Gaelic-English Dictionary Free dictionaries at TranslationDirectory.com. translation job
Home Free Glossaries Free Dictionaries Post Your Translation Job! Free Articles Jobs for Translators

Gaelic-English Dictionary / Faclair Gàidhlig - Beurla
(Starting with "G")



By Malcolm MacFarlane

Keyed in and verified at Sabhal Mór Ostaig,
the Gaelic college on the Island of Skye,
by Caoimhín Pádraig Ó Donnaíle and Ruth Melton

caoimhin[at]smo.uhi.ac.uk
http://www.clanmacrae.org/documents/gaelic.htm

http://www.smo.uhi.ac.uk/gaidhlig/faclair/bb/




Become a member of TranslationDirectory.com at just $12 per month (paid per year)




Advertisements:



Use the search bar to look for terms in all glossaries, dictionaries, articles and other resources simultaneously


A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | R | S | T | U



[g'] for : gu, to

['g] for : ag, at

['ga] for : ag a, at his, at her

[g'a] for : gu a, to his, to her

[gab] nm. tattling mouth (L.Sc. gab)

[gabh] va.+ail, take, receive, admit of, accept, go, proceed : na gabh ort, never let on : ghabh e eagal, he took fright : gabh air t' aghaidh, go on : gabh romhad, get you gone : gabh air, beat him : gabh beachd, take note : ghabh an teine, the fire began to kindle

[gàbhadh] nm. g. -aidh; pl. -aidhean; danger, peril

[gabhail] v.n. taking, receiving, accepting, going, proceeding

[gabhar] nf. g. gaibhre; d. -air; pl. -air, goat

[gabhar] va. will be taken, etc. See gabh

[gach] each, every

[gad] nm. g.v. goid; pl. goid, withe, switch, twisted twig

[gàd] nm. g.+a; v. ghàid; pl. gàdaichean, iron bar, bar of metal

[gadaiche] nm. pl.+an, thief

[gadhar] nm. g.v. -air; pl. -air, grey-hound, lurcher dog

[gàg] nf. g.d. gàig; pl.+an, cleft, chink, fissure

[Gaidheal] pnm. g.v. -eil; pl. -eil, a Gael; Ban-ghaidheal, a Gaelic woman

[Gaidhealach] a. Gaelic by race

[Gaidhealtachd] nf.ind. Gaeldom, the name of the country occupied by the Gaels, usually termed the Highlands of Scotland

[Gàidhlig] nf. the language of the Gaels

[gàidsear] nm. g.v. -eir; pl.+an, gauger, excise officer

[gailleann] nf. g.d. -inn, wintry weather, storm, tempest

[gaineamh] nf. g.d. -imh, sand

[gainmheach] nf. g.d. -ich, sand

[gainne] nf.ind. want, scarcity

[gàir] nm. g.+e, outcry, shout, din

[gairbh] See garbh

[gairbhe] nf.ind. roughness; a. rougher

[gàirdeachas] nm. g.v. -ais, rejoicing, joy

[gàirdean] nm. g.v. -ein; pl. -einean, arm, fore-arm

[gàire] nf.ind. a laugh

[gàireachdaich] nm.ind. laughing

[gairge] nf.ind. ferocity, fierceness

[gairisinn] nf. detestation, revulsion

[gairm] va. call, crow as a cock, proclaim

[gairm] nf. g.+e; pl.+eannan, call, proclamation

[gaisge] nf.ind. valour, bravery, feats of arms

[gaisgeach] nm. g.v. -ich; pl. -ich, champion, hero, warrior

[gaisgeil] a. heroic, valorous

[gaithean] See gath

[gal] nf.ind. weeping

[galar] nm. g.v. -air; pl.+an, disease

[Gall] nm. g. Goill; pl. Goill, foreigner, a Scottish Lowlander

[galla] nf. pl.+chan, bitch, female dog

[gallda] a. foreign, belonging to a strange land, belonging to Lowland Scotland

[Galldachd] nf.ind. the country occupied by the non-Gaelic speakers of Scotland, usually termed the Lowlands of Scotland : air a' Ghalldachd, in the Lowlands

