English-Bulgarian Dictionary Free dictionaries at TranslationDirectory.com. translation job
Home Free Glossaries Free Dictionaries Post Your Translation Job! Free Articles Jobs for Translators

English-Bulgarian Dictionary
(Starting with "T")

By Willy Obretenov





Get the List of 4,400+ Translation Agencies Now!
No Recurring Membership Fees!




Use the search bar to look for terms in all glossaries, dictionaries, articles and other resources simultaneously


 
Web www.TranslationDirectory.com



A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z



tab

1. n, закачалка на дреха и пр.;
2. петлица, ушенце;
3. наушник (на шапка);
4. воен: петлица.
II. v, (-bb-) 1. разг: слагам етикет(и) на;
2. разполагам във вид на таблица/диаграма.
red T - разг: щабен офицер.
keep Ts on - контролирам.

 

tabard

1. n, ист: къса дреха без ръкави, носена от рицарите върху бронята;
2. облекло на херолд.

 

tabaret

1. n, копринен раиран плат за тапицировка.

 

tabby

1. n, текст: копринен плат моаре;
2. котка на сиви/кафяви ивици;
3. разг: клюкарка, сплетница.

 

tabernacle

1. n, библ: временно жилище/ подслон;
2. библ: палатката, която са носели със себе си Израелтяните, за да се молят в нея по време на Странстването си;
3. църк: дарохранителница;
4. църк: украсена ниша в която се разполага икона/статуя.
II. v, подслонявам се, обитавам временно.
T-work - арх: резба/ажурна украса над амвонa или в ниша.

 

tabes

1. n, мед: постепенно отслабване, изтощение, измършавяване.

 

table|table-land

1. n, маса;
2. хората около масата;
3. плочка, дъсчица, табелка, табло за настолни игри;
4. таблица;
5. планинско плато, плоска повърхност (и T-land).
II. v, 1. слагам/подреждам на масата;
2. съставям таблица;
3. представям отчет/доклад.
T of contents - съдържание (на книга).
turn the Ts on smb. - променям коренно положението, разменяме си ролите.
T a motion - оставям предложение без последствие.
T manners - добри маниери при хранене.
T water/wine - трапезна вода/вино.

 

tableau|tableaux

1. n, (фр.) (pl. -eaux) жива картина (и Т vivant);
2. прен: ярко изображение, неочаквана гледка.

 

tablecloth|table-cloth

1. n, покривка за маса.

 

tablemat|table-mat

1. n, подложка за маса (за под чаша, кана, горещ съд и пр.).

 

tablemoney|table-money

1. n, воен: пари за представителни нужди на висш офицер.

 

tablespoon|table-spoon

1. n, супена лъжица (и като мярка).

 

tablestone|table-stone

1. n, археол: долмен.

 

tablet

1. n, плочица, дъсчица, табелка (обикн. с надпис);
2. таблетка;
3. калъп (сапун);
4. планшет.

 

tabletop|table-top

1. a, за върху маса (за снимка, календар и пр.).

 

tableware|table-ware

1. n, pl: сервизи и прибори за маса.

 

tabloid

1. n, булеварден/сензационен вестник (обикн. с малък формат и много снимки);
2. мед: таблетка.
II. a, 1. сбит, концентриран, опростен;
2. във форма на таблетка.

 

taboo|tabu

1. n, рел: табу, неприкосновен предмет;
2. разг: нещо забранено/недопустимо.
II. a+predic, 1. свещен, който не бива да се докосва;
2. забранен.
III. v, 1. слагам под възбрана, запрещавам;
2. налагам табу.

 

tabor

1. n, ист: барабанче.

 

tabouret

1. n, табуретка;
2. гергев.

 

tabular

1. a, табличен, подреден във вид на таблица;
2. плосък, с плоска повърхност;
3. на тънки пластове/слоеве.

 

tabulate|tabulation|tabulator

1. v, подреждам в редици, колони, таблици;
2. правя плосък, с плоска повърхност.
tabulation, n.
tabulator, doer.

 

tacamahac

1. n, ароматична смола, от която се прави тамян.

 

tachycardia

1. n, мед: ускорена сърдечна дейност, тахикардия.

 

tacit

1. а, мълчалив, безмълвен (за отказ, съгласие и пр.);
2. подразбиращ се.

 

tacitly

1. adv, мълчаливо, тихомълком, безмълвно.

 

taciturn

1. а, мълчалив, сдържан, необщителен.

 

tack

1. n, гвоздейче с широка главичка, кабърче;
2. тропоска;
З. мор: курс, галс;
4. лепливост.
II. v, 1. закрепвам, прикрепвам;
2. закачам/заковавам с гвоздей;
3. тропосвам;
4. мор: сменям галса;
5. прен: променям мнението си/линията на поведение.
III. n, събир: принадлежности за оседлаване на кон (седло, юзда и др.).
IV. n, мор. sl: 1. храна (хляб, сухар и пр.);
2. глупости.

 

tackboard

1. n, дъска за обяви/съобщения.

 

tackle

1. n, принадлежности, съоръжения, такъми, инструменти;
2. оборудване;
3. мор: такелаж;
4. разг: верижка на джобен часовник;
5. тех: полиспаст;
6. сп: хващане на държащия топката в амер. футбол.
II. v, 1. мор: закрепвам с корабни въжета;
2. вдигам с полиспаст;
3. хващам, опитвам се да спра/удържа;
4. заемам се с, опитвам се да направя/разреша нещо;
5. сп: хващам играча с топка (в амер. футбол).

 

tackleblock|tackle-block

1. n, тех: макара/скрипец на полиспаст.

 

tacklefall|tackle-fall

1. n, тех: въже на полиспаст.

 

tacky

1. а, лепкав, леплив;
2. незасъхнал (за лак, боя и пр.);
3. амер: имащ/показващ лош вкус.

 

tact

1. n, тактичност, такт;
2. муз: такт.
to use Т - постъпвам тактично.

 

tactful

1. а, тактичен.

 

tactical

1. а, тактически, умел, изкусен.

 

tactics

1. n, (sing. употр. като pl.) тактика.

 

tactile|tactual|tactility

1. a, физиол: осезателен;
2. осезаем, осезателен.
tactility, n.

 

tadpole

1. n, зоол: попова лъжичка.

 

tael

1. n, азиатска мярка за тегло (около 1,5 унции, 40 г.);
2. китайска сребърна монета.

 

taenia

1. n, (pl. -niae) зоол: тения (Cestoda);
2. анат: тъкан във форма на панделка.

 

taffeta

1. n, текст: тафта.
II. attr, от тафта, тафтен.

 

taffrail|tafferel

1. n, мор: ограда на хакборда, горната част на кърмата.

 

taffy

1. n, разг: валиец, жител на Уелс.
II. n, амер: 1. = toffee;
2. sl: ласкателство.

 

tag

1. n, свободен/висящ край;
2. метален наконечник на връзка;
3. закачалка на дреха, ухо;
4. етикет;
5. изтъркана фраза, баналност;
6. припев;
7. игра на гоненица.
II. v, (-gg-) 1. слагам наконечник на връзка;
2. прикачвам етикет;
3. разг: следвам по петите;
4. хващам/докосвам при гоненица (и при бейзбол).
T on - прибавям (to).
T together - съединявам, скърпвам.
Т line - заключителна фраза (на пиеса, обикн. с обръщение към публиката или с поука).
Т-rag = ragtag.

 

tagend|tag-end

1. n, най-задна/най-ниска част от нещо;
2. остатък.

 

tagged

1. а, етикетиран, снабден с етикет.
II. p.p. от tag.
Т аtоms - физ: белязани атоми.

 

tahitian

1. а, таитски.
II. n, местен жител на о-в Таити.

 

tail

1. n, опашка;
2. задната част на нещо;
3. пола, дипла;
4. свита;
5. опашка, редица от чакащи хора;
6. pl: тура, обратната страна на монета;
7. pl. sl: задник.
II. v, 1. слагам опашка на (хвърчило и пр.);
2. подрязвам опашката на животно, махам дръжките на плодове;
3. следя, следвам (after);
4. проточвам се (за опашка от хора).
III. n, юр: ограничение на условията за наследяване.
IV. а, юр: ограничен, с известни условия (за право на наследяване).
turn T - подвивам опашка, оттеглям се от страх.
T off/away - намалявам, изоставам, изчезвам в далечината.
T on - присъединявам се (to - към).
Т wind - мор: попътен вятър.

 

tailboard|tail-board|tail-gate

1. n, заден/подвижен капак на камион, каруца и пр.

 

tailcoat|tail-coat

1. n, фрак.

 

tailend|tail-end

1. n, заден край, опашка (на колона и пр.);
2. последна/заключителна част.

 

tailgate|tail-gate

1. n, долна врата на шлюз.
II. v, карам на опасно близко разстояние зад друга кола.

 

tailing

1. n, стр: подаващата се навън част на вкопана в стена тухла/камък;
2. pl: остатъци, отпадъци;
3. pl. метал: скален остатък след обогатяване на руда.

 

taillamp|tail-lamp|tail-light

1. n, жп: червен буферен фенер;
2. авт. ав: задни/опашни светлини.

 

tailor

1. n, шивач, крояч (обикн. на дрехи по поръчка).
II. v, кроя и шия дрехи по поръчка.

 

tailoring

1. n, шивачество, шивашки занаят, шивашко умение.
II. pres.p. от tailor.

 

tailormade|tailor-made

1. a, специално подготвен, ушит по поръчка, приспособен за определена цел;
2. с мъжка кройка, строг (за дамски костюм).
3. фабрично произведен.

 

tailpiece|tail-piece

1. n, струнник на цигулка, чело и пр.;
2. заключителна част;
3. печ: винетка в края на глава/пасаж.

 

tailpipe|tail-pipe

1. n, тех: смукателна тръба на помпа;
2. авт: ауспух.

 

tailrace|tail-race

1. n, вада/улей под воденичното колело.

 

taint

1. n, петънце, петно;
2. прен: позорно петно, порок;
3. зараза, разваленост (на храна);
4. скрита болест/порок.
II. v, 1. замърсявам, заразявам (въздух, вода и пр.);
2. развалям (се).

 

taintless

1. а, непорочен, неопетнен;
2. безупречен.

 

take|took|taken

1. v, (took, taken) вземам;
2. хващам, завладявам;
3. ловя, улавям;
4. приемам, съгласявам се;
5. добивам, получавам;
6. гълтам, приемам (лекарство);
7. заемам, отнемам (време, място, и T up);
8. реагирам (на), отнасям се (към);
9. изваждам, отнемам (off, from);
10. изобразявам, фотографирам;
11. стр: втвърдявам се (цимент).
II. n, 1. улов (дивеч, риба и пр.);
2. касов сбор;
3. pl: бакшиши.
to T a walk - разхождам се.
to T action/steps - действувам, взимам мерки.
to T part - участвувам.
to T effect - встъпвам в сила, имам ефект.
to T leave - тръгвам си, сбогувам се (of).
to T a breath - взимам си дъх, вдишвам.
to T place - случвам се.
to T a seat - сядам, заемам мястото си.
to T offense - обиждам се.
to T up with smb. - 1. сближавам се с; 2. доволен съм от някого.
to T the chair - ставам председател.
to T it - получавам удари, бият ме.
to T one's time - не бързам.
to T the wind - разчува се, става известно.
T aback - смайвам, шашвам, сварвам неподготвен.
T after - приличам на.
T care - внимавам.
T hold of - грабвам, улавям.

 

takein|take-in

1. n, измама, мошеничеcтво.

 

takeoff|take-off

1. n, комична имитация, пародия, карикатура;
2. ав: излитане;
3. сп: дъска за отскачане (при дълъг/троен скок).

 

taker

1. n, крадец;
2. приемащ бас/облог;
3. doer от take.

 

taking

1. а, привлекателен, пленителен;
2. заразителен.
II. n, 1. рl: вземания, постъпления, печалби;
2. pl: бакшиши;
3. хващане, арест;
4. разг: вълнение, безпокойство.
III. pres.p. от take.

 

talcum|talc

1. n, минер: талк, стеатит (хидратиран магнезиев сулфат).
T powder - талк на прах (за пудрене и за медицински цели).

 

tale

1. n, приказка, разказ, история;
2. (често pl.) измислици;
3. сплетни.
to tell Ts - сплетнича.

 

talebearer

1. n, клюкар, сплетник;
2. издайник, доносник.

 

talent

1. n, дарба, талант (for);
2. талантлив човек, талант;
3. ист: мярка за тежест и парична единица в древността.

 

talented

1. а, надарен, даровит, талантлив.

 

talentless

1. а, бездарен.

 

talesman|talesmen

1. n, (pl. -men) юр: резервен съдебен заседател.

 

taleteller

1. n, разказвач;
2. сплетник, клюкар.

 

talion

1. n, юр: определяне на наказание на виновника, налагащо същото увреждане (око за око, зъб за зъб).

 

talipes|taliped

1. n, мед: деформирано стъпало, дюстабан;
2. деформация на стъпалото.
taliped, a.

 

talipot

1. n, бот: вид палма (Corypha umbraculifera).

 

talisman

1. n, талисман, муска, амулет.

