THNQ
(chat) thank you
TIA
(web, chat) thanks in advance
TIC
(chat) tongue in cheek
TPTB
(chat) the powers that be
TTFN
(chat) ta ta for now
TTT
(chat, Internet) trees for all
TTUL
(chat) talk to you later
TUVM
(chat) thank you very much
TWIMC
(web, chat) to whom it may concern
Textsperanto
The amalgam of abbreviated words, acronyms and coded
punctuation that teenagers developed so that they
can fit more words into their space-limited SMS
messages and adults cannot understand the text.
Example:
John Arlidge, writing in the London
newspaper The Observer has coined a clever new word
to describe the coded language used by teenagers
in their SMS text messaging. They are using, says
Arlidge, text speranto.
Etymology:
In 1888
a polish physician invented an artificial language
intended for universal use. He called his invented
language Esperanto. John Arlidge's
new coinage "textsperanto"
is a clever play on that: "text"
(in place of "Es-") + "peranto".
And such a name is needed because text messaging
is becoming more deeply encoded all the time.
But even the most extremely abbreviated texting
may not prove a literacy problem, since children
can easily code-switch - move between texting and
plain language according to need. The term was created
by linguists to describe the ability of bilingual
speakers to swap between one language and another,
often from sentence to sentence, but it frequently
refers to the closely related ability to switch
between a local dialect or patois to the standard
language and back (or the way we can swap in an
instant between different conversational styles
in addressing a friend and granny).
The Grim Reaper
1. The angel of death (angel responsible
for collecting the souls of human beings when they
are to die).
Example: He told us he had really seen the
grim reaper - a skeleton wearing black robes and
carrying a scythe, used to harvest the souls of
the dead.
2. An executioner; a person who decides your
fate, position, grades, etc.
Example: Old Mason was The Grim Reaper. He
showed no mercy when he failed students.
The best-laid
plans of mice and men go oft awry
- The best-laid
- plans
- mice
- men
- go
- oft
- awry
- best-laid
- best
- laid
- plan
- mouse
- man
- go oft
- go awry
Even when one puts a great deal of careful planning
and effort into something, he may not end up with
the result you want. ("Awry" means "turned
or twisted to one side".)
Example:
Hundreds of men planned and built the Tower of Pisa,
but it ended up leaning anyway. The best-laid plans
of mice and men go oft awry.
Etymology:
A poet named Roberts Burns wrote this line in a
poem titled "To A Mouse". The speaker
in the poem ruins the mouse's nest while plowing
a
field. He explains to the creature that even careful
planning and efforts (like for building a nest)
not always can be realized.
The bigger they are
- the
harder they fall
- The bigger they are the harder they fall
- The
bigger... the harder
- fall
- bigger
- harder
- big
- hard
- the...
the
Etymology and meaning: When a huge oak falls
in the forest, it makes a tremendous crash.
When a small sapling falls, you can barely hear
it as it hits the ground. When people use
this saying, they mean that the larger or more
powerful something is (it could be a person,
a country, or something else), the bigger
the shock it will feel when a setback occurs.
Example:
Jim was the best basketball player on his team,
and proud of it. He loved all the attention
he got when people recognized him on the street
and when kids on the bus asked for his autograph.
He liked to strut down the halls at school
feeling important. Then a new player joined
the basketball team. He was faster and scored
more points than Jim did. That made Jim so miserable,
he stopped going to basketball practice.
Finally his friend Pete talked to him. "Come
on, Jim," he said. "I know how
you feel, but you've got to stop sulking. You're
a great player, and the team needs you."
Jim sighed. "Yeah, you're right, I miss
the team, too. I've really learned a lesson
from this. I guess I really got a big head and,
you know, the bigger they are, the harder
they fall."
The cat may look at a
king
- cat may look at a king
- cat
- may
- look
- look at
- king
An insolent remark of insubordination, meaning,
"I am as good as you".
Etymology: An English proverb, or possibly
originated from the nursery rhyme.
