English-Bulgarian Dictionary Free dictionaries at TranslationDirectory.com. translation job
Home Free Glossaries Free Dictionaries Post Your Translation Job! Free Articles Jobs for Translators

English-Bulgarian Dictionary
(Starting with "R")

By Willy Obretenov





Get the List of 4,500+ Translation Agencies Now!
No Recurring Membership Fees!




Use the search bar to look for terms in all glossaries, dictionaries, articles and other resources simultaneously


 
Web www.TranslationDirectory.com



A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z



rabat

1. n, черен предпазен нагръдник към яката на свещеник.

 

rabbet

1. n, тех: дърводелска сглобка - жлеб, канал, фалц.
II. v, тех: 1. изрязвам жлеб;
2. съединявам с жлеб и пр.

 

rabbi|rabbin

1. n, равин, рави (като обръщение).

 

rabbinate

1. n, равинство, равински сан.

 

rabbit

1. n, зоол: земеровен заек (Oryctolagus cuniculis);
2. питомен заек;
3. заешка кожа;
4. прен: страхливец.
II. v, ходя на лов за зайци.
R ears - стайна телевизионна антена.
R fever - мед: туларемия.
R punch - удар зад тила.
to breed like Rs - размножавам се много бързо.

 

rabbitry

1. n, развъдник за зайци;
2. разг: лоша/слаба игра.

 

rabbity

1. а, заешки;
2. пълен със зайци;
3. разг: дребен, незначителен.

 

rabble

1. n, тълпа;
2. презр: простолюдие, паплач.
II. v, нападам, обкръжавам (като тълпа).
III. n, метал: механична бъркачка за сушилна/пържилна пещ.

 

rabblerouser|rabble-rouser

1. n, подстрекател, човек насъскващ тълпата.

 

rabid

1. а, бесен, побеснял;
2. болен от бяс;
3. яростен, неистов.

 

rabidity|rabidness

1. n, бяс, ярост.

 

rabies

1. n, pl. мед: бяс.

 

race

1. n, надбягване, надпреварване, надпрепускане;
2.
житейски път;
3.
бързей (в река), стремителен поток;
4.
мор: килватер, струя зад винта;
5.
тех: канал за движещи се части в машина, напр. сепаратор на лагер.
II. v, 1.
тичам, движа се/карам бързо;
2.
надбягвам се, надпрепусквам се;
3.
участвам в надбягване (за кон);
III. n, 1.
раса, род, племе;
2.
произход;
3.
вид, порода.
IV. attr,
расов.
the feathered R -
шег: птиците, пернатите.
R riot -
расови размирици.

 

racecard|race-card

1. n, програма за конни състезания.

 

racecourse|racetrack

1. n, писта за конни надбягвания, хиподрум;
2. воденичен улей.

 

racehorse

1. n, състезателен кон.

 

racemation

1. n, ост: грозд, чепка;
2. гроздобер.

 

raceme|racemose

1. n, бот: грозд, гроздовидно съцветие.
racemose, a.

 

racemeeting|race-meeting

1. n, ден за конни надбягвания.

 

racer

1. n, бегач, състезател, състезателен кон/кола/лодка и пр.;
2. зоол: вид американска неотровна змия (Coluber constrictor);
3. тех: сепаратор на лагер.

 

racerunner

1. n, зоол: вид американски гущер (Cnemidophorus).

 

raceway

1. n, воденичен улей;
2. водопроводен канал;
3. състезателна писта.

 

rachis

1. n, зоол: гръбначен стълб;
2. стъбло на перо.

 

rachitis|rachitic

1. n, мед: рахит.
rachitic, a.

 

racial

1. а, расов, характерен за расата;
2. pacистки.

 

racialism|racism

1. n, расизъм.

 

racily

1. adv, живо, колоритно;
2. прен: пикантно.

 

racing

1. n, надбягване.
II. attr, състезателен.