 

talk

1. v, говоря, приказвам;
2. разговарям (about, of - за);
3. сплетнича, разпространявам слухове.
II. n, 1. разговор, беседа;
2. pl: преговори;
3. предмет на разговора;
4. слух, мълва.
T back - отвръщам, възразявам.
T big - хваля се.
Т down - надвиквам.
T into - уговарям, убеждавам.
T out of - разубеждавам.
T over - 1. обсъждам подробно; 2. убеждавам.
T up - 1. хваля; 2. говоря силно и отчетливо.
to T turkey - амер: говоря делово/за неприятни неща.

 

talkathon

1. n, разг: проточени дискусии.

 

talkative

1. а, приказлив, бъбрив, словоохотлив.

 

talker

1. n, човек, който говори;
2. бърборко, разговорчив човек;
3. добър оратор.

 

talking

1. a, говорещ, който може/умее да говори;
2. изразителен;
3. разговорчив.
II. pres.p. от talk.
T film/picture - говорящ филм.
T point - тема/проблем за разискване/спор.
T of it - междувпрочем.

 

talkingshop|talking-shop

1. n, презр: говорилня (за парламент и пр.).

 

talkingto|talking-to

1. n, мъмрене, смъмряне.

 

tall

1. а, висок (за човек, сграда, дърво и пр.);
2. разг: невероятен, прекален;
3. разг: самохвален.
to talk Т - хваля се, разказвам небивалици.
a T order - непосилна задача.

 

tallage

1. n, ист: данъци, налагани на васали от феодал.

 

tallboy

1. n, висок скрин;
2. чаша с високо столче.

 

tallow

1. а, лой, сало;
2. твърдо растително масло.
II. v, 1. намазвам/смазвам с лой;
2. угоявам (животно).

 

tallowy

1. а, лоен, като лой;
2. мазен, тлъст, угоен.

 

tally|tally-stick

1. n, рабош (и T-stick);
2. копие, дубликат;
3. опознавателен знак (на пакет/сандък);
4. табелка с името на растение в градина.
II. v, 1. съответствувам си, отговарям на, съвпадам (with);
2. слагам табелка/етикет;
3. смятам на рабош.

 

tallyho|tally-ho

1. int, ловджийски вик "дръж!";
II. v, насъсквам (ловджийски) кучета.
III. n, голяма карета с четворен впряг.

 

tallyman|tallymen

1. n, (pl. -men) търговец даващ на вересия.

 

tallyshop|tally-shop

1. n, дюкян, в който се продава на вересия.

 

tallytrade|tally-trade

1. n, вересия;
2. търговия с разсрочено плащане.

 

talon

1. n, нокът на хищна птица;
2. талон от квитанция и пр.

 

talus|tali

1. n, (pl. -li) геол: сипей;
2. склон, скат.
3. aнaт: глезен, глезенна кост.

 

tamarack

1. n, бот: вид амер. лиственица (Laryx laricina).

 

tamarind

1. n, бот: вид тропическо дърво/плод (Tamarindus indica).

 

tamarisk

1. n, бот: вид вечнозелен храст (Tamarix gallica).

 

tambour

1. n, барабан, тъпан;
2. гергеф;
З. арх: барабан, тамбур.
II. v, бродирам на гергеф.

 

tambourine

1. n, муз: дайре, тамбурина.

 

tame

1. а, питомен, опитомен, дресиран;
2. укротен, кротък, покорен;
3. банален, безинтересен.
II. v, 1. опитомявам, дресирам;
2. укротявам, обуздавам.

 

tameable|tamable

1. а, опитомим, укротим, поддаващ cе на дресиране.

 

tameless

1. а, поет: неукротим, необуздан, див.

 

tamer

1. n, (зверо)укротител, дресьор;
2. усмирител.

 

tamil

1. n, (езикът на) населението на Южна Индия и Северна Шриланка.

 

tammy|tam

1. n, шотландска барета ( и tam-o'shanter).

 

tamp

1. v, трамбовам, набивам, утъпквам;
2. натъпквам, запълвам.

 

tampan

1. n, зоол: отровен южноафрикански кърлеж.

 

tamper

1. v, (обикн. с with) меся се, бъркам се;
2. пипам, бърникам;
3. подправям (документ);
4. подкупвам, оказвам нерегламентирано влияние.
II. n, трамбовка.

 

tampion

1. n, втулка, запушалка;
2. воен: затулка за дуло.

 

tampon

1. n, мед: тампон.
II. v, слагам тампон(и) на рана и пр.

 

tamtam|tomtom

1. n, примитивен африкански барабан, там-там.
2. голям метален гонг.

 

tan

1. n, дъбилно вещество, танин;
2. жълтокафяв цвят;
З. слънчев загар.
II. v, (-nn-) 1. щавя (кожи);
2. загарям, обгаpям от слънцето, добивам загар;
3. sl: натупвам.
III. а, светлокафяв, жълтеникавокафяв, бронзово кафяв (за загар).
IV. n, съкр. от tangent.

 

tandem

1. n, тандем, двойка;
2. велосипед за двама, кола с два коня.

 

tang

1. n, заострен край на инструмент, който се вкарва в дървената дръжка.
II. v, дрънча, звънтя.
III. n, 1. дрънчене, звънтене, звън;
2. остър/особен вкус;
3. вид морско водорасло.

 

tangent|tangential

1. а, мат: допирателен;
II. n, 1. мат: допирателна, тангента;
2. мат: тангенс.
tangential, a.

 

tangerine

1. а+n, танжерски, жител на Танжер.
II. n, бот: мандарина.

 

tangible|tangibility

1. a, реален, осезаем;
2. юр: материален, веществен;
3. ясен, забележим.
tangibility, n.

 

tangle

1. n, объркано/заплетено кълбо и пр.;
2. сплъстена коса;
3. бърканица, неразбория, лабиринт.
II. n, вид морско водорасло (Laminaria).
III. v, 1. забърквам (се), обърквам (се), заплитам (се);
2. сплъстявам се.

 

tangly

1. а, сложен, заплетен, объркан.

 

tangy

1. а, остър, рязък, силен (за вкус, миризма).

 

tank

1. n, цистерна, резервоар;
2. изкуствен водоем.
II. v, (обикн. с up) 1. пълня резервоар/цистерна;
2. съхранявам в резервоар/цистерна.
III. n, воен: танк.
IV. attr, танков.
T top - тясна къса деколтирана горна дреха без ръкави.
T trap - воен: противотанково препятствие.

 

tankage

1. n, вместимост на резервоар;
2. събиране/съхраняване (на вода и пр.) в цистерна;
3. такса за това.
4. утайка в резервоар/цистерна.

 

tankard

1. n, голяма чаша с дръжка и капак, халба.
cold T - разхладителна напитка от вино, лимонов сок и вода.

 

tanker

1. n, кораб-цистерна, танкер;
2. зареждащ с гориво;
3. амер: жп цистерна.
4. амер: танкист.

 

tankfarming|tank-farming

1. n, агр: отглеждане на растения без почва (в хранителен разтвор).

 

tannage

1. n, щавене, дъбене (на кожи).

 

tanner

1. n, който щави кожи.
II. n, английска сребърна монета от 6 пенса.

 

tannic

1. a, танинов.
T acid - танин.

 

tannin

1. n, хим: танин.

 

tansy

1. n, бот: вратига (Tanacetum).

 

tantalize

1. v, измъчвам/дразня с;
2. подлагам на танталови мъки;
3. залъгвам с неосъществими обещания.

 

tantalum

1. n, хим: тантал (Ta).

 

tantalus

1. n, заключваща се поставка за шишета с напитки;
2. мит: Тантал.

 

tantamount

1. а, равносилен, равностоен, равняващ се.

 

tantara

1. n, фанфарни звуци на тромпет, рог и пр.

 

tantivy

1. a+adv, в пълен галоп.

 

tantrum

1. n, разг: внезапно раздразнение, гневно избухване.

 

tap

1. n, кран, канелка, запушалка, чеп;
2. вид, марка (бира);
3. тех: метчик, винторез.
II. v, (-pp-) 1. слагам кран, тапа и пр. на;
2. пробивам бъчва (с бира), наливам бира;
3. прихващам, подслушвам (съобщение);
4. тех: нарязвам резба;
5. метал: изпускам разтопения метал от пещта.
III. v, (-pp-) 1. почуквам, потропвам (на врата, прозорец и пр.);
2. слагам капак ( на тока на обувка).
IV. n, 1. почукване, потропване, похлопване;
2. потупване (по рамото);
3. капак на тока на обувка.
wine/beer on the Т - наливно вино/бира.
to T on the shoulder - потупвам по рамото.
to T the line - подслушвам телефона.

 

tapdance|tap-dance

1. n, степ (танц).

 

tape

1. n, лента, ширит;
2. сп: лента на финала;
3. телеграфна/магнетофонна лента.
II. v, 1. връзвам/пристягам с лента;
2. подшивам/облепям с лента;
3. измервам с рулетка.
T up - бинтовам.
red T - бюрократизъм, формализъм.

 

tapeline|tape-line|tape-measure

1. n, рулетка;
2. шивашки сантиметър.

 

tapemachine|tape-machine

1. n, автоматичен телеграф;
2. магнетофон.

 

taper

1. n, натопен във восък фитил, тънка свещица;
2. слаба светлина;
3. конусообразна/заострена форма.
II. а, заострен, изострен;
2. изтъняващ в единия край, конусообразен;
3. тънък и дълъг (за пръсти);
III. v, заострям/изтънявам (се) (off, away, down).

 

tapering

1. а, заострен, изострен, изтънен.

 

tapestry

1. n, гоблен;
2. тъкан, подобна на/имитираща гоблен.
II. v, украсявам с гоблени.

 

tapeworm|tape-worm

1. n, зоол. мед: тения.

 

taphole|tap-hole

1. n, метал: отвор за изтичане/източване на чугун/разтопен метал.

 

tapioka

1. n, гранулирано нишесте от маниока (Manihot esculenta), използувано като добавка към хляб или за сгъстяване/желиране.

 

tapir

1. n, зоол: тапир (Tapirus).

 

tapper

1. n, телеграфен ключ.

 

tappet

1. n, тех: палец, ексцентрик, повдигач на клапан.

 

taproom|tap-room

1. n, общо помещение в пивница.

 

taproot|tap-root

1. n, бот: главен/отвесен корен.

 

tapster

1. n, прислужник в кръчма, който точи и сервира бира.

 

tapwater|tap-water

1. n, вода от чешмата (нефилтрирана, неварена и пр.).

 

tar

1. n, катран, смола;
2. sl: моряк.
II. v (-rr-) мажа/намазвам с катран, катраносвам.
to T and feather - намазвам с катран и овалям в пера.

 

taradiddle|tarradiddle

1. n, дребна лъжа, увъртане, измислица.

 

taraxacum

1. n, бот: глухарче (Taraxacum);
2. разслабително лекарство, което се приготвя от глухарче.

 

tarboosh

1. n, мюсюлмански фес.

 

tardy|tardiness

1. a, бавен, муден;
2. разтакаващ се, отлагащ, закъснял;
3. изостанал.
tardiness, n.

 

tare

1. n, бот: глушина, фий (Vicia sativa);
2. pl: плевели в нива;
З. амер. рl: нещо нежелано.
II. n, 1. тегло на опаковката, тара;
2. отчитане на тарата.
III. v, определям/отчитам тарата.

 

targe

1. n, ист: малък кръгъл щит.

 

target

1. n, цел, мишена;
2. прен: прицел, обект (for - на, за);
3. план, задание.
T language - езикът, на който се превежда.
to beat the T - преизпълнявам плана.

 

tariff

1. n, тарифа (за мита, превоз и пр.), разценка.
II. v, 1. включвам в (митническа) тарифа;
2. оценявам.

 

tarlatan

1. n, текст: тънък прозрачен муселин.

 

tarmacadam|tarmac

1. n, пътна настилка от чакъл/сгур, споен/залят с катран.

 

tarn

1. n, планинско езерце.

 

tarnish

1. v, потъмнявам, губя/правя да загуби лъскавината си.
II. n, 1. тъмен/мътен пласт върху метал, минерал и пр.;
2. прен: петно, недостатък.

 

tarot|taroc

1. n, (фр.) карти: таро (игра);
2. колода от 78 карти за таро.

 

tarpaulin

1. n, насмолен брезент, мушама;
2. моряшко мушамено яке/шапка.

 

tarpon

1. n, голяма океанска риба от рода на херингите (Megalops atlanticus).

 

tarragon

1. n, бот: естрагон, вид пелин използуван за подправка ( Artemisia dracunculus).

 

tarry

1. а, накатранен, насмолен, смолист.
II. v, 1. бавя се, мая се;
2. закъснявам;
2. стоя, оставам, дочаквам.

 

tarsal

1. а, анат: на глезена.

 

tarsus|tarsi

1. n, (pl. -si) анат: глезен;
2. зоол: пищял.

 

tart

1. n, плодова пита, пай;
2. бисквита с мармалад;
3. sl: проститутка.
II. а, 1. кисел, тръпчив;
2. хаплив, язвителен, саркастичен.
III. v, разг: натруфям (се), накичвам безвкусно.

 

tartan

1. n, разноцветно кариран вълнен плат;
2. шотландска поличка от такъв плат.
3. разг: шотландец.