The cat's out of the
bag
- The cat is out of the bag
- cat's out of the bag
- cat is out of the bag
- cat
- be out of
- out
- out of
- bag
A secret is passed along.
Etymology: In medieval England, piglets were
sold in the open marketplace. The seller usually
kept the pig in a bag, so it would be easier for
the buyer to take it home. But shady sellers often
tried to trick their buyers by putting a large cat
in the bag. If a shrewd shopper looked in the bag
- then the cat was literally out of the bag. (By
the way, the bag was called a "poke,"
which is likely where the phrase "a pig in
a poke," which nowadays means buying an unknown,
came from.)
The cats in the cradle
- cats
in the cradle
- The
cats' cradle
- The
cat's cradle
- cats'
cradle
- cat's
cradle
- cats
- cradle
- cat
a children's game played on the fingers with a piece
of string
The grass
is always greener on the other side of the fence
- grass is always greener on
the other side of the fence
- The grass is always greener
on the other side of the hill
- grass is always greener on
the other side of the hill
- grass
- always
- greener
- green
- the other
- other
- side
- hill
- fence
This saying is usually used to console someone who
feels that what others have is better than what
he has - no matter what it is!
Example:
"I wish I was in the Wong family instead of
this one!" Mabel said to her sister, Edie.
"They take fun vacations, and they go out to
restaurants all the time!"
"But you don't know how happy they really are,
Edie. You never know what another family is really
like. You just think the grass is always greener
on the other side of the fence."
Synonym: The grass is always greener on the
other side of the hill.
The more the merrier
- the...
the
- more
- merrier
- merry
People use this saying to welcome newcomers to a
group. They say this because it means: the more
people who take part, the more fun it can be.
The quicker picker-upper
- quicker
picker-upper
- quicker
- picker-upper
- picker
- upper
Etymology and meaning: The trademarked slogan
for "Bounty" brand paper towels, which
are supposed to be very absorbent, so they pick
up spilled liquids more quickly than the always-inferior
"other leading brand" in TV advertisements.
The phrase has entered the popular lexicon, like
so many other ad slogans, so you can occasionally
encounter it in conversation as a clever turn of
phrase, for example if you want to colorfully describe
a particularly strong vacuum cleaner or magnet,
or a guy who is particularly successful with the
ladies (he picks up women in a bar effortlessly,
and never goes home alone).
There is nothing new
under the sun
- there's nothing new under the sun
- nothing new under the sun
- nothing
- new
- sun
- under the sun
Whatever was shall be; nothing new is happening,
nothing new is here; everything is just a little
different but pretty much the same as an earlier
invention.
Example:
This expensive pasta is really just macaroni. There's
nothing new under the sun.
History:
This expression was more fitting when it first appeared
in the Bible. Then, amazing scientific discoveries
weren't being announced almost every day. Today,
you learn about new things in the world ("under
the sun") all the time. This saying can also
be used when you see something that's supposed to
be new but is really a variation of something old.
Advertisers try to convince us that their products
are different from earlier items. But if you look
closely, you may discover that in some cases there's
"nothing new under the sun".
There's more than one
way to skin a cat
- There is more than one way to skin a cat
- There is
- there's
- more than
- more
- one
- there are more ways of killing a cat than choking
it with cream
- there are
- more
- ways
- killing
- cat
- choking
- cream
- way
- skin
There is more than one way to accomplish a task.
There are many ways to take care of a difficult
situation. If one way doesn't work, you can always
try another.
Example:
"What am I going to do?" said Kristen
with a sigh. 'I need to learn these verbs for the
Spanish test tomorrow, but I've been reading the
list over and over and I still can't remember them."
"There's more than one way to skin a cat,"
replied her sister. "Let's make up sentences
for each verb. Maybe that will help."
Synonym:
There are more ways of killing a cat than choking
it with cream.