 

rack

1. n, хранилка, поилка, ясли;
2. рамка, стойка, статив;
3. решетка, мрежа за багаж (в жп вагон);
4. поставка, полица, стелаж;
5. товарен асансьор за коли.
II. v, 1. измъчвам, изтезавам;
2. тормозя, терзая, изтощавам.
III. n, 1. мъчение, изтезание;
2. разруха, опустошение.
IV. n, конски ход между тръс и лек галоп.
V. n, разкъсани облаци, носени от вятъра.
VI. v, изцеждам (вино и пр.) (и с off).
VII. n, месо от врата (на овца, свиня и пр.).
VIII. n, арак (питие).
to R plates - подреждам чиниите на полицата.
put to the R - подлагам на мъчения.
to R one's brains/wits - напрягам си акъла.
R and ruin - пълно разорение/разрушение.
R of bones - амер: кожа и кости.
R up, sl: надвивам, побеждавам, разбивам.

 

racket|racquet

1. n, cn: ракета (за тенис);
2. pl: вид тенис;
3. вид снежна обувка (с формата на ракета) (и racquet).
II. n, 1. шум, врява, глъчка;
2. разгулен начин на живот;
3. разг: рекет, шантаж, изнудване, мошеничество;
4. разг: лесна заработка, съмнителен източник на доходи.
III. v, 1. вдигам шум/врява/глъчка (и с about);
2. водя разгулен живот.
to stand/face the R - разплащам се, нося отговорност за.

 

racketeer

1. n, рекетьор, изнудвач.
II. v, занимавам се с рекет/изнудвачество.

 

rackety

1. а, шумен, весел;
2. разгулен.

 

rackrail|rack-rail

1. n, зъбчата релса.

 

rackwheel|rack-wheel

1. n, зъбно колело.

 

racon

1. n, радарен сигнал.

 

racoon|raccoon

1. n, зоол: енот, миеща мечка (Procyon lotor);
2.
кожа на миеща мечка.

 

racy

1. a, жив, оживен;
2. цветист, колоритен;
3. характерен, отличителен, типичен;
4. пикантен, ароматен, подправен, силен (вино);
5. aмер: похотлив, сладострастен.

 

radar

1. n, радиолокатор, радар.

 

raddle|ruddle

1. n, охра, червена боя (за белязане на овце).
II. v, 1. боядисвам/бележа с червено;
2. начервявам (лицето), поруменявам.
III. n, гъвкава пръчка (за плет и пр.).
IV. v, правя плет.

 

radial

1. а, радиален;
2. лъчист;
3. звездообразен;
4. анат: на радиусовата кост.
II. n, анат: радиусова кост.

 

radian

1. n, геом: радиан.

 

radiance|radiancy

1. n, сияние, блясък;
2. лъчезарност.

 

radiant

1. a, лъчист, излъчващ, сияен;
2. прен: сияещ, лъчезарен.
II. n, физ: източник на топлина/светлина.
R flux - поток от лъчиста енергия.
R heating - лъчисто отопление.

 

radiate

1. v, излъчвам (се), пускам лъчи;
2. излизам (радиално) от една точка.
II. а, 1. излъчващ, лъчист;
2. радиален, лъчеобразен.

 

radiation

1. n, физ: излъчване, радиация;
2. лъчеизпускане, сияние.
R sickness/illness- лъчева болест.

 

radiator

1. n, радиатор (и отоплителен/автомобилен.);
2. излъчвател;
3. рад: предавателна антена.

 

radical

1. a, коренен, основен, радикален;
2. съществен, фундаментален;
3. бот: растящ от корена, коренен.
II. n, 1. хим. полит: радикал;
2. мат: знак за корен, корен на число;
3. лингв: корен на дума.

 

radically

1. adv, коренно, основно, напълно.

 

radicand

1. n, мат: подкоренна величина.

 

radicle

1. n, бот: част от зародиша на растение, от която се образува корена;
2. анат: първично разклонение на нерв/вена.

 

radio

1. n, радио, радиопредаване, радиоразпръскване;
2. радиоприемник.
II. v, 1. предавам/съобщавам по радиото;
2. изпращам радиограма.
R car - кола с радиоустройство (особ. полицейска).