 

tartar

1. n, зъбен камък;
2. винен камък.
II. а, татарски;
T sauce - сос тартар.
III. n, 1. татарин;
2. прен: човек с неприятен нрав, дивак.

 

tartaric

1. a, произлизащ от/съдържащ винен камък.
T acid - хим: винена киселина.

 

tartarus|tartarean

1. n, мит: преизподня, ад.
tartarean, a.

 

tartness

1. n, тръпчив/кисел вкус;
2. хапливост, острота.

 

tartrate

1. n, хим: тартарат, сол/естер на винената киселина.

 

task

1. n, работа, задача (особ. трудна или неприятна);
2. задание, урок;
3. амер: норма.
II. v, 1. давам/възлагам работа;
2. поставям на изпитание;
3. претоварвам, оказвам се труден.
T force - воен: отряд със специална задача.

 

taskmaster|task-master

1. n, строг/взискателен учител;
2. бригадир, надзирател.

 

taskwork|task-work

1. n, работа на парче;
2. тежка работа;
3. уроци, домашни.

 

tassel

1. n, пискюл;
2. панделка за маркировка в книга;
3. бот: свила, коса (напр. на царевица).
II. v, (-ll-) украсявам с пискюли.

 

taste

1. n, вкус;
2. склонност към;
3. проба, малко парченце за опитване;
4. представяне, първо запознанство с.
II. v, 1. опитвам, вкусвам;
2. прен: вкусвам, познавам, изпитвам;
3. имам вкус на.
a burnt Т - вкус на изгоряло.
a man of T - човек с вкус.
a T higher - мъничко по-високо.
to T sour - киселея, имам кисел вкус.

 

tasteful

1. а, направен с вкус, изискан;
2. благоприличен.

 

tasteless

1. а, безвкусен, просташки;
2. нетактичен, неприличен.

 

taster

1. n, дегустатор, чаша за дегустиране;
2. разг: редактор, рецензент.

 

tasty

1. а, вкусен, апетитен;
2. пикантен;
3. елегантен, изискан.

 

tat

1. v, (-tt-) плета дантела със совалка (вж. tatting).
II. n, 1. грубо платно, зебло;
2. sl: зарче.

 

tatter

1. n, (обикн. pl.) дрипа, парцал, откъснато парче от дреха.
II. v, скъсвам се, ставам на парцали.
to tear to Тs - разкъсвам/правя на парцали.

 

tatterdemalion

1. n, дрипльо, парцаланко.

 

tattered

1. а, дрипав, парцалив, съдран, опърпан.
II. p.p. от tatter.

 

tatting

1. n, ръчно плетена със совалка дантела.

 

tattle|tattler

1. v, бърборя, дрънкам, клюкарствувам.
II. n, 1. бърборене, дрънкане, клюкарствуване;
2. клюки.
tattler, doer.

 

tattoo

1. v+n, воен: свиря вечерна заря;
2. барабаня с пръсти;
З. отмервам такта с крак.
II. v+n, татуирам, татуировка.

 

tatty

1. а, дрипав, опърпан;
2. безвкусно облечен.

 

taunt

1. v, подигравам се, присмивам се на;
2. надсмивам се, дразня.
II. n, презрителна/саркастична насмешка, присмех, подигравка.

 

taupe

1. а+n, (c) тъмносив/сивокафяв цвят.

 

taurus

1. n, Телец (съзвездие и зодиакален знак).

 

taut|tauten|tautness

1. а, опънат, изопнат, напрегнат (и за нерви);
2. стегнат, акуратен;
3. изправен, в добро състояние.
tauten, v.
tautness, n.

 

tautology

1. n, повторение, тавтология.

 

tavern

1. n, кръчма, механа;
2. хан.

 

taw

1. v, обработвам кожа без дъбене (с минерални вещества).
II. n, 1. стъклено топче за игра;
2. игра на топчета;
З. кале, чертата, от която се хвърлят топчетата.

 

tawdry

1. а, безвкусен, натруфен, крещящ;
2. евтин, безвкусен (за украшение).

 

tawny

1. а+n, (cъс) cвeтлoкaфяв, жълтeникaвoкaфяв цвят.

 

tax

1. v, облагам с данък;
2. юр: определям разноските (по дело);
3. подлагам на изпитание, налагам бреме;
4. предявявам прекалени изисквания.
II. n, 1. данък, налог;
2. тежко изпитание, обременяващо задължение.
to lay/put/levy a T on s.th. - облагам с данък.
I cannot T my memory - не мога да си спомня.
T with - обвинявам за.

 

taxable|taxability

1. а, облагаем, подлежащ на облагане с данък.
taxability, n.

 

taxation

1. n, облагане с данъци;
2. (размер на) данъци и налози.

 

taxcollector|tax-collector|tax-gatherer

1. n, данъчен агент, бирник.

 

taxdodger|tax-dodger

1. n, човек, който се измъква от плащане на данъци.

 

taxfarmer|tax-farmer

1. n, човек, откупващ от правителството правото да обработва държавна земя.

 

taxi|taxi-cab

1. n, такси (и T-cab).
II. v, пътувам/превозвам с такси.

 

taxidermy|taxidermist

1. n, препариране на животни.
taxidermist, doer.

 

taxing

1. а, труден, тежък, изморителен;
2. данъчен.
II. n, събиране на данъци.
III. pres.p. от tax.

 

taxingmaster|taxing-master

1. n, съдебен чиновник, определящ съдебните разноски.

 

taxis

1. n, биол: ответна реакция на организма;
2. мед: наместване на изкълчена става/счупена кост ръчно/с натискане.
3. грам: словоред;
4. ист: бойно подразделение в античната гръцка армия.

 

taxonomy|taxology

1. n, наука за класификацията на организмите, таксономия.

 

tazza

1. n, широка плитка купа/фруктиера на подставка.

 

tea

1. n, чай (храст) (Camellia sinesis);
2. чай (питие и продукта за приготвянето му);
3. настойка, отвара.
II. v, 1. пия чай;
2. поднасям (някому) чай.

 

teabag|tea-bag

1. n, чай в торбичка-филтър.

 

teaball|tea-ball

1. n, метална топка с дупки за запарване на чай.

 

teabreak|tea-break

1. n, кратко прекъсване на работата за пиене на чай.

 

teach|taught

1. v, (taught) уча, обучавам, преподавам.
I will T him a lesson - аз ще го науча (заканително).

 

teachable

1. a, подлежащ на обучение;
2. прилежен, схватлив.

 

teacher

1. n, учител(ка), преподавател(ка).

 

teachin|teach-in

1. n, поредица от лекции и дискусии извън учебната програма.

 

teaching

1. n, учителство, учителска професия;
2. обучение, преподаване;
3. учение, доктрина.
II. pres.p. от teach.
Т aid - учебно помагало.

 

teacosy|tea-cosy

1. n, калъф за покриване на порцеланов чайник с чай.

 

teacup|tea-cup

1. n, чаена чаша, чаша за чай (и като мярка).
a storm in a T - буря в чаша вода.

 

teagown|tea-gown

1. n, полуофициална следобедна рокля.

 

teahouse|tea-house

1. n, заведение за сервиране на чай, японска/китайска чайна.

 

teak

1. n, бот: тиково дърво (Tectona grandis).
2. тик (растение и материал).

 

teakettle|tea-kettle

1. n, метален и пр. чайник за възваряване на вода.

 

teal

1. n, зоол: вид дребна дива патица, примкар.
II. n+a, синьо-зелен (цвят).

 

team

1. n, отбор, eкип, тим;
2. работен колектив, бригада;
3. впряг;
4. екипаж на кораб.
II. v, 1. впрягам заедно;
2. обединявам в отбор, бригада и пр.
T spirit - дух на колективност, колективно чувство.

 

teammate|team-mate

1. n, играч от същия отбор, съотборник.

 

teamster

1. n, човек, който кара впряг;
2. животно от впряг.

 

teamwork|team-work

1. n, организирана съвместна работа, колективни действия.

 

teaparty|tea-party

1. n, официално поканени гости на чай.

 

teapot

1. n, порцеланов чайник за запарване на чай.

 

tear|tore|torn

1. v, (tore, torn) късам (се), скъсвам (се), откъсвам (се);
2. наранявам, одрасквам;
3. износвам се, отработвам се;
4. нося се (along, down).
II. n, 1. скъсано/съдрано място, прорез, дупка;
2. рaзг. бързина, бързане;
3. тех: износване.
III. n, 1. сълза;
2. капка роса.
in Тs - разплакан, облян в сълзи.
Т bomb - бомба със сълзотворен газ.
T down - събарям, разрушавам до основи.
T up - 1. изтръгвам (от корена); 2. разкъсвам.

 

tearaway

1. а, бурен, стремителен, необуздан.
II. n, хулиган, нехранимайко.

 

teardrop|tear-drop

1. n, отронена сълза;
2. висулка на обица и др.

 

tearduct|tear-duct

1. n, анат: сълзно каналче.

 

tearful

1. а, разплакан;
2. плачлив;
З. тъжен, печален, скръбен.

 

tearing

1. а, раздиращ (за болка);
2. бесен, яростен, неистов;
З. главоломен.
II. pres.p. от tear.

 

tearjerker|tear-jerker

1. n, сърцераздирателен филм/пиeса и пр.

 

tearless

1. а, сух, без сълзи (за очи);
2. тих, безмълвен (за скръб);
З. безчувствен.

 

tearoff|tear-off

1. n, част (от лист), която се откъсва по маркирана/перфорирана линия.

 

tearose|tea-rose

1. n, бот: чаена роза (Rosa odorata).

 

tearstained|tear-stained

1. a, мокър/носещ следи от сълзи (за лице).

 

tease

1. v, дразня, ядосвам;
2. досаждам, натрапвам се;
3. чепкам, разчепквам, нищя, разнищвам;
4. текст: кардирам.
II. n, 1. прен: драка, човек който обича да дразни/да се закача;
2. закачки, дразнене.

 

teasel|teazel

1. n, бот: лугачка (Dipsacus);
2. глава/плод от лугачка.
II. n, текст: машина за кардиране.
III. v, кардирам.

 

teaser

1. n, драка, човек който обича да дразни/да се закача;
2. разг: трудна задача, главоблъсканица;
3. разг: реклама, рекламно съобщение.

 

teaset|tea-set|tea-service|tea-things

1. n, pl: прибори за чай, чаен сервиз.

 

teaspoon|teaspoonful

1. n, чаена лъжичка (и като мярка).

 

teat

1. n, анат: цицка, зърно на гърда;
2. тех: цапфа;
З. дръжка на врата във формата на топка.

 

teatable|tea-table

1. n, мaca за чай;
2. гости, събрани на чай.
T gossip - разговор/клюки по време на чай.

 

teatime|tea-time

1. n, (обичайното) време за сервиране/пиене на чай.

 

teatray|tea-tray

1. n, табла/поднос за чаен сервиз.

 

teatrolley|tea-trolley|tea-wagon

1. n, масичка с колелца за сервиране на чай.

 

technical

1. a, технически, промишлен;
2. технически, специален (за термин и пр.).
T hitch - спиране/прекъсване поради технически причини.

 

technicality

1. n, техническа страна на нещо;
2. рl: технически подробности/формалности;
3. pl: специална терминология.

 

technically

1. adv, технически;
2. в специален смисъл.

 

technician

1. n, техник;
2. човек, добре владеещ техниката.

 

technics

1. n, (pl. употр. като sing.) техника, технически науки;
2. = technique.

 

technique

1. n, техника, технически похвати/ умение (напр. на художник).

 

technocracy

1. n, общество, в което техниката и техническите експерти имат решаваща роля.

 

technology

1. n, технология;
2. техника, техническа наука;
3. специална терминология.

 

techy|tetchy

1. а, раздразнителен;
2. обидчив, докачлив.
T subject - щекотлива тема.

 

tectonic

1. a, архитектурен;
2. строителен, конструктивен;
3. геол: тектоничен.

 

tectonics

1. n, (pl. с глаголи употр. като sing) строително изкуство/наука;
2. геол: тектоника.

 

ted|tedder

1. v, (-dd-) разпръсвам/обръщам (трева, сено) да съхне.
tedder, doer.

 

tedious

1. а, скучен, досаден, еднообразен;
2. проточен, дълъг.

 

tedium

1. n, скука, досада, еднообразие.

 

tee

1. n, буквата T;
2. тройник, нещо във формата на главно Т.
II. n, позлатена чадъровидна украса на върха на пагода.
III. n, 1. мишена (в различни игри);
2. голф: площадка, от която започва играта за всяка дупка.
IV. v, голф: слагам топката за удар.
T shirt (T-shirt) - тениска.

 

teem

1. v, гъмжа, изобилствувам (with - от, с);
2. намирам се в изобилие;
3. плодовит/плодороден съм.
II. v, изливам/наливам метал в калъп.
to T down - лея се, плющя (за дъжд).

 

teen

1. n, ост: беда, нещастие, мъка, скръб.

 

teenage

1. а, младежки, юношески.

 

teenager|teener

1. n, младеж/девойка на възраст от 13 до 19 г.

 

teeter

1. n, амер: люлка за двама от дъска.
II. v, 1. люлея се на такава люлка;
2. разг: клатя се, олюлявам се, залитам, вървя на зигзаг.