[gamhainn] nm. g. -na; pl. -na, year-old calf, stirk

[gamhlas] nm. g.v. -ais, hatred, spite

['gan] prep.pron.poss. at their

[gann] a. scarce, scarcely, rare : mu'n gann, ere scarce

[gaoid] nf. g.+e; pl.+ean, blemish, defect

[gaoil] See gaol

[gaoir] nf. g.+e; pl.+ean, loud noise

[gaoisneach] a. hairy, shaggy

[gaoith] See gaoth

[gaol] nm. g.v. gaoil, love, fondness, beloved object

[gaolach] a. loving, beloved, fond

[gaoth] nf. g. gaoithe; d. gaoith; pl.+an, wind : gaoth tuath, north wind : gaoth deas, south wind : gaoth an ear, east wind : gaoth an iar, west wind

[gaothmhor] a. windy; also, gaothar

[gar] va. warm at a fire

[gar] proximity : an gar, near

[gar] = ged nach, although not : gar an till e, although he should never return

[garadh] nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, den, cave

[garbh] a. thick, rough, coarse, hoarse, harsh

[garbh-chnàmhach] a. big-boned

[garbh-litir] nf. g. -litreach; pl. -litrichean, capital letter

[garg] a. fierce, bitter, tart, acrid, pungent, wrathful

[gàrradair] nm. pl.+ean, gardener

[gàrradh] nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, wall, garden

[gàrradh-droma] nm. march dike; inflected on the first element

[gàrradh-ploc] nm. turf wall; inflected on the first element

[gart] nm. g.v. gairt; pl. gairt, enclosure; standing corn

[gartan] nm. g.v. -ain; pl.+an, garter

[gàrthaich] nf. shouting, roaring, crying

[gas] nf. g. gaise; d. gais; pl.+an, stalk, stem of a herb, bough, twig

[gasda] a. excellent, splendid, good, first rate

[gasg] nm. g.+a; v. ghaisg; pl.+an, tail, appendage

[gath] nm. g.+a; v. ghaith; pl.+an or +annan, sting, dart

[ge] though, although

[ge] for ce, in the phrase : ge b'e, whoever he was, or whatever it was

[gèadh] nf. g.d. geòidh; pl. geòidh, goose

[geal] a. gile, white

[gealach] nf. g.d. -aich; pl. -aich, the moon

[gealag] nf. g.d. -aig; pl.+an, salmon trout

[gealaich] va. whiten

[gealbhan] nm. g.v. -ain; pl. -ain, little fire

[geall] va. +tainn, promise, pledge

[geall] nm. g.v. gill; pl. gill, pledge, bet, wager

[geall] nm. desire, love : an geall air, with the mind set upon

[gealltainn] v.n. promising

[gealtach] a. cowardly

[gealtachd] nf.ind. timidity, cowardice

[gealtair] nm. pl.+ean, coward

[geamhradh] nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, winter

[gean] nm. g.+a, good humour, mood, humour

[gean-math] nm. good-will; inflected on both elements

[gearain] va. gearan, complain

[gearan] nm. g. -ain; pl.+an, complaint, discontent, grumbling

[gearasdan] nm. g.v. -ain; pl. -ain, garrison, fort

[Gearasdan] in : [An Gearasdan] pnm. Fort William; contraction for : Gearasdan Ionbhar-lòchaidh, the garrison of Inverlochy

[gèard] nm. g.v. gèaird; pl. gèaird, guard, defence

[Gearmailt] nf. in : [A' Ghearmailt] pnf. Germany

[Gearmailteach] pnm. g.v. -ich; pl. -ich, a German; a. German, of or belonging to Germany