Etymology:
1) The reference is to preparing a
catfish (named as such because of its long whiskers)
for cooking, which must be skinned because the skin
is tough.
2) Marvin Terban, "Scholastic Dictionary
of Idioms": "This American idiom
has been in use since the mid-1800s, when removing
animals' pelts was more common than it is today.
Each person who skinned a cat or animal had his
or her own particular way of doing it. Over the
years the saying took on broader meaning, and now
it can refer to the many methods of accomplishing
goals. The original British expression was "there
are more ways of killing a cat than choking it with
cream."
There's not enough room
to swing a cat
- There is not enough room to swing a cat
- There is
- there's
- enough
- room
- swing
- cat
The room is very cramped and crowded.
Etymology:
In the olden days, sailors were punished by being
whipped with a cat o' nine tails. Below deck, there
wasn't enough room to lash the whip, so the punishment
was given on deck, where there was "enough
room to swing the cat."
Thx
(web, chat) thanks
Ti2GO
(chat) time to go
Timbuktu
Etymology and meaning:
Timbuktu is a town in Africa. When people use this
term, however, they usually mean an imaginary
place that seems exotic and far away.
Example:
Clarence had spent his whole life in the same
town. He dreamed of one day visiting a magical,
distant country where people were always happy,
wore purple clothes, and ate mangoes and
chocolate for dinner. Clarence's country was not
on any map. Rather, it was his own special Timbuktu;
a place of dreams that existed beyond the corners
of the earth.
Time heals all wounds
- Time
- heals
- heal
- all
- wounds
- wound
When you scrape your elbow, you know that it will
take a week or so to heal. But when
people say "time heals all wounds," they
are usually talking about feelings. And they mean
that sometimes the only thing that can make you
feel better after something bad happens is the passing
of time.
Example:
When Shanya didn't invite Kara to the party, Kara
thought she would never be able to
forgive her.
"It's tough," Kara's mother said. "You
feel hurt now, but you'll feel better after a while.
Maybe then you can start being friends again. Time
heals all wounds."
Toyotarisation
A coinage and ecological reflecting the near-ubiquitous
desert use of Toyota Land Cruisers.
Example:
Toyotarisation is a major cause of dust storms.
History:
This term appeared in several British newspapers
(August 2004), taken from a presentation by Professor
Andrew Goudie to the annual meeting of the International
Geographical Congress in Glasgow. He described the
way that people living on the edge of the southern
Sahara were swapping their camels for Toyota Land
Cruisers - the almost ubiquitous vehicle of choice.
The thin desert crust of stone and lichen was being
broken up by the vehicles, resulting in much increased
dust storms, often affecting communities thousands
of miles away and contributing to climate change.
Similar problems were being caused by 4WD users
in the southwestern USA and also in other desert
areas worldwide.
Turn over a new leaf
- Turn
over
- Turn
- over
- new
- leaf
To turn over a new leaf is to make a big change
in the way you act.
Example:
I've been late to school nine times already
this year. But starting today I'm going to turn
over a new leaf. No matter what happens, I'm going
to be on time.
Two wrongs don't make
a right
- Two
- wrongs
- wrong
- make
- a right
- right
People use this saying to mean that you can't correct
one wrong thing by doing something else that's wrong.
Example:
"Carl hit me, so I hit him back!" Bill
said. "What's the point of that?"
Bill's big brother said. "It didn't make anything
better, did it? Two wrongs don't make a right,
you know."
Typhoid Mary
One that is by force of circumstances a center from
which something undesirable spreads.
Example:
We don't want any Typhoid Marys here," the
supervisor told employees, "so if you have
a bad cold, do your coworkers a favor and stay home.
History:
The original Typhoid Mary was a New
York City cook in the early 1900s who loved her
job. Unfortunately, she had been exposed to typhoid,
and although she was immune to the disease herself,
she was able to pass the disease to others by way
of the food she prepared. Health officials identified
her as Mary Mallon, an Irish-born immigrant,
and they quarantined her to stop the spread of the
disease. Three years later, Mary was released
with a warning not to cook professionally again.