 

teethe

1. v, никнат ми зъби (за бебе);
2. разг: започвам, начевам се.

 

teethridge

1. n, анат: алвеоли.

 

teetotal|teetotaller

1. а, въздържателен, трезвен;
2. амер. разг: пълен, абсолютен.
teetotaller, doer.

 

teetotum

1. n, четиристенен пумпал с букви (играчка).

 

teg

1. n, овца във втората си година.

 

tegular

1. а, керемиден, нареден като керемиди.

 

tegument

1. n, анат: покривка, обвивка (ципа, кора и пр.).

 

tehee

1. n+v, сподавен подигравателен смях, хихикане, кикотене.

 

teil

1. n, бот: липа (и T-tree, Tilia).

 

telecast

1. v, предавам/излъчвам по телевизията.
II. n, телевизионно предаване/програмa.

 

telegram

1. n, телеграма.

 

telegraph

1. n, телеграф.
II. attr, телеграфен.
III. v, телеграфирам, изпращам по телеграфа.
by T - телеграфически.

 

telegraphese

1. n, pазг: телеграфен стил.

 

telemeter

1. n, уред за измерване на далечина, далекомер.

 

telephone|telephonic|telephonist

1. n, телефон.
II. v, телефонирам, съобщавам/предавам по телефона.
T-set - телефонен апарат.
telephonic, a.
telephonist, doer.

 

telephoto

1. n, телеобектив (на фотоапарат);
2. снимка с телеобектив.

 

telergy

1. n, псих: телепатична способност/сила.

 

telescope

1. n, телескоп.
II. v, свивам (се)/сгъвам (се) като телескоп.

 

television

1. n, телевизия;
2. телевизионни предавания/програми.
II. attr, телевизионен.

 

tell|told

1. v, (told) казвам, разказвам;
2. указвам, уверявам;
3. обаждам, издавам (тайна);
4. заповядвам;
5. засягам, отразявам се (on);
6. различавам, отличавам.
T one from the other - различавам единия от другия.
T off - 1. нахоквам; 2. отделям, определям (за някаква цел).
T tales - клюкарствувам.

 

teller

1. n, разказвач;
2. преброител на гласове (в парламента);
3. касиер (в банка).

 

telling

1. а, изразителен;
2. многозначителен, правещ силно впечатление;
3. ефектен, убедителен.
II. pres.p. от tell.

 

telltale

1. n, издайник, доносник, клеветник;
2. клюкар, сплетник;
3. тех: контролно/регистрационно табло.
II. a, 1. предателски;
2. тех: контролен.

 

tellurian|telluric

1. а, земен, отнасящ се до Земята.
II. n, жител на Земята.

 

tellurium

1. n, хим: телур (Te).

 

telly

1. n, разг: телевизия, телевизор.

 

telpher

1. n, телфер, товароподемно/транспортно устройство.

 

temblor

1. n, амер: земетресение.

 

temerity|temerarious

1. n, смелост, неустрашимост;
2. безразсъдство;
З. дързост, нахалство.
temerarious, a.

 

temp

1. n, разг: временно назначен служител.

 

temper

1. v, регулирам, смекчавам, темперирам;
2. правя по-умерен/по-мек;
3. смесвам в точни пропорции;
4. муз: модулирам;
5. метал: отгрявам, закалявам.
II. n, 1. характер, нрав;
2. настроение;
3. гняв, раздразнение;
4. смес/разтвор с точно (желано) съдържание;
5. метал: закаляване, закалка;
6. метал: въглеродно съдържание (за стомана), степен на твърдост.
be out of T - яд ме е, сърдит съм (with).
lose one's T - загубвам самообладание.

 

temperament|temperamental

1. n, темперамент, нрав;
2. раздразнителност, свръхчувствителност.
temperamental, a.

 

temperance

1. n, умереност, сдържаност;
2. въздържание, трезвеност.

 

temperate

1. а, умерен, сдържан, въздържан (за човек, възгледи и пр.);
2. умерен (климат).

 

temperature

1. n, температура;
2. разг: повишена температура.
have a T - имам температура.

 

tempered

1. а, метал: закалeн;
2. мек, пластичен (за глина и пр.);
3. смесен в нужните пропорции;
4. муз: модулиран.
II. p.p. от temper.

 

tempest

1. n+v, силна буря (и прен.).

 

tempestuous

1. а, бурен, бушуващ, вилнеещ, яростен.

 

templar

1. n, ист: тамплиер, рицар от ордена на тамплиерите.

 

template|templet

1. n, тех: шаблон, кривка;
2. стр: подпорна греда на трегер.

 

temple

1. n, храм;
2. анат: сляпо око, слепоочие;
3. тех: разпънка.
the T - (ист: едно от двете) лондонско адвокатско сдружение.

 

tempo

1. n, муз: темпо;
2. темп, ритъм (на живота и пр.).

 

temporal

1. a, свързан с/ограничен от времето;
2. временен, преходен;
3. светски.
II. a, анат: слепоочен.
III. n, анат: слепоочна кост.

 

temporality|temporariness

1. n, юр: временен характер;
2. гражданска/светска власт;
3. pl: църковни имоти и доходи.

 

temporalty

1. n, ост: миряни, светски лица.

 

temporary

1. а, временен, нетраен, преходен.
II. n, временен работник.

 

temporization

1. n, печелене на време, изчакване;
2. нагаждане, приспособяване.

 

temporize

1. v, изчаквам, не бързам;
2. забавям, печеля време;
3. правя само това което е непосредствено зададено;
4. приспособявам се към обстоятелствата.

 

tempt|temptation

1. v, изкушавам, съблазнявам;
2. блазня, мамя, подмамвам;
3. oст: изпитвам, проверявам.
temptation, n.

 

tempter

1. n, изкусител, съблазнител.
the T - дяволът, сатаната.

 

tempting

1. а, съблазнителен, примамлив, привлекателен, блазнещ.
II. pres.p. от tempt.

 

ten

1. num, десет;
2. n, десятка;
3. pl: десети номер.
Т to one - много вероятно, почти сигурно.
Т-gallon hat - амер: каубойска шапка.

 

tenable

1. а, здрав, устойчив;
2. удържим, защитим (за позиция, довод и пр.);
3. годен за живеене;
4. разбираем, логичен.

 

tenacious|tenacity|tenaciousness

1. а, здрав, силен, издръжлив;
2. държащ (се) здраво, неподдаващ;
3. лепкав, вискозен.
tenacity, tenaciousness, n.

 

tenancy

1. n, наемане, държане под наем;
2. период на наемане.

 

tenant

1. n, наемател, арендатор, временно владеещ;
2. жител, обитател;
3. юр: собственик на недвижимо имущество.
II. v, използувам (земя, къща и пр.) като наемател/арендатор.

 

tenantry

1. n, събир: наематели, обитатели.

 

tench

1. n, зоол: лин (риба) (Tinсa tinca).

 

tend

1. v, грижа се за, отглеждам;
2. паса (овце и пр.);
3. гледам (болен), обслужвам (машина).
II. v, 1. клоня, насочен съм (to, towards - към);
2. имам тенденция към, водя до.

 

tendance

1. n, (съкр. от attendance) грижа, гледане;
2. свита.

 

tendency

1. n, склонност, наклонност;
2. стремеж, направление, тенденция;

 

tendentious

1. а, тенденциозен;
2. пристрастен, предубеден.

 

tender

1. n, гледач (на деца, болни и пр.);
2. мор: малък снабдителен кораб, плаваща база;
3. жп: тендер.
II. v, 1. предлагам сума и пр. за погасяване на дълг;
2. внасям пари (в банка);
3. подавам заявка (на търг, за ценни книжа и пр.);
4. амер: присъждам (награда), давам (обед).
III. n, 1. официално предложение, оферта;
2. заявка за участие в търг;
3. сума, внасяна в банка или за погасяване на дълг.
IV. а, 1. нежен, деликатен;
2. крехък, слаб (и за здраве);
3. чувствителен, уязвим;
4. грижовен, загрижен;
5. мек (звук, цвят, месо).
legal T - законно платежно средство.
to T one's thanks - изразявам благодарност.
T passion - любов, нежни чувства.

 

tendereyed|tender-eyed

1. а, с меки/топли очи;
2. със слабо зрение.

 

tenderfoot|tender-foot

1. n, новобранец, непривикнал с новата обстановка/трудностите.

 

tenderhearted|tender-hearted

1. a, добър, сърдечен, състрадателен, милостив.

 

tenderloin

1. n, филе (месо).
T district - амер: квартал с лоша слава.

 

tenderly

1. аdv, нежно, с нежност.

 

tenderness

1. n, нежност, топлота (for - към);
2. крехкост, деликатност;
3. чувствителност, грижовност.

 

tendon

1. n, анат: сухожилие.

 

tendril

1. n, бот: филиз, ластар, мустаче.

 

tenebrous

1. а, ост: мрачен, тъмен, сумрачен, сенчест.

 

tenement

1. n, жилище, квартира, апартамент;
2. жилищен дом, разделен на еднофамилни апартаменти;
3. арендована земя/имение.

 

tenet

1. n, принцип, доктрина;
2. убеждение, догма.

 

tenfold

1. а+adv, десеторен, десетократен.

 

tenner|ten-spot

1. n, разг: банкнота от десет лири/долара;
2. sl: десет години затвор.

 

tennis

1. n, сп: тенис.

 

tenon

1. n, тех. стр: шип, цапфа;
2. тех: езиче, шпилка;
3. ключ/сглобка с шип.
II. v, тех. стр: съединявам/свързвам с шип/шпилка.

 

tenor

1. n, ход, обща насока, тенденция;
2. начин на живот;
3. общ смисъл;
4. юр: истинско намерение.
II. n, муз: тенор, партия на тенор;
T violin - муз: виола.

 

tenpins

1. n, (pl. с гл. в sing) американски вариант на боулинга с десет кегли.

 

tense

1. n, грам: глаголно време.
II. а, 1. обтегнат, опънат, напрегнат;
2. свит, стегнат (за мускул и пр.);
3. напрегнат, възбуден.
III. v, изпъвам (се), изопвам (се);
2. стягам (се), напрягам (се);
3. създавам напрежение.

 

tensile

1. а, разтеглив.
T strength - тех: издръжливост на опън.

 

tensility

1. n, разтегливост;
2. тех: издръжливост/якост на опън.

 

tension

1. n, обтягане, разтягане;
2. опъване, разпъване;
3. напрежение, напрегнато състояние;
4. неловкост, безпокойство;
5. елек: напрежение.
II. v, подлагам на напрежение и пр.

 

tensity

1. n, напрежение, напрегнатост, напрегнато състояние.

 

tensor

1. n, анат: флексор, сгъващ мускул;
2. мат: тензор.

 

tent

1. n, палатка, шатра.
II. v, 1. покривам (като) с палатка/навес;
2. настанявам в палатки.
III. n+v, мед: тампон.
IV. n, испанско сладко червено вино, използувано главно за причастие.

 

tentacle

1. n, зоол: пипало;
2. бот: ластар, мустаче.

 

tentaculate|tentacled

1. а, зоол: (снабден) с пипала;
2. бот: с ластари/ мустачки.

 

tentage|tent-cloth

1. n, плат за палатки, брезент;
2. съоръжения за построяване на палатка.

 

tentative

1. а, пробен, експериментален.
II. n, 1. опит, проба;
2. предложение/теория за доказване с опит.

 

tentatively

1. adv, за опит, като начало;
2. колебливо, неуверено, опипом.

 

tentbed|tent-bed

1. n, походно легло.

 

tenter

1. n, текст: рамка за опъване и сушене на плат;
2. тех: разпънка, разпъваща машина.

 

tenterhook

1. n, текст: кука за прикрепяне на плат на рамка.
to be on Ts - седя като на тръни.

 

tenth

1. num. ord, десети.
II. n, десета част, една десетина.

 

tenuity

1. n, разреденост (на въздух, течност и пр.);
2. тънкост;
3. бедност, нужда;
4. простота (на стил).

 

tenuous

1. а, разреден;
2. тънък, слаб;
З. беден, оскъден.

 

tenure

1. n, (акт или право на) владение/собственост;
2. юр: срок на владение на имот.

 

tepee

1. n, индианска колиба, вигвам.

 

tepefy

1. v, позатоплям (се).

 

tepid|tepidity|tepidly

1. a,топличък, възтопъл;
2. хладък (за вода и пр.);
3. прен: равнодушен, безразличен.
tepidity, n.
tepidly, adv.

 

terai

1. n, вид широкопола филцова шапка.

 

teratoid

1. а, биол: уродлив, патологичен.

 

terbium

1. n, хим: тербий (Tb).

 

tercel|tiercel

1. n, мъжки ястреб, (особ. от вида ястреб-скитник, Falko peregrinatis) .

 

tercentenary

1. а, тристагодишен.
II. n, (чествуване на) тристагодишнина.

 

tercet

1. n, проз: тристишие;
2. муз: триолa.

 

terebinth

1. n, бот: терпентиново дърво (Pistacia terebinthus).

 

teredo

1. n, зоол: корабен червей.

 

terete

1. а, биол: закръглен, цилиндричен, с кръгло сечение.

 

tergal

1. а, зоол: гръбен, дорсален.

 

tergiversation|tergiversate

1. n, ренегатство, отстъпничество;
2. увъртане.
tergiversate, v.

 

term

1. n, срок, период;
2. предварително уговорен ден за плащане;
3. pl: хонорар, условия на заплащане;
4. термин;
5. pl: език, изразяване;
6. pl: условия на договор/съглашение;
7. семестър;
8. сесия на съда;
9. pl: лични отношения.
10. мед: термин на бременна;
11. мат: член.
II. v, наричам, назовавам, определям като.
during his T of office - докато беше на служба.
for T of life - пожизнено.
to speak in Ts - говоря ясно/разбрано.
in Ts of - 1. поредством; 2. с цената на.
to be on good/bad Ts - в добри/лоши отношения съм.
to set/extend a T - определям/продължавам срок.
T of a bill - падеж.

 

termagant

1. n, зла/деспотична жена, кавгаджийка.
II. attr, свадлив.

 

termer

1. n, човек, който изпълнява нещо за определен срок (излежава присъда, изслужва мандат и пр.).

 

terminable

1. а, срочен, с oгpaничeн/oпpeдeлeн срок;
2. който можe да бъде прекратен.

 

terminal

1. а, разположен/намиращ се накрая, краен, заключителен;
2. пограничен;
3. семестриален.
II. n, 1. крайна станция на автобусна/въздушна и пр. линия;
2. определено място в летище за обработка на пътниците и товара на отделен самолет, терминал.
3. изпит в края на семестъра;
4. елек: извод, клема.

 

terminally

1. adv, накрая;
2. всеки семестър.

 

terminate

1. v, приключвам, прекратявам;
2. ограничавам, определям граница до.

 

termination

1. n, завършване, прекратяване.
2. грам: окончание;
3. тех: крайно устройство.

 

terminus|termini

1. n, (pl. -ni, -nuses) крайна гара, последна спирка;
2. цел, крайна точка;
3. ряд: граница.

 

termite

1. n, зоол: термит (Isoptera).

 

termless

1. a, безграничен, неограничен;
2. безусловен, независим;
3. безсрочен.

 

tern

1. n, зоол: малка морска птица, подобна на чайка (Sterna).
II. n, 1. тройка, група от три предмета, числа и пр.
2. три лотарийни номера, които трябва да бъдат изтеглени заедно за голямата печалба.

 

ternary

1. а, троен, трикомпонентен;
2. мат: троичен.
II. n, тройка, триада.

 

ternate|ternal

1. а, подреден на тройки;
2. бот: троен (за лист).

 

terne

1. n, сплав от олово и калай за калайдисване (и T-plate).

 

terrace

1. n, веранда, тераса (и геол.);
2. редица от еднотипни къщи;
3. плосък покрив;
4. амер: зелена ивица по средата на улица.
II. v, терасирам.

 

terracota|terra-cota

1. n, изк: изпечена глина, теракота;
2. теракотена керамика;
3. цвят на изпечена глина.

 

terrain

1. n, местност, терен;
2. почва, грунд;
З. територия.
II. attr, земен, наземен.

 

terrapin

1. n, зоол: сладководна костенурка (сем. Теstudinidae).

 

terraqueous

1. а, земноводен;
2. състоящ се от суша и вода.

 

terrarium|terraria

1. n, (pl. -ria) терариум.

 

terrazzo

1. n, (ит.) стр: подова мозайка.

 

terrene

1. a, от земя/пръст, пръстен;
2. земен, светски.
II. n, земна повърхност.

 

terrestrial

1. a, земен, сухоземен, сухопътен;
2. светски, земен.
II. n, жител на Земята.

 

terret

1. n, халка на хамут, през която минава юздата.

 

terrible|terrific

1. а, ужасен, страшен, внушаващ страх;
2. разг: огромен, грамаден, страшен (за усилване).

 

terrier

1. n, порода куче териер;
2. войник от териториалната армия.
II. n, ист: поземлена книга.

 

terrify

1. v, ужасявам, плаша, всявам ужас.

 

terrine

1. n, глинен съд (особ. за продажба на деликатеси);
2. деликатес, който се продава заедно със съда в който се съдържа.

 

territorial

1. a, териториален, областен;
2. поземлен.
II. n, войник от териториалната армия.
T department - амер: военен окръг.

 

territory

1. n, територия, облаcт (и прен.);
2. административна единица нямаща статута на щат (в САЩ) или провинция (в Канада и Австралия).

 

terror

1. n, ужас, страх;
2. нещо/някой внушаващ страх;
3. терор.
the king of Ts - смъртта.

 

terrorize|terrorist|terroristic

1. v, тероризирам, всявам страх.
terrorist, doer.
terroristic, a.

 

terrorstricken|terror-stricken|terror-struck

1. а, обзет/обладан от ужас, ужасен.

 

terry|terry-cloth

1. n, текст: хавлиена тъкан с неотрязана бримка (и T-cloth).

 

terse|tersely|terseness

1. а, сбит, стегнат, ясен, изразителен (за стил, реч).
tersely, adv.
terseness, n.

 

tertian

1. a, мед: свързан с треска, която се изостря всеки трети ден.
Т fever/ague - малария.

 

tertiary

1. а, геол: третичен, терциерен;
2. трети по ред/степен/важност.
II. n, 1. геол: терциер;
2. зоол: махово перо (на крилото на птица).

 

tesselation|tesselate

1. n, мозайка, мозаeчен паваж.
tesselate, v.

 

tessera

1. n, (pl. -rae) мозаечно кубче (от мрамор, камък, стъкло и пр.)

 

test

1. n, изпитание, тест;
2. изпит, контролна работа;
3. мерило, критерий;
4. хим: изследване, проверка;
5. хим: реактив.
II. attr, контролен, изпитателен.
III. v, 1. подлагам на изпитание;
2. изпробвам, изпитвам, подлагам на проверка.
IV. n, зоол: черупка, броня.
to stand the T - издържам изпитание

 

testable

1. а, който може да бъде изпитан/проверен.
2. юр: който може да се завещава.

 

testament

1. n, юр: завещание;
2. църк: завет.

 

testamentary

1. а, юр: завещан, определен/предаден чрез завещание.

 

testate|testator

1. а, оставил валидно завещание.
II. n, покойник, оставил завещание (и testator).

 

tester

1. n, човек, който проверява/изпитва;
2. хим: лаборант, човек който прави анализи;
3. пробник, сонда.
II. n, балдахин над легло/амвон.
III. n, ист: шилинг от времето на Хенрих VIII.

 

testicle|testis

1. n, анат: тестикул, тестис.

 

testiculate

1. а, яйцевиден, яйцеобразен.

 

testification

1. n, свидетелствуване;
2. свидетелски показания.

 

testify

1. v, давам показания, свидетелствувам;
2. тържествено заявявам;
3. изразявам, проявявам (желание, убеждения).

 

testily

1. adv, раздразнено, сопнато, сприхаво.

 

testimonial

1. n, свидетелство, атестат;
2. препоръка, препоръчително писмо;
3. приветствен адрес.
II. a, 1. благодарствен;
2. приветствен.

 

testimony

1. n, свидетелски показания, показания дадени под клетва;
2. тържествено заявление, декларация.
to bear Т to - свидетелствувам за.

 

testiness

1. n, сприхавост, раздразнителност.

 

testpaper|test-paper

1. n, хим: лакмусова хартия, лакмус;
2. писменa работа/изпит.

 

testtube|test-tube

1. n, хим: епруветка.

 

testtype|test-type

1. n, мед: таблица за определяне остротата на зрението.

 

testy

1. а, сприхав, раздразнителен, обидчив.

 

tetanus|tetanic

1. n, мед: тетанус;
2. мускулни спазми като при тетанус.
tetanic, a.

 

tether

1. v+n, връзвам животно за кол (с дълго въже за да пасе).
at the end of one's T - на края на силите си.

 

tetrad

1. n, четворка, група от четири;
2. хим: химичен елемент от четвърта валентност.

 

tetragon|tetragonal

1. n, геом: четириъгълник.
tetragonal, a.

 

tetrahedron|tetrahedral

1. n, геом: тетраедър, четиристен.
tetrahedral, a.

 

tetrapod

1. a, четирикрак.
II. n, четирикрако животно.

 

tetter

1. n, мед: екзема, лишей.
eating Т - кожна туберкулоза.

 

teuton|teutonic

1. n, тевтонец;
2. разг: германец.
teutonic, a.

 

text

1. n, текст;
2. тема;
3. цитат от библията;
4. едър закръглен почерк.

 

textbook

1. n, учебник, ръководство.

 

textile

1. а, текстилен.
II. n, 1. тъкан, материя, плат;
2. pl: текстилни материали.

 

textual

1. а, текстов, отнасящ се до текста;
2. текстуален, буквален.

 

textualism

1. n, строго придържане към авторския текст.

 

textually

1. а, дословно, текстуално, точно.

 

texture

1. n, качество/плътност на тъкан (груба или фина);
2. биол: строеж, устройство;
3. хим: структура, текстура.
loose Т - рехава/рядка тъкан.

 

thalamus

1. n, анат: част от мозъка, една от основните мозъчни структури където са свързани сетивните нерви.

 

thaler

1. n, ист: талер, немска сребърна монета.

 

thallium

1. n, хим: талий (Tl).

 

thallus

1. n, бот: талус (низше растение с недиференцирани листа стъбло и пр. напр. лишей, водорасло и др.).

 

than

1. cj, от, отколкото (за сравнение).
he is taller Т you - той е по-висок от тебе.
none other T - не друг, а...

 

thane|thegn

1. n, ист: тан (свободен рицар в Англия преди Норманското нашествие);
2. шотл: вожд на клан.

 

thank

1. v, благодаря, благодарен съм.
II. n, (обикн. pl.) благодарност.
T offering - ист: благодарствено жертвоприношение.

 

thankful

1. а, благодарен, признателен.

 

thankless

1. a, неблагодарен, непризнателен;
2. неблагодарен, непроизводителен (за работа).

 

thanksgiving

1. n, изразяване на благодарност;
2. благодарствена молитва.
T Day - амер: официален празник за изразяване благодарност на Бога за събраната реколта (последния четъртък на ноември).

 

thankworthy

1. a, заслужаващ благодарност.

 

that|those

1. pron, (pl. those) този, онзи;
2. който, този който.
II. adv, разг: толкова, така, до такава степен.
III. сj, че, за да.
and all T - и така нататък.
T is (to say) - тоест.
T far - толкова далече, на такова разстояние.

 

thatch

1. n+v, сламен/тръстиков покрив;
2. разг: гъста рошава/сплъстена коса.

 

thaumaturge

1. n, чудотворец;
2. магьосник, фокусник.

 

thaw

1. v, топя (се), разтопявам (се);
2. прен: отпускам (студ);
3. прен: разтопявам ледовете, ставам по-дружелюбен.
II. n, 1. топене, размразяване;
2. отпускане, затопляне (на време, отношения и др.).

 

theatre|theater

1. n, театър;
2. прен: арена на действието;
3. амфитеатрална аудитория.

 

theatrical|theatric

1. a, театрален, драматичен, сценичен;
2. театрален, неестествен, мелодраматичен.
II. n, pl: 1. театрални представления, особ. любителски;
2. театрален живот, сценично изкуство.

 

theatricalize|theatricize|theatricality

1. v, театралнича, инсценирам, държа се неестествено.
theatricality, n.

 

theca|thecae

1. n, (pl. -cae) бот: капсула;
2. зоол: обвивка на какавида.

 

thee

1. pron. pers, ост: (косвен падеж от thou) те, тебе, ти.

 

theft

1. n, кражба;
2. крадени вещи.

 

their|theirs

1. pron. pers, техен (употребява се атрибутивно).
theirs - употребява се предикативно.

 

them

1. pron. pers, (косвен падеж от they) тях, ги, им;
2. разг. = those.

 

thematic

1. a, тематичен, по тема.
T catalogue - предметен каталог.

 

theme

1. n, тема (и муз.);
2. грам: основа;
З. сигнал на радиостанция, музикална заставка.

 

themesong|theme-song

1. n, (основна) мелодия на филм и пр.

 

themselves

1. pron. refl, се, себе си, си, тях си;
2. emph, самите.

 

then

1. adv, тогава, по това/онова време;
2. след това, после;
3. тогава, в такъв случай;
4. освен това.
II. а, тогавашен, от онова време.
III. n, това време.
by T - тогава.
since T - оттогава.
every now and T - от време на време.

 

thenar

1. n, анат: длан;
2. анат: месестата изпъкналост в основата на палеца.

 

thence

1. adv, ост: оттам, следователно;
2. оттогава нататък.

 

thenceforth|thenceforward

1. adv, оттогава насам.

 

theology|theologian|theological

1. n, теология, богословие.
theologian, doer.
theological, a.

 

theophany

1. n, явяване на бог пред хората в човешки вид.

 

theoretic|theoretical

1. а, теоретичен, теоретически.

 

theory|theorize|theorist

1. n, теория;
2. разг: тълкуване, предположение.
theorize, v.
theorist, doer.

 

therapeutics|therapy|therapeutical|therapeutist

1. n, (pl. с глаголи употр. като sing.) терапевтика, терапия (дял от медицината занимаващ се с лекуването на болестите).
therapeutical, a.
therapeutist, doer.

