|
Menu |
|
|
|
Advertisements |
|
|
|
Translator's blackmailing
19:06
Dear All
I assigned a project to Pallab Dasgupta in the month of January this year. All payment against work upto 28th Feb was made within 15 days by assurance by the translator that all the review work / feedback by the client will be done even after date of payment. Review or proofreading or genuine modifications are the responsibility of the translator so paid before feedback from the client.
After 1st March client started to send the files for modification/reviewing the they all were done by the translator but stated to demand extra money for the same. Although this was multilingual and other then this Pallab Dasgupta other translators did not demand for the same.
For the new translation word I again paid INR 20000 additional on account basis with the hope some other files will come soon but client did not send more I paid more than work. So accordingly I demanded my balance payment back.
Instead of refund he started to threat me to complaint against mu agency and so that I should leave this amount.
EVEN I PROVIDED HIM THE DIRECT CONTACT DETAIL OF THE CLIENT SO THAT VERIFY THE WORDCOUNT OR ANY CONFUSION IF THERE.
In some documents client added some new words but he is demanding the money for whole file.
Overall he is threatening and blackmailing me.
Out of 12 translators 11 are fully satisfied with our dealing, only Pallab Dasgupta is threatening and blackmailing me.Dear All
I assigned a project to Pallab Dasgupta in the month of January this year. All payment against work upto 28th Feb was made within 15 days by assurance by the translator that all the review work / feedback by the client will be done even after date of payment. Review or proofreading or genuine modifications are the responsibility of the translator so paid before feedback from the client.
After 1st March client started to send the files for modification/reviewing the they all were done by the translator but stated to demand extra money for the same. Although this was multilingual and other then this Pallab Dasgupta other translators did not demand for the same.
For the new translation word I again paid INR 20000 additional on account basis with the hope some other files will come soon but client did not send more I paid more than work. So accordingly I demanded my balance payment back.
Instead of refund he started to threat me to complaint against mu agency and so that I should leave this amount.
EVEN I PROVIDED HIM THE DIRECT CONTACT DETAIL OF THE CLIENT SO THAT VERIFY THE WORDCOUNT OR ANY CONFUSION IF THERE.
In some documents client added some new words but he is demanding the money for whole file.
Overall he is threatening and blackmailing me.
Out of 12 translators 11 are fully satisfied with our dealing, only Pallab Dasgupta is threatening and blackmailing me.
Search forum and the rest of TranslationDirectory.com:
|
|
|
|
New at the Forum |
|
|