But in 1915, she was discovered working as a cook
at a maternity hospital identified as the source
of a new typhoid outbreak, and she was forcibly
returned to quarantine, where she remained until
her death in 1938.
t
(SMS) tea
ta
(SMS) thanks again
tabby
A domestic cat with a striped and mottled coat.
Etymology: The silks created by weavers
in Baghdad, Iraq, were
inspired by the varied colors and markings of
cat coats. These fabrics were called "tabby"
by European traders.
tabloid
In 1878, Henry Wellcome went into partnership
with his fellow American Silas Burroughs to set
up a pharmaceutical business in London. They needed a word for the highly compressed pills that his
firm produced. "Tablet" wouldn't serve,
as it was a much older term (literally a little
table) used since the sixteenth century to mean
any kind of solid medicine made up in small flat
rectangles. Wellcome created "tabloid"
from "tablet" plus the ending
"-oid" that meant "having
the form or likeness of"; this was registered
as a trademark in 1884. As well as drugs, the
company used the brand name for other products,
such as photographic chemicals and tea (though
presumably not sold in tablet form). The problem
came near the end of the century when people started
to use the word for anything of compressed compass,
for example for the Daily Mail, a newspaper in
half-pint format that had been first published
in May 1896 under the slogan "The penny newspaper
for one halfpenny". This was the precursor
of all modern tabloids, with an emphasis on short
stories simply told, on sport and human interest
topics, and with the innovation of a women's page.
The first recorded use of "tabloid"
for this style of journalism is from the very
beginning of the twentieth century, from the Westminster
Gazette of 1 January 1901. In 1903, Burroughs Wellcome sued Thompson
and Capper, a Manchester
firm, for using their trademark without permission.
In its defence, that firm pointed out that "tabloid"
was by then widely used, mentioning recent issues
of Punch, Tatler, Nature, and the Daily Mirror
(another tabloid, founded that year), which had
employed phrases such as, e.g., "opera
in tabloid", "tabloid melodrama",
"knowledge in tabloid form", "tabloid
missives" and "modern art in tabloid".
Burroughs Wellcome, it was argued, had thereby
lost all rights to "tabloid" and that
the action was "an attempt on the part of
the plaintiff to prevent the proper development
of the English language". Burroughs Wellcome
won; the judge agreed that the word had indeed
acquired a secondary sense of "a compressed
form or dose of anything", but that it didn't
interfere with the firm's trademark rights. These
days, of course, the sense of a type of tablet
has long since passed out of use and "tabloid"
refers solely to a small-format popular newspaper.
Except, of course, when it's a broadsheet in disguise.
tabula rasa
[tab-yuh-luh-RAH-zuh]
1. The mind in its hypothetical primary
blank or empty state before receiving outside
impressions.
2. Something existing in its original pristine
state.
Example:
Our newly built house, with its unpainted walls,
is a tabula rasa awaiting our decorative touches.
History:
Philosophers have been arguing that babies are
born with minds that are essentially blank slates
since the days of Aristotle. (Later, some psychologists
took up the case as well.) English speakers have
called that initial state of mental blankness
"tabula rasa" (a term
taken from a Latin phrase that translates as "smooth
or erased tablet") since the 16th century,
but it wasn't until British philosopher John
Locke championed the concept in his "Essay
Concerning Human Understanding" in 1690
that the term gained widespread popularity in
our language. In later years, a figurative sense
of the term emerged, referring to something that
exists in its original state and that has yet
to be altered by outside forces.
tacit
an adjective meaning "expressed without words"
Synonym: implied
Etymology:
The word is a descendent of the verb "tacere,"
meaning "to be silent". "Tacit"
has been used since 1576.
taciturn
temperamentally disinclined to talk
Example:
Upon hearing that soft-spoken Calvin Coolidge
- arguably the most taciturn president in U.S.
history - had died, Dorothy Parker quipped, "How
could they tell?".
Etymology:
We first find "taciturn"
in a satiric drama written in 1734 by James Miller,
a British clergyman educated at Oxford. A character describes a nephew thus: "When he was little,
he never was what they call Roguish or Waggish,
but was always close, quiet, and taciturn."
It seems we waited unduly long to adopt this useful
descendent of the verb "tacere",
meaning "to be silent" - we were much
quicker to adopt other words from the "tacere"
family. We've been using "tacit",
an adjective meaning "expressed without words"
or "implied," since 1576. And we've
had the noun "taciturnity",
meaning "habitual silence", since at
least 1450.
taciturnity
habitual silence
Etymology:
The word is a descendent of the verb "tacere,"
meaning "to be silent". "Taciturnity"
has been used since at least 1450.
tag along
1. To follow someone around.
2. A person who follows someone around.
Examples:
1) You're going to the new coffee
shop? Do you mind if I tag along? 2)
My little brother is such a tag along - he follows
me everywhere I go!
Etymology:
A 'tag' is a piece of paper that hangs
from something - for example, there is a 'tag'
on a new pair of pants to tell you how much they
cost. 'Along' means 'with' or 'beside'.
So to 'tag along' means to go with
somebody but to follow their lead, to 'hang' on
them as they go about their business.
take at one's word
- take
smb. at his word
- take
at
- word
- take
- take
up on
- take smb. up on smth.
- take
up
To believe everything someone says; to act on
what is said.
Example:
If you say you never watch TV, I'll take you at
your word and throw this TV-set out of the window.
Synonym: take (smb.) up on (smth.)
take it on
the chin
- take
it on
- chin
- take
it
- on
the chin
- take
1. To be badly beaten or hurt.
Example:
Our football team really took it on the chin today.
they are all bumps and bruises. Mother and I took
it on the chin in the card game.
2. To accept without complaint something
bad that happens to you; accept trouble or defeat
calmly.
Example:
A good football player can take it on the chin
when his team loses.
Synonym: take things on the chin
take its toll
To be damaging or harmful, cause loss or
destruction.
Examples:
1) The civil war has taken its toll
on both sides.
2) The heavy truck traffic has taken
its toll on the highways.
3) His new job and the long hours
have begun to take their toll on his health.
Etymology:
This expression transfers the taking of "toll",
a tribute or tax, to exacting other costs. [Late
1800s.]
Incidentally, though the tolling of bells
is often associated with death (remember John
Donne: "Any man's death diminishes me, because
I am involved in Mankind; And therefore never
send to know for whom the bell tolls; it tolls
for thee"), the verb comes from another
source, probably a special use of the dialect
"toll", meaning "to
drag or pull", which was transferred
from the pulling of the bell rope to the sound
of the bell.
take public
- take
the company public
- take
- company
- public
sell shares in a company to the general public
Examples:
1) We decided it was necessary to
take our company public in order to raise money
to expand our facilities.
2) After dinner he made an announcement
he would soon regret: he was going to take the
company public.
Synonym:
take the company public
Explanation:
In American business, there are single proprietor
businesses, partnerships, and Corporations. Small
businesses are usually one of the first two. When
the business starts to get bigger, the owner incorporates
and sells the stock in the company, or takes
(the company) public. It
has its advantages and disadvantages.
take the bull by the horns
- take by
- take
- bull
- horns
- horn
To deal with a problem directly and resolutely;
to confront a problem or challenge.
Examples:
1) I took the bull by the horns
and finished the assignment a week early. 2)
If you don't take the bull by the horns and ask
your boss for a raise, you'll never get one.
Etymology: This phrase comes from astrology.
Taurus, the bull, has a reputation for trouble
and difficulty. If you grab the horns of this
difficult beast and bring it under control, it's
like dealing directly and forcefully with your
problems.
take things on the chin
- take
things
- on
the chin
- take
things easy
- take
it easy
- take
- thing
- things
- chin
- easy
To accept without complaint something bad that
happens to you; accept trouble or defeat calmly.
Example:
The doctor says I'm supposed to take things on
the chin for a while.
Synonyms: take things easy, take it easy
take up on
- take smb. up on smth.
- take
smb. up on
- take
up
- take
smb. up
- take
- take
smb. at his word
- take
at one's word
- word
1. To accept something from somebody;
to accept somebody's offer or wager. Example:
You've offered to help me, and I'll take you up
on that sometime.
2. To take someone at his word.
Example:
Since a politician never believes what he says,
he is quite surprised to be taken up on.
take-home
pay
talisman
[TAL-iss-mun]
1. An object held to act as a charm to
avert evil and bring good fortune.
2. Something producing apparently magical
or miraculous effects.
Example:
When the pop quiz was announced, Sam reached for
his lucky penny, hoping the talisman would bring
him success.
Etymology:
The Englishmen might have borrowed "talisman"
from French, Spanish, or Italian; all three include
similar-looking words for a lucky charm. Those
three terms derive from a single Arabic word for
a charm, "tilsam." "Tilsam"
in turn can be traced to the ancient Greek verb
"talein," which means "to
initiate into the mysteries."
talk trash
To use bad words while competing; to try to intimidate
an opponent with foul language.
Examples:
1) He's always talking trash on the basketball
court. 2) The other team was talking trash the
whole game, but we beat them anyway.
Etymology: This phrase comes from basketball.
'Trash' refers to worthless or dirty things, and
'talk' refers to speech. Some players curse and
say bad things in order to distract or intimidate
the other team.
tamale
[tuh-MAH-lee]
Cornmeal dough rolled with ground meat or
beans seasoned usually with chili, wrapped usually
in corn husks, and steamed.
Example:
As... the Swedish winter grew bitter and dark,
I desperately needed comfort food. Enchiladas
and tamales would have done just fine. (Edward
Barrios Acevedo, Scripps Howard News Service,
March 31, 2005)
Etymology, related words:
"Tamale" gives you one;
it came to English (by way of Mexican Spanish)
from the Nahuatl - a group of languages spoken
by native peoples of Mexico and Central America
- "tamalli," a word for steamed
cornmeal dough. Add to the menu "chili"
(from "chilli," identifying all
those fiery peppers); "chocolate"
(from "chocolatl," first used
for a beverage made from chocolate and water);
"guacamole" (from "ahuacatl,"
meaning "avocado," plus "molli,"
meaning "sauce"); and "tomato"
(from "tomatl"). Top it all off
with a word that's new to the English dictionary:
"chipotle" (a smoked and
dried pepper), from "chilli"
+ "poctli" (meaning "something
smoked").
tanorexia
The state of always feeling "not tan enough";
the condition of being addicted to tanning.
Example:
Females in their teens and twenties have been
swallowed into a new beauty craze tanorexia.
Etymology:
The term can be traced back at least to the mid-1990s;
though it is known from American sources, the
majority are British. The obvious pun on "anorexia"
does make a kind of sense, since the Greek root
of the latter word is "orexis"
("appetite"), so that "tanorexia"
might be thought of as an excess appetite for
tanning. The word has been coined by doctors alarmed
at the spiralling numbers of youngsters putting
themselves at risk of skin cancer as they chase
the perfect skin colour.
tantamount
[TANT-uh-mount]
equivalent in value, significance, or effect
Example:
The boss had told Morris that he was being reassigned
to the shipping department, and he knew that it
was tantamount to a demotion.
History:
"Tantamount" comes from
the Anglo-French phrase "tant amunter,"
meaning "to amount to as much." This
phrase comes from the Old French "tant,"
meaning "so much" or "as much,"
and "amounter," meaning "to
ascend" or "to add up to." When
"tantamount" first entered
English, it was used similarly to the Anglo-French
phrase, as a verb meaning "to be equivalent."