[gèarr] va. gearradh, cut : gearradh leum, making leaps, cutting capers

[gèarr] a. giorra, short

[gèarr] nf. g.+a; pl.+an, hare

[gearran] nm. g.v. -ain; pl. -ain, a gelding, garron

[geata] nm. g.+idh; pl.+chan, gate

[ged] although, though

[géig] See geug

[géill] vn. yield, submit, obey

[geilt] nf. g.+e, fear, terror, dread

[geimheal] nm. g.v. -eil; pl. -lean, fetter, chain

[geinn] nm. g.+e; pl.+ean, wedge

[geir] nf. g.+e, tallow, grease, suet

[géiread] See geurad

[geòcair] nm. pl.+ean, glutton

[geòla] nf. pl.+chan, yawl, ship's boat

[geug] nf. g.d. géig; pl.+an, branch, bough

[geum] nm. g. geuma; pl.+an, low of a cow

[geumnaich] nf. lowing of a cow

[geur] a. géire, sharp, sharp pointed, acute, shrewd; acrid, bitter, tart, acid, sour

[geurad] nm. g. -aid, sharpness, sourness; also géiread

[geur-inntinneach] a. sharp-witted

[geur-leanmhuinn] nf. persecution; inflected on second element

[geur-shuileach] a. sharp-eyed

[gheibh] va.irr. will get, will find

[gibeach] a. rough, hairy, fringed, shaggy

[gidheadh] nevertheless, yet; accented on second syllable

[Gìgean] pnm. g.v. -ein, meaning `dwarfish one'

[gil] See geal

[gilb] nf. g.+e; pl.+ean, chisel

[gile] nf.ind. whiteness, fairness

[gille] nm. pl.+an, lad, youth, man-servant

[gille-carbaid] nm. coachman. Inflected on the first element

[gille-mirein] nm. teetotum. Inflected on the first element

[gille-ruadh] nm. name for a fox; inflected on both elements

[gille-ruith] nm. runner, forerunner; inflected on the first element

[gin] va. +tinn, beget

[gin] nm. any one; with the negative, no one, nobody, none : gin 'sam bith, any one

[gineal] nm. g.v. -eil; pl.+an, offspring, race, breed

[ginealach] nm. g.v. -aich; pl. -achan, generation, offspring

[gìogan] nm. g.v. -ain; pl.+an, thistle

[giomach] nm. g.v. -aich; pl. -aich, lobster

[giorag] nf. g.d. -aig; pl.+an, fear, dread, noise

[giorrad] nm. g. -aid, shortness

[giùlain] va. -an, carry, bear, endure, behave

[giùlan] nm. g.v. -ain; pl.+an, carrying, bearing, enduring, behaviour, conduct; a corpse and its bier

[giuthas] nm. g.v. -ais, fir

[glac] va. take, seize, catch hold of

[glac] nf. g.d. glaic; pl.+an, hollow, valley; hollow of the hand

[glacadh] v.n. taking, seizing, catching hold of

[glag] nm. g.v. glaig, the noise of anything falling, thud; horse laugh

[glag-gàire] nm. horse laugh, guffaw; inflected on first element

[glaic] nf. g.+e; pl. glacan, valley, hollow; the palm, a grasp

[glainead] nf. g.d. -id, cleanness, purity

[glais] va. glasadh, lock, secure

[glan] a. glaine, clean, clean-limbed, pure

[glan] va. clean, cleanse, purify, wipe clean

[glaodh] va. +aich, cry, shout, proclaim

[glaodh] nm. g.v. glaoidh; pl. glaoidh, a cry, shout

[glaodh] nm. g.v. glaoidh, glue, bird-lime

[glaodhaich] nm.ind. crying, calling, proclaiming

[glas] nf. g. glaise; d. glais; pl.+an, lock, fetter : glas-làmh, handcuff

[glas] a. grey

[glas] va. and vn. turn grey

[Glascho] pnm. Glasgow

[glé] very; precedes adj. and asp.con.; glé thric, pretty often

[gleac] va. gleac, fight, strive, struggle, wrestle

[gleac] nm.ind. fight, strife, struggle, wrestling

[gleadhraich] nf. noise, din, rattling

[gleann] nm. g. glinne; v. ghlinn; pl.+tan, glen, valley

[Gleann-airtnidh] pnm. Glenartney. Inflected on the first element

[Gleann-càirn] pnm. Glencairn. Inflected on the first element

[Gleann-comhann] pnm. Glencoe. Inflected on the first element

[Gleann-dochairt] pnm. Glendochart. Inflected on the first element

[Gleann-éite] pnm. Glenetive. Inflected on the first element

[Gleann-falach] pnm. Glenfalloch. Inflected on the first element

[Gleann-freothainn] pnm. Glenfruin. Inflected on the first element

[Gleann-goill] pnm. Glengyle. Inflected on the first element

[Gleann-lìobhann] pnm. Glenlyon. Inflected on the first element

[Gleann-urchaidh] pnm. Glenorchy. Inflected on the first element

[gléidh] va. keep, retain, preserve, depend

[gleus] nm. g. gleòis or +a; pl.+an, readiness or preparation, condition, trim; key in music

[gleus] va. make ready, put in tune, put in trim, adjust, prepare

[gleusda] a. prepared, clever, expert, well-exercised, tidy, trim, attuned, diligent

[gleusdachd] nf.ind. preparation, readiness, expertness, alacrity, diligence

[glìb] nf. g.+e, sleet

[glic] a. glioca and glice, wise, prudent

[glice] a. wiser, more prudent; also glioca

[glinn] See gleann

[glioca] a. See glice

[gliocas] nm. g.v. -ais, wisdom, prudence

[gliog] nm. g.+a; pl.+an, clink, tinkle

[gloc] nm. g.v. gloic, clucking, as of a hen

[gloine] nf. pl.+achan, glass, a glass

[glòir] nf. g.+e, glory

[glòmanaich] nf. dusk of eve (L.Sc. gloamin)

[gluais] va. gluasad, move, stir, agitate, put in motion, affect

[gluasad] nm. g.v. -aid; pl.+an, moving, movement, motion

[glug] nm. g.v. gluig; pl.+an, noise of liquid in a vessel (L.Sc. clunk)

[glùn] nm. g.v. glùin; pl. glùinean and glùintean, knee, joint of a plant stem, a generation in genealogy

[gnàth] nm. g.+a; pl.+an or +annan, manner, fashion, custom : mar is gnàth, as is customary, according to custom : is gnàth leis, it is usual for him

[gnàthaich] va. practice, use

[gnàthfhacal] nm. g.v. -ail; pl. -lan, proverb, a saying

[gnàths] nm. g.v. gnàiths, custom, habit; for gnàthas

[gnè] nf.ind. a kind, a sort; nature, quality

[gnìomh] nm. g.+a; pl.+annan or +arran, deed, action

[gnob] nm. g.v. gnoib; pl.+an, hillock, knoll, knob, tumour

[gnog] nm. g.v. gnoig; pl.+an, a knock with the knuckles

[gnos] nm. g.v. gnois; pl.+an, snout

[gnothuch] nm. g.v. -uich; pl. -uichean, business, affair, a matter, circumstance, errand : cha dean e an gnothuch, it won't serve the purpose

[gnù] a. forbidding, repellant, surly

[gnùis] nf. g.+e; pl.+ean, face, countenance

[gò] nm.ind. lie, deceit, fault

[gob] nm. g.v. guib; pl. guib, beak, bill of a bird

[gobach] a. beaked, garrulous, talkative

[gobair] nm. pl.+ean, talker, babbler (L.Sc. gabber)

[gobha] nm. g.+inn; pl. goibhnean, smith, blacksmith

[gobhal] nm. g.v. -ail; pl. goibhlean, fork, a forked object, a

forked support; the space between the legs

[gobhar] See gabhar

[gobhar-athair] nm. snipe; inflected on first element

[góbhlach] a. forked

[gobhlan-gaoithe] nm. g.v. -ain-gh-; pl. -ain-gh-, swallow; inflected on the first element

[goc] nm. g.+a; pl.+an, cock of a vessel

[godadh] nm. nodding

[gog] nm. a. cackle

[gogail] nf. cackling

[gogan] nm. g.v. -ain; pl.+an, small cogue (L.Sc. coggie)

[goid] va. steal, pilfer, slip away by stealth

[goid] nf. g.+e, stealing, pilfering, slipping away by stealth : air an goid, stolen

[goil] va. goil, boil

[goil] nf. boiling : air ghoil, boiling, at the boiling point

[goile] nf. pl.+an or +achan, stomach, appetite

[goireas] nm. g.v. -eis; pl. -eis, convenience, tools, apparatus

[goirid] a. giorra, short; n. short time : bho chionn ghoirid, a short time ago

[goirt] a. sore, sour, painful, salt

[goirtean] nm. g.v. -ein; pl. -einean, little field of corn; patch of arable land

[goirteas] nm. g.v. -eis, soreness, painfulness

[goirtich] va. and vn. hurt, pain, cause pain; make sour, become sour

[gon] va. wound, blast, annoy; bewitch

[gòrach] a. foolish, silly, unwise, thoughtless

[gorm] a. blue, green

[gorrac] nm. g.v. -aic, croak

[gorracail] nf. croaking

[gorsaid] nf. pl.+ean, gorget

[gorta] nf. famine

[grab] va. interrupt, hinder, stop, prevent, impede

[grabadh] nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, interruption, hindering, impediment, stopping

[grabh] va. engrave

[gràcan] nm. g. -ain, querulous noise of hens

[grad] a. quick, sudden, hasty, irascible

[gradag] nf. g. -aig; pl.+an, jiffy, short interval of time

[gràdh] nm. g.v. gràidh, love, affection, beloved, beloved object

[gràdhach] a. lovely, lovable

[gràdhaich] va. love

[gràin] nf. g.+e, disgust, abhorrence

[graing] nf. g.+e, loathing, disgust; frown, grimace

[gràinne] nm. pl.+achan, a grain, small quantity

[gramaich] va. hold fast, take hold of, cling to

[gramail] a. strong, vigorous, having power to resist

[gramasag] nf. g.d. -aig; pl.+an, bite, anything to chew

[grànda] a. gràinde, ugly, ill-favoured

[gràs] nm. g.v. -àis, pl.+an, grace, favour

[gràsmhor] a. gracious, propitious

[greadhnach] a. festive, pompous, joyful

[greann] nm. g.+a, grim, surly look; bristling of hair as on an enraged dog

[greannmhor] a. comely, sweet, agreeable, as applied to females

[greas] va. and vn. +ad, hasten, urge, incite to speed : greas ort, hurry up, be smart, be quick

[gréidh] va. prepare or dress victuals

[greim] nm. g. grama; pl. gramannan, a hold, bite, stitch in sewing, a bite with the teeth : greim bìdh, `a bite of food'

[greim-bàis] nm. death-grip; inflected on the first element

[gréin], [gréine] See grian

[greis] nm. g.+e; pl.+ean, a while : car greis, for a time, for a while : an ceann greis, after a while

[gréis] nf. g.+e, needle work : obair gréis, embroidery work

[Greumach] pnm. g.v. pl. -aich, a Graham; a. of or belonging to the Grahams

[greusaich] nm. pl.+ean, shoemaker

[grian] nf. g. gréine; d. gréin; pl.+an, sun : a' ghrian, the sun

[grianach] a. sunny

[grinn] a. beautiful, shapely, neat, pretty

[grinneas] nm. g.v. -eis, neatness, beauty, elegance

[grinneal] nm. g.v. -eil, bottom of the sea, river or well; gravel

[Griogair] pnm. Gregor

[Griogarach] pnm. g.v., pl. -aich, a MacGregor; a. of or belonging to the Clan Gregor

[grìogag] nf. g.d. -aig; pl.+an, bead, pebble

[grioglachan] nm. g.v. -ain, The Pleiades (constellation)

[grìos] va. entreat, abet, encourage, beseech, solicit, pray

[grìosach] nf. g.d. -aich; pl. -aichean, burning embers

[grìosadh] v.n. beseeching, praying, abetting

[grod] a. rotten, putrid

[gròiseid] nf. pl.+ean, gooseberry (L.Sc. groset)

[gruag] nf. g. gruaige; d. gruaig; pl.+an, hair of the head, wig

[gruagach] nf. g.d. -aich; pl. -aichean, young woman

[gruaidh] nf. g.+e; pl.+ean, a cheek

[gruaim] nf. g.+e, gloom, surly look, sullenness, melancholy

[gruamach] a. gloomy, surly, sad

[grunnaich] va. touch the bottom, sound the depth

[gruth] nm. g.v. gruith, curds

[grùthan] nm. g.v. -ain; pl.+an, liver

[gu] prep. to

[gu] before adj. with the force of -ly in Eng. : gu grad, quickly

[Guaigean] pnm. g.v. -ein, meaning `little whimsical fellow'

[guaillean] See guala

[gual] nm. g.v. guail, coal

[guala] nf. g.d.+inn; pl. guaillean, shoulder

[guanach] a. giddy, lighthearted

[Guanag] pnf. g.d. -aig, a dog's name, meaning `little coquettish one'

[gucag] nf. g.d. -aig; pl.+an, bud, bubble, globule, bell

[gudaboc] nm. g.v. -buic, for budagoc, one of the several names for `snipe'

[gu dé] for : ciod è

[guib] See gob

[guidh] va. and vn. pray, beseech, entreat, wish earnestly

[guidhe] nm. pl.+achan, prayer, entreaty, wish, imprecation

[guil] va. gul, weep, lament

[guileag] nf. g.d. -eig; pl.+an, warble, swan's dying note

[guin] va. wound, pierce, sting

[guineach] a. sharp-pointed, keen, bitterly malicious

[guir] va. and vn. gur, lie upon eggs, breed, fester

[guirean] nm. g.v. -ein; pl. -einean, pimple, pustule

[guirme] a. bluer; nf. blueness

[gul] nm. g. guil, weeping, lamenting

[gu'm] = that, in order that; precedes v. beginning in p,b,f,m

[gu'n] = that, in order that; precedes vs. other than those beginning in p,b,f,m

[gun] prep. without, followed by asp.con., t,d,s excepted

[gùn] nm. g.v. gùin; pl. gùintean, gown

[gunna] nm. pl.+ichean or +chan, gun, cannon

[gunnair] nm. pl.+ean, gunner

[gur] nm. g.v. guir; pl. guir, brood of birds, festering, hatching

[gur] that, precedes n. and adj. beginning in con.

[gur h-] that, precedes n. and adj. beginning with vow.

[gus] until, to, preceding an, the art. of the n., and the verbal part : gus an till mi, until I come back

[guth] nm. g. -a, v. ghuith; pl.+annan, voice, word, syllable





A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | R | S | T | U








Find free glossaries at TranslationDirectory.com

Find free dictionaries at TranslationDirectory.com

Subscribe to free TranslationDirectory.com newsletter

Need more translation jobs from translation agencies? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Submit your glossary or dictionary for publishing at TranslationDirectory.com







Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

Menu

Use More Dictionaries
Use Free Glossaries
Use Free Translators
Use Free Software
Submit Your Dictionary
Post Translation Job
Find Freelance Translators
Read Translation Articles
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Obtain Translation Jobs
Visit Language Job Board
Subscribe to Free Newsletter
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Vote in Polls for Translators
Advertise Here
Read our FAQ
Read Testimonials
Admire God's Creations
Use Site Map

Advertisements

translation directory

christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map