Directory for translators and translation agencies: receive translation jobs in your language pair!
Welcome to the world of language jobs!
 
Portal for Language Professionals and their Clients. 39,000+ Freelance Translators7,000+ Translation Agencies.
translation jobs
Translation Agency Registration - Free! Freelance Translator Registration - Free! Become a Member! Login to Your Account! Invite Translators - Free! FAQ Contact Us

Menu

  Become a Member
  Edit Your Profile
  Find Translation Jobs
  Find Rare Translation Jobs
  Find Very Rare Language Jobs
  Find Jobs in Rarest Pairs
  Read Testimonials
  Read More Testimonials
  Read Even More Testimonials
  Read Still More Testimonials
  Read Yet More Testimonials
  Upload Your Resume
  Add Your Translation Agency
  Receive All Jobs by RSS
  Work for Translation Agencies
  Post Your Translation Job
  Hire Translators-Members
  Hire All Translators
  Easily Contact Translators
  Hire Translation Agencies Members
  Contact All Translation Agencies
  Obtain Blacklisted Employers
  Read Articles (By Category)
  Read Articles (By Index)
  Read Sense-of-Life Articles
  Read Work-at-Home Articles
  Use Free Dictionaries
  Use Free Glossaries
  Use Free Photographs
  Use Free File Sharing
  Use Free Software
  Use Free Translators
  Vote in Polls for Translators
  Subscribe to Free Newsletter
  Advertise Here
  Apply to Collection Agencies
  Buy Database of Translators
  Buy Translation Agencies List
  Watch Out for Scam E-mails
  Use Resources for Translators
  Use Online Directory
  Ask Questions in Forum
  Admire God's Creations

Advertisements

Re: Ulatus Crimson




Re: Ulatus Crimson
Sender: Ulatus translator 31-07-2018 17:55

I also noticed the frequent hiring advertisement posted by Ulatus. It is unlikely that this is because of exponential increase in their work demands; rather it is more likely due to a constant loss of translator base.

My personal experience with Ulatus as freelance translator is not positive either. It can be summarized as follows:

1. Non-responsive management team: I've sent several requests to adjust my rates in the past two months; but the management staff has not responded yet;

2. Fee-cutter: The people at the management level try their best to cut down payout to both translators and reviewers through their review process;

3. The management team often stirs up the conflict between the initial translator and the subsequent reviewer, with or without intention. To protest this malicious practice, in several occasions after completing a review work, I sent a message to the manager along with the reviewed translation to remind them that my review work is to improve the quality of translation, not to give Ulatus an excuse to cut down the original translator’s payout. But they seem to be continuing this practice.

So, to sum up, Ulatus is doing a disservice to itself by squeezing every possible penny out of its translators. I suspect that the same strategy is also applied to their clients, and that the losing trend is not limited at the translator end.

And if you can, stay away from Ulatus.

Read the whole topic  Reply to this message

Reply to this message

Required fields are marked with *
* Author:
E-mail:
* Subject:
Notify me about the reply and about new messages in this topic
Message:            
Website address (URL):
Website's name:
Image (gif, jpg):
or the link to it:
Image dimensions up to 800x800 pixels, file volume up to 200 Kbytes!
Image with code Please enter the antispam code from the image (5 digits):




Search forum and the rest of TranslationDirectory.com:



Please see some ads as well as other content from TranslationDirectory.com:



Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive updates from us:

 

New at the Forum

New Free Articles

# 2488
Rosetta Stone and Translation Rates

# 2467
Translation - an Ageless Profession

# 2466
Have Language, Will Travel

# 2486
Почему так мало хороших переводов и хороших переводчиков?

# 2479
Average monthly wage in different European countries

# 2487
Two New Chinese Translations of Hamlet Introduced and Compared

# 2475
Linguistic history of the Indian subcontinent

# 2474
Languages with official status in India

# 2251
The Database: Your Most Valuable Asset!

More articles
More articles for translators

Vote in Polls

All Polls:
Polls on all topics

Christian Polls:
Polls on Christian topics

Financial Polls:
Polls on Financial topics

Polls for Freelancers:

Poll # 104
Have you obtained at least one new client through your facebook account?

Poll # 100
What is the worst time-waster?

Poll # 099
If you work at a laptop, do you usually use touchpad or mouse?

Poll # 094
If you run a translation agency, do you ever outsource / subcontract your projects to other translation agencies?

Poll # 090
What do you like the most about TranslationDirectory.com?

Poll # 088
Which translation portal emails you the largest number of job notifications?

Poll # 087
Which one of the following sites has the most appealing color scheme?

Poll # 085
Do you charge a fine (interest) fee for every day of payment delay?

Poll # 083
Do you have licensed SDL Trados software installed at your computer?

Poll # 079
Have you always dreamt to become a translator?

Poll # 078
Do you plan to be a freelance translator for the rest of your life?

Poll # 077
Is it necessary to learn translation theory in order to become a good translator?

Poll # 076
Will human translation be entirely replaced by machine translation in the future?

Poll # 074
Do you have savings?

Poll # 065
Do you know that the Bible is the most popular book in the world?

Poll # 063
What is the purpose of your life?

Poll # 059
How many hours per night do you sleep (in average)?

More polls
More polls for freelancers

christianity portal
hotel directory

 

 

Copyright © 2003-2018 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map