Survey reminder: literary translators on role and technology
My name is Paola Ruffo and I am a PhD candidate at the Centre for Translation and Interpreting Studies in Scotland (CTISS), Heriot-Watt University, Edinburgh, UK.
I have posted here a couple of weeks ago about a survey we are conducting on ‘Literary translators’ perceptions of their roles and attitudes towards technology in contemporary society'. This is a reminder that we would like to invite all literary translators among you to take part in our study, which will close on 31st October 2018.
The purpose of the study is to develop a deeper understanding of the human and technological factors at play in the field of literary translation by giving literary translators the opportunity to share their personal narratives of (1) their role in contemporary society and (2) their attitudes towards technologies. We would be extremely interested to hear about your views on these topics.
The questionnaire will take approximately 15-30 minutes to complete. It can be found at the following link:
If you require any further information on the questionnaire or the overall research project, feel free to contact me!
Search forum and the rest of TranslationDirectory.com:
Please see some ads as well as other content from TranslationDirectory.com: