Diccionario Portugués-Español Free dictionaries at TranslationDirectory.com. translation job
Home Free Glossaries Free Dictionaries Post Your Translation Job! Free Articles Jobs for Translators

Diccionario Portugués-Español
(Starting with "V")



By Guillermo R. Fontana,
IT Consultant,
Rosario, Santa Fe,
Argentina

guillermo_fontana @ hotmail com




Become a member of TranslationDirectory.com at just $12 per month (paid per year)




Advertisements:



Use the search bar to look for terms in all glossaries, dictionaries, articles and other resources simultaneously

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z





v

s. m. vigésima-primera letra del alfabeto, la figura de esa letra, el sonido representado por esa letra.

 

vaca|vacas

s. f. vaca, la hembra del toro.

 

vadia|vadio|vadias|vadios

adj. vaga, que no tiene ocupación, que no hace nada, ociosa, desocupada, vagabunda.

 

vadio|vadia|vadios|vadias

adj. vago, que no tiene ocupación, que no hace nada, ocioso, desocupado, vagabundo.

 

vagem|vagens

s. f. vaina, chaucha, legumbre.

 

vagina|vaginas

s. f. en la mujer, canal que se extiende desde el cuello del útero hasta la vulva, en anatomía designación común a diversas formaciones con figura de vaina.

 

vaginal|vaginais

adj. 2 gén. relativo o perteneciente a la vagina.
s. f. dícese de la membrana que envuelve a los testículos.
s. f. membrana vaginal.

 

vaia|vaias

s. f. manifestación de desagrado ruidosa y generalmente colectiva en forma de gritos y silbidos.

 

vaidade

s. f. vanidad, calidad de lo que es vano o ilusorio, deseo no moderado de atraer admiración u homenajes, presunción, cosa futil o insignificante.

 

vaidosa|vaidoso|vaidosas|vaidosos

adj. ver vaidoso.

 

vaidoso|vaidosa|vaidosos|vaidosas

adj. vanidoso, que tiene o denota vanidad, presuntuoso, jactancioso, vano.

 

vala|valas

s. f. canaleta, especie de foso largo para recoger agua del terreno y conducirla a algún otro punto.

 

vale|vales

s. m. valle, depresión alargada entre montes o cualquier otra superficie, planicie al borde de un río.

 

vantagem|vantagens

s. f. ventaja, beneficio, provecho, favor.

 

vara|varas

s. f. vara, rama fina y flexible.

 

varanda|varandas

s. f. varanda, balcón, terraza.

 

varicela

s. f. enfermedad infecciosa virósica, contagiosa, caracterizada por fiebre acompañada de manchas que se transforman en ampollas y luego en costras.

 

varredura|varreduras

s. f. barrida, acto o efecto de barrer, aquello que se junta barriendo, restos de comida en la mesa.

 

varrer

v. tr. barrer, limpiar con escoba, arrastrar, pasar por la superficie de, destruir, devastar, arrasar, asolar.

 

varão|varões

s. m. varón, individuo de sexo masculino, nombre adulto.

 

varões|varão

s. m. varones, individuos del sexo masculino.

 

vasilha|vasilhas

s. f. vasija, vaso para líquidos, tonel, barril.

 

vaso|vasos

s. m. vasija, maceta, cualquier objeto cóncavo que se usa para contener sustancias líquidas o sólidas, pieza cóncava para llenar con tierra para plantar flores, receptáculo.

 

vassoura|vassouras

s. f. escoba, utensilio hecho de paja o pelos usado para barrer los pisos.

 

vazar

v. tr. vaciar, tornar vacío, despejar, verter.

 

vegetação

s. f. vegetación, acto o efecto de vegetar, fuerza vegetativa, conjunto de plantas que cubre una región.

 

veludo

s. m. terciopelo, tejido cubierto de pelos cerrados cortos.

 

vencer

v. tr. vencer, conseguir victoria sobre, trinfar, obtener ventaja sobre, tener éxito en, dominar, llevar a cabo, ejecutar.

 

vencida|vencido|vencidas|vencidos

adj. ver vencido.

 

vencido|vencida|vencidos|vencidas

adj. vencido, que sufrió derrota, derrotado, que se venció.
s. m. aquel que fue vencido.

 

vencimento|vencimentos

s. m. vencimiento, acto o efecto de vencer, victoria, triunfo, fecha en la que se extingue un plazo, fin de la vigencia de un contrato.

 

venda

s. f. venta, acto o efecto de vender, pequeño establecimiento comercial donde se venden artículos variados.

 

vender

v. tr. vender, ceder por un precio justo, cambiar por dinero, negociar o comerciar, no conceder gratuitamente, sacrificar por dinero o interés, traicionar, denunciar.

 

vendível|vendíveis

adj. 2 gén. vendible, que puede ser vendido, propio para la venta, que tiene buena venta.

 

venerar

v. tr. venerar, tributar gran respeto a, rendir culto a, reverenciar, tener en gran consideración.

 

vento|ventos

s. m. viento, aire en movimiento, fenómeno atmosférico causado por las diferencias de temperatura de las masas de aire.

 

verba|verbas

s. f. comentário, nota, apunte, cada una de las cláusulas o artículos de una escritura, parte de dinero que se separa para fines determinados.

 

verde

adj. 2 gén. verde.
s. m. color verde.

 

vergonha

s. f. vergüenza, deshonra humillante, oprobio, ignominia, sentimiento penoso de deshonra delante de otros, sentimiento de inseguridad provocado por el miedo al ridículo.

 

vergonhosa|vergonhoso|vergonhosas|vergonhosos

adj. ver vergonhoso.

 

vergonhoso|vergonhosa|vergonhosos|vergonhosas

adj. vergonzoso, que tiene vergüenza, tímido, que causa deshonra, indigno, infame, obsceno, indecoroso.

 

vermelho

adj. bermellón, rojo.

 

vetusta|vetusto|vetustas|vetustos

adj. ver vetusto.

 

vetusto|vetusta|vetustos|vetustas

adj. vetusto, muy viejo, antiquísimo, antiguo, deteriorado por el tiempo, respetable por la edad.

 

vexada|vexado|vexadas|vexados

adj. vejada, avergonzada.

 

vexado|vexada|vexados|vexadas

adj. vejado, avergonzado.

 

vexador

adj. vexatório.
s. m. aquel que veja.

 

vexame|vexames

s. m. vejación, aquello que causa vergüenza, afronta, ultraje.

 

vexar

v. tr. vejar, maltratar, humillar.

 

vexatória|vexatório|vexatórias|vexatórios

adj. ver vexatório.

 

vexatório|vexatória|vexatórios|vexatórias

adj. vejatorio, que veja o provoca vejación.

 

vexação|vexações

s. f. vejación, humillación.

 

vez|vezes

s. f. vez, alternativa, reciprocidad, ocasión, turno.
às vezes: a veces, por veces, algunas veces.

 

vezo

s. m. vicio, hábito de obrar mal.

 

veículo

s. m. vehículo.

 

viagem|viagens

s. f. viaje, acto de ir de un lugar a otro relativamente alejado, experiencia causada por la ingestión de drogas que hace tener al individuo alucinaciones.

 

viciada|viciadas|viciado|viciados

adj. viciada.

 

viciado|viciados|viciada|viciadas

adj. viciado.

 

vide|vides

s. f. vid, parra, planta que da la uva.

 

videocassete|videocassetes

s. f. videocasete.

 

videojogo|videojogos

s. m. videojuego.

 

vidrar

v. tr. cubrir o revestir de substancia vitrificable, hacer perder el brillo, deslustrar.
v. intr. gír. quedar encantado con alguien o algo, cautivarse.

 

vidraça|vidraças

s. f. vidriera.

 

vidro|vidros

s. m. vidrio.

 

vigor

s. m. vigor, energía.

 

vil|viles

adj. 2 gén. vil, despreciable, soez.

 

vinagre|vinagres

s. m. vinagre.

 

vinda

s. f. venida, regreso, llegada.

 

vindoura|vindouro|vindouras|vindouros

adj. ver vindouro.

 

vindouro|vindoura|vindouros|vindouras

adj. venidero, que ha de venir o acontecer, futuro.

 

vinhedo|vinhedos

s. m. viñedo, gran extensión de viñas, el conjunto de viñas de una región o país.

 

vinho|vinhos

s. m. vino, bebida alcohólica de amplio consumo resultante de la fermentación de mosto de uva.

 

vinil

s. m. vinilo, polímero de un compuesto de vinilo o producto que de él se origina.

 

vinte|20

num. veinte.

 

violar

v. tr. violar, ofender con violencia, infringir, transgredir, cometer estupro, violentar, profanar.

 

violentar

v. tr. violentar, ejercer la violencia, forzar, violar, cometer estupro.

 

violeta

s. f. violeta (flor).
s. m. color violeta.
adj. 2 gén. violeta, violáceo.

 

violão

s. m. violín, instrumento de madera con seis cuerdas simples y dotado de una caja de resonancia en forma de ocho.

 

violência

s. f. violencia, cualidad de violento, acto violento, acto de violentar.

 

vir

v. intr. venir, llegar, regresar, volver, nacer, acontecer, sobrevenir.

 

virar

v. tr. volver, virar, tornarse.

 

virilha|virilhas

s. f. ingle, area en la conjunción del muslo con el abdomen.

 

virtual|virtuáis

adj. 2 gén. virtual, que existe como facultad sin ejercicio o efecto actual, susceptible de ser realizado, potencial. En informática, aquello que constituye una emulación de determinado objeto físico o equipamiento a través de programas de computadora.

 

virtude|virtudes

s. f. virtud, disposición firme y constante para la práctica del bien, buena cualidad moral, fuerza moral, acto virtuoso, castidad, pureza, modo austero de vida.

 

virtuosidade|virtuosidades

s. f. virtuosidad, calidad de virtuoso.

 

vistoria|vistorias

s. f. inspección, revisión, revista.

 

vitoriosa|vitorioso|vitoriosas|vitoriosos

adj. ver vitorioso.

 

vitorioso|vitoriosa|vitoriosos|vitoriosas

adj. victorioso, ,que alcanzó la victoria, triunfante.
s. m. individuo victorioso.

 

vitória|vitórias

s. f. victoria, acto o efecto de vencer al enemigo o competidor, triunfo.

 

vizinha|vizinho|vizinhas|vizinhos

adj. vecina, que está próxima, que vive cerca, limítrofe, análoga, semejante.
s. f. habitante, morador, aquella que reside próximo.

 

vizinho|vizinha|vizinhos|vizinhas

adj. vecino, que está próximo, que vive cerca, limítrofe, análogo, semejante.
s. m. habitante, morador, aquel que reside próximo.

 

viúva|viúvo

s. f. viuda.

 

viúvo|viúva

s. m. viudo.

 

voar

v. intr. volar.

 

você

pron. pers. tu, usted. Se usa en el trato informal.

 

vocês

pron. pers. ustedes, vosotros. Se usa en el trato informal.

 

vogal|vogais

s. f. vocal, letras a, e, i, o u.

 

voltar

v. tr. volver, dirigirse al punto desde donde se partió, regresar, retomar, venir, retornar.

 

volume

s. m. volumen, paquete, fardo, corpulencia, intensidad.

 

voluminosa|voluminoso|voluminosas|voluminosos

adj. ver volumoso.

 

voluminoso|voluminosa|voluminosos|voluminosas

adj. ver volumoso.

 

volumosa|volumoso|volumosas|volumosos

adj. ver volumoso.

 

volumoso|volumosa|volumosos|volumosas

adj. voluminoso, que tiene gran volumen, que tiene grandes proporciones en todos los sentidos, intenso, fuerte, que abarca muchos volúmenes.

 

voluntariosa|voluntarioso|voluntariosas|voluntariosos

adj. ver voluntarioso.

 

voluntarioso|voluntariosa|voluntariosos|voluntariosas

adj. que actúa sólo por su voluntad, caprichoso.

 

voluntária|voluntário|voluntárias|voluntários

adj. voluntaria, que actúa espontaneamente, derivado de la voluntad propia.

 

voluntário|voluntária|voluntários|voluntárias

adj. voluntario, que actúa espontaneamente, derivado de la voluntad propia.

 

volúpia

s. f. gran placer de los sentidos, gran placer en general.

 

vomitar

v. tr. vomitar, expulsar por la boca substancias que ya estaban en el estómago.

 

vomitivo

adj. y s. m. ver vomitório.

 

vomitório|vomitória|vomitórios|vomitórias

adj. que provoca vómitos.
s. m. medicamento que provoca vómitos, interrogatorio prolongado y minucioso, interrogatorio disimulado.

 

vontade|vontades

s. f. voluntad, sentimiento que incita a alguien a seguir un fin propuesto, aspiración, ansias, deseo, capacidad de escoger, deliberación.

 

vos

pron. pers. indirecto de la segunda persona del plural: a vosotros, en vosotros, para vosotros.

 

vosmecê

pron. Bras. contracción de vossemecê.

 

vossa|vosso|vossas|vossos

pron. poses. de la segunda persona del plural: de vosotras, perteneciente o relativo a las personas con las cuales se habla.

 

vossas|vossa|vosso|vossos

pron. poses. ver vossa.

 

vosselência

pron. Bras. contracción de Vossa Excelência, vuestra excelencia. Ver también, vossência.

 

vossemecê

pron. contracción de Vossa Mercê (vuestra merced), tratamiento dirigido apersonas de condición media.

 

vosso|vossa|vossos|vossas

pron. poses. de la segunda persona del plural: de vosotros, perteneciente o relativo a las personas con las cuales se habla.

 

vossos|vosso|vossa|vossas

pron. poses. ver vosso.

 

vossência

pron. Bras. vosselência, vuestra excelencia.

 

votar

v. tr. votar, aprobar, hacer voto a Dios, consagrar.

 

votação|votações

s. f. votación, acto o efecto de votar, el conjunto de los votos de una asamblea electoral.

 

vulcanismo

s. m. vulcanismo, acción de los volcanes, conjunto de los factores que provocan la salida de material magmático a la superficie.

 

vulcânico|vulcânica

adj. volcánico.

 

vulcão

s. m. volcán, conducto que liga a la superficie de la Tierra con una cámara interior profunda que provee material magmático que aflora a la superficie.

 

vulva|vulvas

s. f. vulva.

 

vão|vãos

adj. vacío, hueco, sin valor, insignificante, que sólo existe en la fantasía.

 

vértice|vértices

s. m. vértice, el punto culminante, ápice.

 

véu|véus

s. m. velo, tejido con el que se cubre cualquier cosa, tejido transparente usado por las mujeres para cubrir la cabeza o el rostro, mantilla.

 

vício|vícios

s. m. vicio, costumbre arraigada.

 

vídeo|vídeos

s. m. video, película, film.

 

vírgula

s. f. coma, signo de puntuación.

 

vós

pron. pers. de la segunda persona del plural: vosotros. En Brasil se utiliza vocês en lugar de vós.

 

vômito|vômitos

s. m. vómito, acto o efecto de vomitar, lo vomitado.

 

vôo

s. m. vuelo, movimiento en el aire sin contacto con el suelo propio de aves, insectos y aeronaves.
s. m. extensión que una nave cubre de una vez, trayecto recorrido por una aeronave, viaje aéreo, manera de volar.





 

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z




Find free glossaries at TranslationDirectory.com

Find free dictionaries at TranslationDirectory.com

Subscribe to free TranslationDirectory.com newsletter

Need more translation jobs from translation agencies? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Submit your glossary or dictionary for publishing at TranslationDirectory.com







Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

Menu

Use More Dictionaries
Use Free Glossaries
Use Free Translators
Use Free Software
Submit Your Dictionary
Post Translation Job
Find Freelance Translators
Read Translation Articles
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Obtain Translation Jobs
Visit Language Job Board
Subscribe to Free Newsletter
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Vote in Polls for Translators
Advertise Here
Read our FAQ
Read Testimonials
Admire God's Creations
Use Site Map

Advertisements

translation directory

christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map