"His not denying tant-amounteth to the
affirming of the matter," wrote clergyman
Thomas Fuller in 1659, for example.
There was also a noun "tantamount"
in the 17th century, but the adjective is the
only commonly used form of the term nowadays.
tapping the Admiral
- tap
the Admiral
- tapping
- the
Admiral
- tap
- Admiral
- suck
the monkey
- sucking
the monkey
- suck
- monkey
- sucking
(Royal Navy slang)
1. surreptitious drinking
2. getting an unauthorized drink of rum
via a surreptitious straw
3. take a small quantity of strong drink
Etymology & Synonym:
Various versions exist of this wild tale but all
purport to describe what happened to the body
of Admiral Nelson after his death at the battle
of Trafalgar. His remains, it is said, were put
in a cask of rum to preserve them on the voyage
back to Britain. Sailors who would do anything
for a drink bored a hole in the cask with a gimlet
and drew off quantities of the rum through a straw.
So many did so that when the body arrived in London
the cask was found to be nearly empty. Though
Nelson's body was preserved in this way, albeit
in brandy not rum, the story is clearly a folk
legend. Similar ghoulish tales have been told
in many circumstances, including one of a couple
who bought a house that had once been an inn and
who were delighted to find that one of the old
casks in the cellar still held rum. Only after
they had emptied it and cut the cask in two to
make plant containers for the garden did they
find the well-preserved remains of a man inside.
Jan Harald Brunvand, the American academic who
has made a lifelong study of such legends, has
told versions in one of his books, including a
related one dating back six hundred years about
some tomb robbers in Egypt. Other tales tell of
containers holding similarly preserved bodies
of monkeys or apes that spring a leak on their
way from Africa to museums; the leaking spirits
are consumed with a gusto that turns to horror
when the truth of the situation emerges. Though
the story about Lord Nelson is folklore, like
all good tales it's grounded in an acute understanding
of the cupidity of human beings, provides a moral
lesson, and is based on real situations. Important
persons who died at sea in centuries past did
indeed have their corpses preserved in a barrel
of spirits so they could be brought home for proper
burial (embalming didn't arrive until the 1860s
and even then wasn't available at sea). A related
expression, "suck the monkey"
was current in the London docks in the 19th century
to describe the practice of boring a hole in a
cask of spirits to steal the contents; this might
conceivably have built on the tale about monkeys'
bodies preserved in casks of spirits, though it
is more likely to have had a different origin.
The expression "tapping the Admiral"
appeared in the Royal Navy in the late 19th century.
We may deride the folk tale about sailors sipping
from the cask containing Nelson's body, but it
does seem to be the origin of the expression.
tarradiddle
- taradiddle
- diddle
- didrian
[tair-uh-DID-uhl]
Also: taradiddle
1. A petty falsehood; a fib.
2. Pretentious nonsense.
3. (archaic) the act or time of
tarrying; delay; lateness
Examples:
1) Oh please! Even in the parallel
universe, tarradiddles of this magnitude cannot
go unchallenged. ("Taxation in the parallel
universe", Sunday Business, June 11, 2000)
2) Mr B did not tell a whopper.
This was no fib, plumper, porker or tarradiddle.
There was definitely no deceit, mendacity or fabrication.
("Looking back", Western Mail, May
11, 2002)
3) And after two days' tarriance
there, they returned.
Etymology:
The true origin of "taradiddle"
is unknown, but there's a lot of balderdash about
its history. Some folks try to connect it to the
verb "diddle" (meaning
"to cheat"), but that hasn't been proven
and may turn out to be poppycock. One may hear
some tommyrot about it coming from the Old English
verb "didrian", which
meant "to deceive", but that couldn't
be true unless "didrian"
was somehow suddenly revived after eight or nine
centuries of disuse. No one even knows when "taradiddle"
was first used, though it must have been long
before it showed up in a 1796 dictionary of colloquial
speech (where it was defined as a synonym of "fib").