 

there

1. adv, там, тук;
II. int, ето (на)! вземи! ето ти! на (ти)!
T it is! - 1. ето го! 2. това е то!
Т you are! - 1. ето ви и вас; 2. ето какво стана;
3. заповядайте, вземете.
are you T - чувате ли? (по телефона).
T and then - веднага, на самото място.
T is/are - има (безлично).

 

thereabout|thereabouts

1. adv, приблизително, горе-долу толкова, татък;
2. наблизо.

 

thereafter

1. adv, ост: след това, после, впоследствие;
2. оттогава;
3. според това, съгласно с това.

 

thereat

1. adv, ост: там;
2. след това, във връзка с това, по тази причина.

 

thereby

1. adv, така, по този/такъв начин;
2. във връзка с това, вследствие на това;
3. около (за място).

 

therefor

1. adv, ост: за това, за тази цел.

 

therefore

1. adv, по тази причина, затова, следователно.

 

therefrom

1. adv, ост: от това, оттам.

 

therein

1. adv, там, на това място;
2. в това отношение;
З. амер: тогава.

 

thereof

1. adv, ост: от това, от него, от този източник;
2. на това, на него.

 

thereon

1. adv, ост: на/върху него;
2. след това.
a text with a comentary Т - текст с коментари върху него.

 

thereto|thereunto

1. adv, ост: към него, нататък;
2. освен това, към това, в добавка.

 

theretofore

1. adv, ост: дотогава, до/преди това време, по-рано.

 

thereunder

1. adv, ост: под него, по-долу, долуспоменат.

 

thereupon

1. adv, тогава, после;
2. веднага/наскоро след това;
3. затова, вследствие на това;
4. ост: на това, по този повод.

 

therewith|therewithal

1. adv, ост: с това, към/в добавка към това;
2. веднага, незабавно.

 

theriac

1. n, балсам против ухапване от змия и пр.;
2. амер: лекарство за всичко, панацея.

 

therm

1. n, физ: терм (единица мярка за топлина).

 

thermae

1. n, (лат.) pl: горещи извори;
2. терми, римска баня.

 

thermal

1. а, топлинен, термичен, калоричен;
2. горещ, термален (извор).
II. n, метео: отвесно издигащ се поток от топъл въздух.
T unit - калория, единица за топлина.
T capacity - физ: топлоемкост.
T conductivity - физ: топлопроводност.

 

thermic

1. а, топлинен, термичен.

 

thermit|thermite

1. n, тех: термит (сплав за заваряване).

 

thermocouple|thermo-couple

1. n, елек: термоелемент, термодвойка.

 

thermodynamics

1. n, (pl. с глаголи в sing.) термодинамика.

 

thermograph

1. n, самопишещ термометър.

 

thermometer

1. n, термометър, топломер.

 

thermonuclear

1. а, физ: термоядрен.
T bomb - водородна бомба.

 

thermoplegia

1. n, мед: топлинен удар.

 

thermos

1. n, термос (и T-flask/bottle).

 

thermostable

1. а, тoплоустойчив.

 

thermotecnics

1. n, (pl. с глаголи в sing.) топлотехника.

 

thesaurus|thesauri

1. n, (pl. -ri) съкровищница, източник (на информация);
2. (енциклопедичен) речник.

 

thesis|theses

1. n, (pl. -ses) теза, тезис;
2. дисертация;
3. ученическо съчинение.

 

thespian

1. а, драматичен, трагически.
II. n, драматичен/трагически актьор.

 

theta

1. n, гръцката буква тета.

 

theurgy|theurgical|theurgist

1. n, магия, вълшебство, чародейство;
2. чудо, свръхестествено явление.
theurgical, a.
theurgist, doer.

 

thews

1. n, pl: мускули, телесна сила;
2. прен: сила, енергия;
3. умствени възможности, сила на ума.

 

they

1. pron. pers, те;
2. хората.
Т say that - (хората) говорят, че.
T who - тези, които.

 

thick

1. a, дебел;
2. плътен, черен (за шрифт);
3. гъст (коса, гора);
4. запълнен, изобилен;
5. мътен (течност);
6. неясен, мъглив (време);
7. хриплив, приглушен (глас);
8. тъп, глупав;
9. близък, неразделен (приятел);
10. двусмислен, непристоен.
II. n, 1. гъсталак, най-гъстата част;
2. разг: глупак.
III. adv, 1. дебело, обилно (за намазване);
2. гъсто;
3. хрипливо, неясно (говорене).
an inch Т - дебел един инч.
in the Т of the wood - сред/вдън гората.
T with dust - покрит с дебел слой прах.
through T and thin - упорито, въпреки всичко.

 

thicken

1. v, сгъстявам (се);
2. зачестявам, учестявам (се);
3. помътнявам (течност);
4. усложнявам се, заплитам се.
5. тепам, степвам (се, за плат).

 

thicket

1. n, гъстак, гъсталак.

 

thickhead|thickheaded|thick-headed|thick-skulled|thick-witted

1. n, глупак, дръвник.
thick-headed, a.

 

thickish

1. a, дебеличък, въздебел;
2. гъстичък.

 

thickness

1. n, дебелина;
2. гъстота, плътност, сбитост;
З. слой, пласт.

 

thickset

1. а, нагъсто засаден, засаден на гъсти редове;
2. нисък, набит.
II. n, гъст жив плет (и T hedge).

 

thickskinned|thick-skinned

1. а, прен: безчувствен, дебелокож.

 

thief|thieves

1. n, (pl. -ves) крадец.

 

thieve|thievery

1. v, крада, извършвам кражби.
thievery, n.

 

thievish

1. a, крадлив.

 

thigh

1. n, анат: бедро.
Т-bone - анат: бедрена кост.

 

thill|thiller

1. n, ок (на каруца).

 

thimble

1. n, напръстник;
2. метален накрайник/капаче;
3. тех: муфа, втулка.

 

thimbleful

1. n, малко количество, мъничко (един напръстник);
2. малка глътка.

 

thimblerig

1. n, игра на "тука има-тука няма".

 

thin

1. а, тънък, тъничък;
2. слаб (човек), рядък (коса, питие);
3. малочислен (публика);
4. дребен (дъжд);
5. разреден, воднист;
6. неубедителен (аргумент);
7. разг: неприятен, разочароващ.
to have a T time - прекарвам неприятно (някъде).
II. v, (-nn-) 1. тънея, изтънявам;
2. слабея, отслабвам;
3. разреждам (се), ставам оскъден.
to wear Т - изтънявам, излинявам, изтърквам.
T down - отслабвам, изострям се.
T out - разреждам, прореждам (посеви).
T on top - разг: плешив.

 

thinblooded|thin-blooded

1. a, малокръвен, хилав, немощен.

 

thine|thy

1. pron. poss+adv, ост. поет: твой.

 

thing

1. n, нещо, предмет, вещ;
2. факт, работа;
3. pl: дрехи, багаж;
4. литературно/музикално произведение.
not a Т - нищо, нищичко.
the T is - главното/проблема е.
just the T - точно каквото искам/търся.
all Ts considered - като се има предвид всичко това.
it amounts to the same T - това е едно и също.

 

thingamy|thingummy|thingumbob

1. n, разг: кажи го де, как му беше името.

 

think

1. v, (thought) мисля;
2. помислям, обмислям;
3. измислям, намирам;
4. считам, смятам;
5. разбирам, представям си;
6. възнамерявам, имам предвид.
II. n, разг: мислене, размишление.
T aloud - мисля на глас.
T out - обмислям старателно/докрай.
T over - обсъждам, обмислям.
T up - измислям, съчинявам.
to have a Т about - помислям за.
T much/nothing of - имам високо/лошо мнение за.
T better (of it) - вземам друго решение, разкандардисвам се.
Т piece - амер. разг: обзорна аналитична статия върху определено събитие.

 

thinkable

1. а, мислим, възможен, осъществим.

 

thinker

1. n, мислител.

 

thinking

1. а, мислещ, разумен;
2. интелектуален.
II. n, 1. мисъл, начин на мислене;
2. размисъл, размишление.
III. pres.p. от think.
T part - театр: роля без реплики.

 

thinskinned|thin-skinned

1. a, тънкокож;
2. прен: чувствителен, обидчив, раздразнителен.

 

third

1. num. ord, трети.
II. n, 1. третина, трета част;
2. муз: терца.
T person - 1. грам: трето лице; 2. юр: свидетел, трето лице.
T degree - амер: разпит с изтезания.
T class - 1. третокласен; 2. третостепенен, малоценен.
T World - (страните от) третия свят.

 

thirdrate|third-rate

1. а, третокачествен, треторазряден;
2. долнокачествен, малоценен.

 

thirst

1. n, жажда (и прен.) (of, for, after).
II. v, 1. изпитвам жажда, жаден съм;
2. прен: жадувам.

 

thirsty

1. a, жаден, измъчван от жажда;
2. разг: предизвикващ жажда (напр. суха храна);
3. жадуващ (for - зa);
4. пресъхнал (за почва).

 

thirteen

1. num. card, тринадесет.

 

thirteenth

1. num. ord, тринадесети;
II. n, една тринадесета (част).

 

thirties

1. n, pl: тридесетте (години);
2. възраст между 30 и 39 години.

 

thirtieth

1. num. ord, тридесети;
II. n, една тридесета (част).

 

thirty

1. num. card, тридесет.

 

this|these

1. a+pron (pl. these) тоз, този, тоя (за нещо близкo).
II. adv, разг: ей толкова.
T much - ето толкова;
T high/long - толкова високо/дълго.
like T - така, по такъв начин.
T way - оттук.

 

thisness

1. n, филос: същина, същност, индивидуалност.

 

thistle

1. n, бот: магарешки трън (Carduus).
2. събир. за бодливи плевели и тръни.

 

thistledown|thistle-down

1. n, бот: семена/хвърчилки на магарешки трън.

 

thistly

1. a, обрасъл с магарешки тръни;
2. трънлив, бодлив.

 

thither|thitherward|thitherwards

1. adv, ост: натам, нататък.

 

thitherto

1. adv, ост: дотогава, до това време.

 

thole

1. n, ключ за гребло на лодка (и T-pin);
2. арх: купол.

 

thong

1. n, ремък, каиш;
2. камшик.
II. v, 1. слагам ремък на;
2. бия с камшик.

 

thorax|thoraces|thoracic

1. n, (pl. -ces) анат: гръден кош.
thoracic, a.

 

thorium

1. n, хим: торий (Th).

 

thorn

1. n, шип, трън, бодил;
2. ист: руническа буква, съответствуваща на th.
Т hedge - трънлив/бодлив плет.
to be/sit on Ts - седя (като) на тръни.

 

thornapple|thorn-apple

1. n, бот: (бодливият плод на) татул (Datura stramonium).

 

thornback|thorn-back

1. n, зоол. събир. за скатова риба с копчета на гърба (калкан, морска лисица и пр.);
2. зоол: вид едър рак с грапава черупка (Maja squinado).

 

thorny

1. а, трънлив, бодлив;
2. прен: тежък, труден.

 

thorough

1. а, цял, пълен, съвършен, истински;
2. основен, щателен.

 

thoroughbass|thorough-bass

1. n, муз: генералбас (инструмент);
2. муз: басова партия, в която хармонията е означена с цифри.

 

thoroughbred

1. а, чистокръвен, породист;
2. добре възпитан, аристократичен.
II. n, чистокръвно животно.

 

thoroughfare

1. n, път, проход, право на преминаване;
2. главна/оживена улица, пътна артерия.

 

thoroughgoing|thorough-going

1. а, решителен, безкомпромисен, отиващ до край.

 

thoroughly|throughly

1. adv, напълно, съвсем, докрай;
2. основно, коренно, щателно.

 

thoroughness

1. n, цялост, пълнота;
2. грижливост, усърдност;
3. щателност, основателност.

 

thoroughpaced|thorough-paced

1. а, отлично обучен (за кон);
2. опитен;
3. oтявлен.

 

thorp|thorpe

1. n, ост: малко селце.

 

thou

1. pron. pers, ост: ти.

 

though

1. cj, макар че, при все че, въпреки че;
2. даже ако.
II. adv, обаче, все пак, въпреки това.

 

thought

1. n, мисъл, мислене;
2. размисъл, размишление;
3. намерение;
4. грижа, внимание.
II. past и p.p. от think.
as quick as T - мигновен, бърз като светкавица.
on second Ts - като поразмисля.
T transference - телепатия.

 

thoughtful

1. a, замислен, потънал в мисли;
2. мислещ;
3. задълбочен, сериозен, дълбокомислен;
4. грижлив, внимателен (of - към).

 

thoughtless

1. а, нехаен, небрежен;
2. необмислен, неразумен, безразсъден;
3. невнимателен (of - към).

 

thousand

1. num. card, хиляда.
one in a T - 1. един на хиляда; 2. прен: изключителен.
a T times - много пъти (не непременно хиляда).

 

thousandth

1. num. ord, хиляден.
II. n, (една) хилядна част.

 

thracian

1. а, тракийски.
II. n, 1. тракийски език;
2. тракиец.

 

thraldom

1. n, ост: робство, крепостничество.

 

thrall

1. n, роб (of, to);
2. поет. ост: обвързаност, робство.
II. v, ост: заробвам, поробвам.

