translator/reviewer in medical/pharmaceutical/clinical field
1. Formal higher education in translation/linguistics/philology plus a minimum of 3 year of documented experience in Life Science translation/revision/LQA
2. Or formal higher education in any other area plus a minimum of 5 years of documented experience in Life Science translation/revision/LQA
3. Or at least 7 years of documented professional experience in Life Science translation/revision/LQA)
If you can't find the job announcement you have been notified about or you had seen before, that means the job has been closed already or that posting was unacceptable.