tarred with the same
brush
- be tarred with the same brush
- tar with the same brush
- painted with the same brush
- be painted with the same brush
- paint with the same brush
- tarred with
- the same brush
- tarred
- same brush
- tar with
- tar
- same
- brush
1. Not better, not at all more desirable
2. Include in the same group, generalize
Synonym:
painted with the same brush
History, examples:
There's nothing directly racist in its history,
though there are such huge sensitivities in the
United States and elsewhere over any expression
that sounds as though it might be (as, for
example, with words and phrases such as
"niggardly", "call a spade a spade",
and so on). As it happens, it doesn't have anything
directly to do with tarring and feathering, either,
which is an American vigilante punishment known
from the eighteenth century (it's first recorded
in Boston) and wasn't usually a punishment of
blacks by whites but of whites by other whites.
The origin is the verb "to tar",
meaning to defile or dirty, known from the early
years of the seventeenth century. The idiom appears
in print first in 1818, in one of Sir Walter
Scott's novels, "Rob Roy":
"They are a' tarr'd wi' the same stick
- rank Jacobites and Papists." Our modern
form appears in William Cobbett's "Rural
Rides" in 1823: "'You are all
tarred with the same brush', said the sensible
people of Maidstone." The idea behind
it is that two individuals who have been liberally
daubed or painted with the same tar brush look
much the same and so appear to have the same characteristics.
The links of the colour black with matters that
were detestable, dishonourable or evil also added
to the negative sense.
tatterdemalion
[tat-uhr-dih-MAYL-yuhn; -MAY-lee-uhn]
1. A person dressed in tattered or ragged
clothing.
Synonym: ragamuffin.
2. Tattered; ragged.
Examples:
1) Last time peasant blouses surfaced,
in the 1960s and '70s, they were part of an epidemic
of Indian bedspread dresses, homemade blue-jean
skirts, Army surplus jackets, Greek bookbag purses
and love beads, the whole eclectic tatterdemalion
mix meant to express egalitarian sentiments and
countercultural solidarity with underdogs everywhere.
(Patricia McLaughlin, "The peasant look,"
Philadelphia Inquirer Magazine, April 25, 1999)
2) I was expecting a wild hair,
clanking jewelry, a tatterdemalion velvet cape
from whose folds wafted the scent of incense,
a house full of candles, dream catchers, cats,
and bad art. (David Rakoff, "Fraud")
3) To my ear, though, the prose
has the tatterdemalion feel of something hooked
together by commas, tacked together by periods.
(Brad Leithauser,"Capturer of Hearts,"
New York Times, April 7, 1996)
Etymology:
"Tatterdemalion" derives
from "tatter" + "-demalion",
of unknown origin, though perhaps from Old French
"maillon" - "long clothes,
swadding clothes" or Italian "maglia"
- "undershirt."
tattoo
[ta-TOO]
1. A rapid, rhythmic drumming or rapping.
2. A beat of a drum, or sound of a trumpet
or bugle, giving notice to soldiers to go to their
quarters at night.
Examples:
1) A display of military exercises
given as evening entertainment. Joss blew out
her breath, stamped her feet in a short tattoo,
and sat jiggling one leg. (John Casey, "The
Half-life of Happiness")
2) There are more golf courses per
person in Naples than anywhere else in the world,
and in spite of the hot, angry weather everyone
around the hotel was dressed to play, their cleated
shoes tapping out a clickety-clickety-clickety
tattoo on the sidewalks. (Susan Orlean, "The
Orchid Thief")
3) With a steady tattoo of bad news
beginning to offset what had been one of the most
vibrant parts of the U.S. economy, "we are
less optimistic than we were two months ago about
the speed of the bounce back," Mr. Williams
said. (Eduardo Porter, "California's Economic
Slowdown Is Expected to Last Much Longer,"
Wall Street Journal, April 5, 2001)
Etymology:
"Tattoo" is an alteration
of earlier "taptoo", from Dutch
"