 

thrash

1. v, бия (особ. с бастун, камшик), натупвам, напердашвам;
2. побеждавам (в състезание).
T about - мятам се (напр. болен).
T out - щателно обсъждам/изяснявам (въпрос).

 

thrasher

1. n, човек, който нанася побой;
2. = thresher;
З. зоол: вид пойна птица от рода на присмехулника (Toxostoma).

 

thrashing

1. n, бой, пердах;
2. = threshing.
II. pres.p. от thrash.

 

thrasonical

1. а, изпълнен със самохвалство, самохвален.

 

thread

1. n, конец, нишка (и прен.);
2. прежда;
3. тех: резба, нарез (на винт);
4. елек: жило на кабел;
5. геол: жила.
II. v, 1. вдявам (игла), нанизвам (мaниста);
2. провирам се (и T one's way);
3. тех: нарязвам резба.

 

threadbare

1. а, изтъркан, изтрит;
2. износен, овехтял (и прен.);
3. бедно облечен, с износени дрехи.

 

threader

1. n, тех: винторез, винторезна дъска;
2. ухо за вдяване на игла.

 

threadlike

1. а, нишковиден;
2. влакнест;
З. тънък, източен.

 

threadmark|thread-mark

1. n, воден знак върху хартия.

 

threadworm

1. n, зоол: вид глисти (Enterobius vermicularis).

 

thready

1. а, тънък като конец;
2. влакнест, стоящ на конци;
З. слаб, едва доловим.

 

threat

1. n, заплаха.

 

threaten

1. v, заплашвам, застрашавам (with - с, to - да);
2. заканвам се (to - да).

 

threatening

1. a, заплашващ, заплашителен;
2. надвиснал (опасност).
II. pres.p. от threat.

 

three

1. n, num. card, три.
II. n, 1. тройка;
2. pl: трети номер/размер;
3. сп: три точки.

 

threecornered|three-cornered

1. a, триъгълен;
2. с трима участници;
3. прен: ръбест, неудобен.

 

threedecker|three-decker

1. n, трипалубен кораб;
2. нещо на три реда;
3. трилогия, тритомник.

 

threedeep|three-deep

1. а, на три редици, по трима един зад друг.

 

threefold

1. а, троен, утроен, трикратен.

 

threepenny

1. а, на стойност три пенса.
a T bit/piece - монета от три пенса.

 

threeply|three-ply

1. а, троен, от три ката;
2. на три пласта (напр. шперплат).
II. n, шперплат.

 

threequarter|three-quarter

1. а, три-четвърти (за портрет и пр.).

 

threescore

1. n, шестдесет.
T and ten - седемдесет.

 

threesome

1. n, трима души, тройка, трио;
2. игра за/с трима играчи.

 

threnode|threnody

1. n, погребална песен.

 

thresh

1. v, чукам, вършея.
2. = thrash.

 

thresher|threshing-machine

1. n, вършач, вършачка (и threshing-machine).

 

threshing

1. n, вършеене, вършитба.
II. pres.p. от thresh.

 

threshingfloor|threshing-floor

1. n, харман, гумно.

 

threshold

1. n, праг (и прен.);
2. преддверие;
3. прен: начална точка.
on the T of - пред прага на.

 

thrice

1. adv, ост: три пъти, триж;
2. в сложни думи означава много, във висша степен.
T happy - много щастлив.
T-told - много пъти разказван.

 

thrift

1. n, пестеливост, спестовност, икономия;
2. ряд: бърз/буен растеж;
3. бот: алпийско цвете (Armeria maritima) характерно с експанзивния си растеж.

 

thriftless

1. а, разточителен, прахоснически.

 

thrifty

1. a, пестелив, спестовен, икономичен;
2. бързо/буйно растящ (за растение), процъфтяващ.

 

thrill

1. v, треперя, потрепервам, тръпна;
2. разтрепервам се (от страх, радост);
3. вълнувам (се) силно, изпитвам трепет;
4. ост: пробивам дупка.
II. n, 1. силно вълнение, трепет;
2. потреперване, разтреперване, тръпки;
3. разг: сензация.

 

thrilled

1. a, възбуден, развълнуван;
2. заинтересуван, заинтригуван.
II. p.p. от thrill.

 

thriller

1. n, трилър (вълнуващ, особ. криминален роман/филм);
2. сензационна книга/филм и пр.

 

thrilling

1. a, силно вълнуващ, сензационен;
2. интригуващ;
3. трептящ, вибриращ.
II. pres.p. от thrill.

 

thrips

1. n, зоол: дребно насекомо вредител (Thysanoptera).

 

thrive|throve|thriven

1. v, (throve, thriven) процъфтявам, преуспявам;
2. буйно раста, разраствам се (за растение);
3. развивам се добре.

 

throat

1. n, анат: гърло, глътка, гръклян;
2. шия, гуша;
3. прен: тесен отвор/проход и пр.
4. тех: гърловина, светло сечение.

 

throaty

1. а, гърлест, гърлен;
2. дрезгав, прегракнал.

 

throb

1. v, (-bb-) туптя, тупкам, бия, пулсирам;
2. тръпна, вълнувам се.
II. n, 1. туптене, тупкане, биене;
2. пулсиране, удар на сърцето;
3. трепет, вълнение.

 

throe

1. n, (обикн. pl.) болка, мъка;
2. предсмъртна борба, агония;
3. родилни мъки.

 

throne

1. n, престол, трон;
2. суверенна власт.
II. v, възкачвам (се) на престола, възцарявам (се) (и прен.).

 

throng

1. n, тълпа, множество;
2. навалица, блъсканица.
II. v, трупам се, тълпя се, събирам се (за хора).

 

throstle

1. n, шотл: дрозд;
2. тех: рингова предачка (и Т framе).

 

throttle

1. n, анат: гърло, гръклян;
2. тех: клапан, дросел, регулатор.
II. v, 1. душа, задушавам;
2. задъхвам се;
3. прен: потискам, заглушавам;
4. тех: дроселирам, намалявам мощността.
at full T - с пълна мощност/скорост.

 

through|thru

1. prep, през, из, по;
2. в течение/продължение на;
3. включително;
4. чрез, посредством, благодарение на.
II. adv, открай докрай, изцяло, напълно.
III. а, 1. пряк, директен, без прекачване/смяна (маршрут);
2. свободен, безпрепятствен.
to be T (with) - свършвам (с).
to get T - преминавам през.
Monday T Friday - от понеделник до петък включително.

 

throughout

1. adv, навсякъде, открай докрай;
2. изцяло, съвсем, във всяко отношение.
II. prep, 1. през, в течение на;
2. по (цялото) протежение на.

 

throughput|through-put

1. n, производство (количеството суровини, изразходвани за определен срок).

 

throughway

1. n, артерия, магистрала, главен път.

 

throw|threw|thrown

1. v, (threw, thrown) хвърлям, мятам;
2. изхвърлям, нахвърлям се;
3. прехвърлям (мост);
4. отелвам се, ожребвам се и пр.
5. воен: придвижвам бързо, прехвърлям (войски).
II. n, 1. хвърляне, мятане, запращане;
2. хвърляне на зар;
3. хвърлей, разстоянието на което може да се хвърли (камък);
4. риск, рискована работа;
5. сп: туш (борба);
6. грънчарско колело;
7. размах, ексцентрицитет.
T about - 1. размахвам; 2. разхвърлям, пропилявам напразно.
T in - добавям, вмъквам.
T on - намятам (палто).
T oneself into - хвърлям се в, заемам се здравата с.
T over - изоставям, отказвам се.
Т up - 1. отказвам се от; 2. повръщам, излъчвам; 3. обвинявам, упреквам.
at a stone's T from - на хвърлей камък от.
T open - отварям (врата) широко, позволявам всеобщ достъп до.

 

throwaway|throw-away

1. n, рекламна листовка (на магазин и пр.).
II. adv, подхвърлен (реплика), казан между другото.
III. v, 1. (за)хвърлям, изхвърлям;
2. пропилявам, изпускам.

 

throwback|throw-back

1. n, биол: проява на атавизъм, индивид с атавистични качества;
2. регрес, връщане към миналото.
II. v, 1. отблъсквам, отмятам;
2. забавям (развитие).

 

throwdown|throw-down

1. n, амер: отказ;
2. амер: поражение.

 

thrower

1. n, човек, който хвърля;
2. метателен апарат;
3. грънчар.

 

throwoff|throw-off

1. n, начало, започване (на надбягване, лов и пр.).
II. v, отхвърлям, отървавам се от.

 

throwout|throw-out

1. n, разг: отпадъци.
II. v, 1. изхвърлям, изгонвам, отхвърлям;
2. подхвърлям, подмятам (реплика).

 

thrum

1. n, текст. събир: отрязаните нишки след изваждане на изтъканото.
II. v, (-mm-) 1. дрънкам (на струнен инструмент, on);
2. тропам/барабаня с пръсти.
III. n, дрънкане (на струнен инструмент);
2. потупване, потропване/барабанене с пръсти.

 

thrush

1. n, зоол: дрозд (Turdus philomelos).
II. n, 1. мед: млечница (детска болеcт);
2. вет: възпаление на меката част на копитото на кон.

 

thrust

1. v, мушвам, пъхам, напъхвам;
2. забивам, пронизвам;
3. вмъквам се, пробивам си път;
4. захвърлям (със сила).
II. n, 1. тласък, тикане, бутане;
2. нападение, удар;
З. тех: напор.
T aside - отхвърлям, отмествам.
T in(to) - втиквам, пронизвам.
T together - стискам.
T upon - натрапвам.

 

thud

1. n, тъп/глух звук (от сблъскване);
2. тупване, падане с глух звук.
II. v, (-dd-) тупвам, падам с глух звук.

 

thug

1. n, (инд.) ист: войнствен фанатик от религиозна секта, който души жертвите си.
2. прен: убиец, главорез.

 

thulium

1. n, хим: тулий (Tm).

 

thumb

1. n, анат: палец.
II. v, 1. прелиствам (страници - through);
2. правя нещо несръчно.
under the Т оf - изцяло под влиянието/властта на.
T a ride - стопирам коли, пътувам на автостоп.

 

thumbed

1. а, измачкан/измърсен от прелистване с палец (страница).

 

thumbindex|thumb-index

1. n, азбучник (на речник, бележник и пр.).

 

thumbmark|thumb-mark|thumb-print

1. n, отпечатък/следа от мръсен палец;
2. дактилоскопски отпечатък.

 

thumbnail|thumb-nail

1. n, нещо с големина на нокът.
II. а, прен: миниатюрен, кратък, съкратен.

 

thumbtack|thumb-tack

1. n+v, амер: кабарче.

 

thump

1. n, силен удар;
2. думкане, тупване, звук от удар.
II. v, бия/удрям с юмруци, блъскам, думкам;
2. падам тежко/с шум.

 

thumper

1. n, разг: нещо огромно/поразително;
2. явна лъжа.

 

thumping

1. а, разг: силен (за удар), лош/тежък (зa падане);
2. разг: огромен, поразяващ.
II. adv, разг: много, ужасно.
III. pres.p. от thump.

 

thunder

1. n, гръм, гърмеж, трясък;
2. силен шум, грохот;
3. гръмотевица;
4. pl: вестникарски шум.
II. v, 1. гърмя, трещя, тряскам;
2. говоря гръмогласно;
3. много гневен съм, хвърлям гръм и мълнии.
Т peal - удар от гръм, гръмотевица.
Т storm/shower - гръмотевична буря (обикн. с проливен дъжд).

 

thunderbolt|thunderclap

1. n, гръм, мълния, гръмотевица;
2. прен: заплаха, закана.
to be/come like a T - поразявам, случвам се съвсем неочаквано.

 

thunderer

1. n, гръмовержец.
the T - мит: Зевс, Юпитер.

 

thundering

1. а, гръмлив, силен, оглушителен;
2. разг: огромен, поразителен.
II. adv, разг: необикновено, крайно, решително.
III. pres.p. от thunder.

 

thunderous|thundery

1. а, гръмлив, силен, шумен, оглушителен;
2. бурен, буреносен, предвещаващ буря.

 

thunderstruck

1. а, (като) ударен от гръм;
2. смаян, слисан, втрещен, ужасен.

 

thurible

1. n, църк: кадилница.

 

thurify

1. v, църк: кадя, прикадявам (с тамян).

 

thursday

1. n, четвъртък.

 

thus

1. adv, така, по този/такъв начин;
2. до такава степен.
T far - досега, дотук.
T much - толкова.

 

thwack

1. v, бия/удрям силно с пръчка и пр.;
2. набивам/натупвам здравата.
II. n, (звук от) силен удар.

 

thwart

1. v, преча, попречвам (на);
2. осуетявам, разстройвам (планове), спирам изпълнението на;
3. ост: пресичам.
II. а, 1. напречен, кос;
2. неблагоприятен;
3. упорит, несговорчив.
III. n, седалка/място в лодка за гребеца.

 

thyme

1. n, бот: мащерка (Thymus).

 

thyroid

1. a, aнат. зоол: щитовиден.
T gland - анат: щитовидна жлеза.
T deficiency - мед: недостатъчност на щитовидната жлеза.
Т cartilage - анат: Адамова ябълка.

 

thyrsus|thyrsi

1. n, (pl. -si) мит: тирс (украсен с върбови клонки жезъл на бога Бакхус).

 

tiara

1. n, тривърха папска корона, тиара;
2. украсена диадема.

 

tibia

1. n, (pl. -ae) анат: пищялна кост, пищял(ка).

 

tic

1. n, нервно свиване на мускул (особ. на лицето), тик.

 

tick|ticking

1. v, цъкам, тиктакам (за часовник и пр.);
2. oтбелязвам с "чавка" ( и T off).
II. n, 1. цъкане, тиктакане, пощракване;
2. леко пърпорене, работа на празен ход (на автомобилен двигател);
3. отметка, чавка, знак "V";
4. разг: миг, момент.
III. n, разг: кредит, вересия.
IV. n, 1. зоол: кърлеж;
2. прен: неприятен човек.
V. n, 1. раиран плат за калъф на дюшек/възглавница;
2. дюшеклък (и ticking).
to buy/sell on T - купувам/продавам на кредит.

 

ticker

1. n, махало;
2. телеграфен апарат;
3. разг: часовник, сърце.

 

ticket

1. n, билет;
2. етикет;
3. квитанция, картонче, номер от гардероб;
4. амер: списък на кандидатите на една партия за избори.
II. v, поставям етикет с цената (на артикул и пр.).
to get a T - бивам глобен.
that is the T - точно каквото ми трябва.
not quite the T - не е съвсем това, което трябва.
T of leave - предсрочно/условно освобождаване на затворник.

 

tickle

1. v, гъделичкам;
2. гъдел ме е, сърби ме;
3. прен: угаждам, доставям удоволствие;
4. ловя риба с ръце.
II. n, 1. гъдел;
2. гъделичкане, погъделичкване.
T to death, T pink - уморявам от смях, угаждам във висша степен.

 

tickler

1. n, разг: затруднение, деликатно положение/въпpос;
2. трудна работа/задача.

 

ticklish

1. а, който има гъдел;
2. разг: труден, деликатен, щекотлив;
3. обидчив.

 

tidal

1. а, свързан с приливите и отливите.

 

tiddler

1. n, дребна рибка;
2. нещо дребно, маловажно.

 

tiddlywinks|tiddly-winks

1. n, pl: детска игра (на "бълхи").

 

tide

1. n, прилив и отлив;
2. поток, течение;
3. поет: море, пълноводен поток.
II. v, 1. мор: влизам в/излизам от пристанище с помощта на прилива/отлива;
2. ост: плавам по течението.
high/full Т - връхна точка на прилива.
to go with the T - прен: плувам по течението.
to work double Ts - работя ден и нощ, много напрегнато.
to T over a difficulty - преодолявам затруднение.

 

tidegate|tide-gate

1. n, шлюз, който се отваря при прилив и затваря при отлив.

 

tidegauge|tide-gauge

1. n, мареограф, уред за измерване на нивото на прилива.

 

tideland|tide-land

1. n, заливаната от приливa суша.

 

tidemark|tide-mark

1. n, следата, оставена на сушата от прилив, най-високата точка достигната от прилива;
2. шег: линията останала между чистото и мръсното, когато си си измил ръцете само донякъде.

 

tidewaiter|tide-waiter

1. n, ист: митнически чиновник в пристанище.

 

tidewater

1. n, водата на прилив, приливна вълна;
2. амер: нисък морски бряг.
II. attr, крайбрежен, приморски.

 

tideway

1. n, изкуствен канал, направен за оттичане на прилива и отлива.

 

tidiness

1. n, спретнатост, стегнатост, прибраност.

 

tidings

1. n, (pl. с глаголи в sing.) ост: новина, вест, известие.

 

tidy

1. а, спретнат, стегнат, прибран, уреден;
2. грижлив, акуратен;
3. разг: не лош, значителен (сума).
II. n, 1. салфетка (за маса, за облегалка на мека мебел);
2. кутийка/торбичка за прибиране на дребни неща.
III. v, разтребвам, прибирам, оправям, подреждам (обикн. с up).

 

tie

1. v, връзвам, свързвам, привързвам;
2. обвързвам, стеснявам свободата на действие;
3. ограничавам с условия;
4. сп: изравнявам резултата, завършвам наравно.
II. n, 1. връзка, възел, съединение;
2. свързващо звено;
3. вратовръзка;
4. pl: обувки с връзки;
5. ограничение, задължение;
6. сп: равен резултат;
7. стр: свързващ/поддържащ елемент.
to Т in a knot - връзвам на възел.
T down - привързвам, ограничавам свободата на действие.
T in - свързвам се с (with), присъединявам се.

 

tiebeam|tie-beam

1. n, стр: напречна (закотвяща) греда.

 

tiepin|tie-pin

1. n, карфица/игла за вратовръзка.

 

tier

1. n, ред, редица, полица (в смисъл на ниво, обикн. разположено едно над друго);
2. театр: балкон;
З. мор: намотка на въже; pl: бухта от намотано въже.
II. n, 1. (този) който връзва;
2. закрепване, завръзване.

 

tierce

1. n, среднo голяма бъчва;
2. карти, муз: терца;
3. фехт: трета позиция.

 

tieup|tie-up

1. n, свързаност, амер: съюз;
2. спиране, застой, мъртва точка;
3. близко познанство, дружески връзки;
4. сдружение, обединение/сливане на предприятия и пр.
II. v, 1. свързвам, привръзвам, превързвам;
2. съвпадам, схождам се;
3. преча, препятствам, ограничавам свободата на действие;
4. обединявам усилията (with).

 

tiff

1. n, мусене, цупене;
2. леко скарване, спречкване.
II. v, 1. цупя се, муся се;
2. спречкваме се.
III. n, глътка от алкохолно питие.
IV. v, пия бавно, на малки глътки.

 

tiffany

1. n, текст: копринен/муселинов газ;
2. амер: тензух.

 

tig

1. n+v, детска игра на гоненица.

 

tiger|tigress

1. n, зоол: тигър (Panthera tigris);
2. прен: жесток/зъл човек, силен противник.
American T - ягуар.
paper T - прен: безопасен човек, нереална опасност.
T shark - зоол: тигрова акула (Galeocerdo cuvieri).
tigress, ж.р.

 

tigerbeetle|tiger-beetle

1. n, вид хищен бръмбар (сем. Cicindelidae).

 

tigercat|tiger-cat

1. n, зоол: дива котка, оцелот, сервал;
2. домашна котка с тигрова окраска.

 

tigereye|tiger-eye|tiger's-eye

1. n, минер: тигрово око (жълто-кафяв кварц).

 

tigerish

1. а, жесток/свиреп като тигър.

 

tigerlily|tiger-lily

1. n, бот: оранжев крем (Lilium tigrinum).

 

tigermoth|tiger-moth

1. n, вид нощна пеперуда (сем. Arctiidae).

 

tight

1. а, стегнат, опънат;
2. (из)опнат, обтегнат;
3. натъпкан, компактен;
4. тесен, плътно прилягащ (дреха);
5. непроницаем (особ. в съставни думи);
6. оскъден, недостатъчен;
7. стиснат, скъпернически;
8. стегнат (стил).
II. adv, 1. тясно, стегнато;
2. силно, здраво;
3. плътно, компактно.
to sit T - упорствувам, държа се твърдо, отстоявам позиция.
Т squeeze - разг: затруднено положение.
T as a drum/brick - мъртво пиян.

 

tighten

1. v, стягам (се), притягам;
2. опъвам (се);
3. натъпквам, уплътнявам.
T one's belt - затягам колана.

 

tightfisted|tight-fisted

1. а, стиснат, свидлив.

 

tightfitting|tight-fitting

1. а, плътно прилепващ/прилепнал, тесен;
2. стегнат, затегнат.

 

tightlipped|tight-lipped

1. а, с тънки устни, със здраво стиснати устни;
2. мълчалив.

 

tightly

1. adv, плътно прилепнало;
2. = tight, II.

 

tightness

1. n, стегнатост, сбитост;
2. напрегнатост.
T in the air - напрегната атмосфера.

 

tightrope|tight-rope

1. n, опънато въже (на въжеиграч).
T-dancer - въжеиграч.

 

tights

1. n, pl: трико на балерина, акробат и пр.;
2. разг: чорапогащи.

 

tigon

1. n, зоол: кръстоска между тигър и лъвица.

 

til

1. n, бот: сусам (растението, Sesamum indicum).

 

tilbury

1. n, ист: лека открита двуколка.

 

tilde

1. n, печ: тилда;
2. диакритичен знак (~) (в испански и пр.).

 

tile|tiler

1. n, керемида;
2. кахла, куха тухла;
3. разг: цилиндър (шапка).
II. v, 1. покривам с керемиди;
2. облицовам/настилам с плочи.
to have a T loose - хлопа ми дъската, малко съм откачен.
tiler, doer.

 

tilestone|tile-stone

1. n, каменна плоча за покрив.

 

tilestove|tile-stove

1. n, кахлена печка.

 

tiling

1. n, (покриване с) керемиди;
2. облицовка, облицовъчни плочи.
II. pres.p. от tile.

 

till

1. prep, до, чак до, не по-рано от.
Т now - досега.
Т then - дотогава.
II. cj, докато, дотогава.
III. n, чекмедже/кутия за пари, каса (в магазин, банка и пр.).
IV. n, геол: втвърдена глина, примесена с пясък и камъни.
V. v, обработвам, ора (земя).

 

tillable

1. а, орна, обработваема (за земя).

 

tillage

1. n, оране, оран, обработване на земята;
2. обработена земя.

 

tiller

1. n, орач, земеделец;
2. агр: култиватор.
3. мор: лост на кормило, румпел;
4. тех: лост, ръчка, ръкохватка.
II. n, 1. издънка, филиз;
2. фиданка.
III. v, пускам издънки/филизи.

 

tilt

1. n, наклон, навеждане, (движение в) наклонено положение;
2. спор, караница, стълкновение;
3. ист: удар с копие от коня надолу;
4. ист: рицарски турнир за бой с копия.
II. v, 1. навеждам (се), накланям (се);
2. преобръщам (се);
3. ист: бия се с копие, участвам в рицарски турнир.
T at/against - боря се с, нападам (особ. в рицарски турнир).
at full T - с всички сили, с голяма скорост.
III. n+v, 1. чергило, гюрук;
2. навес, тента, сгъваем покрив.

 

tilth

1. n, = tillage;
2. дълбочина на обработването;
З. култивиране, облагородяване на земя.

 

tiltyard|tilt-yard

1. n, арена за рицарски турнири.

 

timbal|tymbal

1. n, муз: голям тъпан, литавра.

 

timber

1. n, дървен материал (за строителство и пр.);
2. дървена греда;
3. мор: шпангоут;
4. мин: подпори, подпорни греди;
5. разг: кибрит.
II. v 1. правя/строя от дърво;
2. облицовам с дърво.

 

timbercart|timber-cart

1. n, кола за товарене и пренасяне на дървен материал.

 

timberland|timber-land

1. n, амер: площ, покрита с гори за дърводобив.

 

timberline|timber-line

1. n, височина над морското равнище, над която не растат дървета.

 

timbertoe|timber-toe

1. n, (обикн. pl.) sl: (човек с) дървен крак;
2. човек, който стъпва тежко.

 

timbre

1. n, муз: тембър.

 

timbrel

1. n, муз: малко дайре, тамбурина.

 

time

1. n, време;
2. срок;
3. (често pl.) епоха, времена;
4. път(и);
5. муз: темпо, такт.
II. v, 1. избирам подходящ момент за, върша нещо когато трябва;
2. хронометрирам, отбелязвам по часовник;
3. тактувам.
for the T being - засега.
it beats my T - не мога да го разбера.
one at a T - един по един.
take your T! - не бързай!
to mark the T - ходя/бягам на място.
T bomb - бомба със закъснител.

 

timeconsuming|time-consuming

1. а, поглъщащ/отнемащ много време;
2. при който се губи време.

 

timehonoured|time-honoured

1. а, запазен през вековете, зачитан, спазван (обичай).

 

timekeeper

1. n, часовник, хронометър;
2. сп: хронометрист;
3. контрольор, човек отбелязващ времето за определена операция.

 

timelag|time-lag

1. n, интервал от време между причината и следствието.

 

timeless

1. а, безкраен, вечен;
2. който не се отнася до определено време;
3. несвоевременен.

 

timely|timeliness

1. а, навременен, своевременен;
2. уместен, подходящ.
timeliness, n.

 

timeout|time-out

1. n, прекъсване, пауза, почивка (особ. в състезание).

 

timepiece

1. n, уред за измерване на времето, часовник.

 

timer

1. n, таймер, автоматичен прибор регулиращ продължителността на определена операция;
2. сп: хронометрист.

 

timesaving|time-saving

1. а, спестяващ време;
2. бързо действащ, бърз, ускоряващ.

 

timeserver|time-server

1. n, приспособленец, нагаждач, опортюнист.

 

timeserving|time-serving

1. n, приспособленчество, безпринципност, опортюнизъм.
II. а, приспособяващ се, опортюнистичен.

 

timesharing|time-sharing

1. n, комп: използване на дадено устройство едновременно от няколко потребители.

 

timetable|time-table

1. n, програма, разписание.