 

radioactive|radioactivity

1. а, радиоактивен.
radioactivity, n.

 

radiogenic

1. a, физ: радиогенен;
2. рад: подходящ за предаване по радиото.

 

radiogram

1. n, радиограма;
2. рентгенова снимка;
З. радиограмофон, радиола.

 

radiograph

1. n, рентгенова снимка.

 

radiology

1. n, физ: радиология;
2. мед: рентгенология.

 

radioman

1. n, (pl. -men) радист;
2. радиотехник.

 

radioscopy

1. n, рентгеноскопия, изследване с рентгенови лъчи.

 

radiosensitive

1. a, мед: чувствителен към лъчиста енергия;
2. поддаващ се на лечение с рентгенови лъчи.

 

radish

1. n, бот: репичка (Raphanus sativus).

 

radium

1. n, хим: радий (Ra).

 

radius|radii|radies

1. n, (pl. -dii, -es) геом: радиус;
2. спица (на колело);
3. анат: лъчева кост, радиус.

 

radix|radices

1. n, (pl. -ices) корен;
2. източник;
3. мат: основа на бройна система.

 

radon

1. n, хим: радон (Rn).

 

raffia

1. n, бот: рафия, вид палма с дълги листа (Raphia ruffia);
2. лико от такава палма.

 

raffish|raffishness

1. a, разпуснат, разгулен;
2. просташки, вулгарен.
raffishness, n.

 

raffle

1. n, предметна лотария, томбола.
II. v, разигравам на предметна лотария/томбола.
III. n, мор: отпадъци от въжета и парцали на кораб.

 

raft

1. n, сал.
II. v, прекарвам/превозвам със сал.
III. n, амер. sl: 1. куп, сюрия;
2. тълпа;
3. многоженство.

 

rafter

1. n, салджия;
2. стр: мертек, наклонена покривна греда.

 

rag

1. n, парцал, дрипа, вехтория;
2. разг: пренебрежително за корабно платно, вестник, банкнота и пр.
3. остатък, изрезки;
4. attr, парцалив, парцален.
in Rs - разкъсан, на парцали.
glad Rs - sl: най-хубавата рокля.
to chew the Rs - sl: пиля, мърморя за едно и също.
to cram on every R - мор: вдигам всички платна.
R paper - висококачествена хартия (от парцали).
R picker - човек, който се препитава от събиране на парцали.
II. n, 1. лудория, лудуване;
2. шумно веселие, лоша/груба шега.
III. v, (-gg-) 1. дразня, задявам, тормозя;
2. вдигам шум, правя скандал.
IV. n, минер: 1. твърд/плочест варовик;
2. едрозърнест пясъчник.
V. v, дробя, чукам (камъни, руда).

 

ragamuffin

1. n, дрипльо, парцаливец;
2. уличник, гамен.

 

ragbag

1. n, торба за парцали;
2. сбирщина;
З. повлекан(a).

 

ragbolt|rag-bolt

1. n, тех: анкерен болт.

 

ragbook|rag-book

1. n, детска платнена книжка с картинки.

 

rage

1. n, ярост, гняв, бяс;
2. силно/всеобщо увлечение.
all the R - последният вик на модата.
II. v, 1. беснея (от яд) (at, against);
2. беснея, вилнея (буря).

 

ragged

1. а, парцалив, скъсан, дрипав;
2. неравен, назъбен, накъсан;
3. износен, скъсан (за дреха);
4. небрежен, недодялан (за стил).
II. p.p. от rag.
R robin - бот: свиларка (Lychnis floscuculi).

 

raging

1. a, яростен, бесен;
2. много силен (за болка и пр.).
II. n, ярост, бяс.
III. pres.p. от rage.

 

raglan

1. n, рeглан (за дреха, ръкав).

 

ragman|ragmen|rag-and-bone

1. n, (pl. -men) вехтошар (също rag-and-bone man).

 

ragout

1. n, (фр.) готв: рагу.

 

ragtag|tag-rag

1. n, (обикн. R and bobtail) разг: измет, утайка (на обществото).

 

ragtime

1. n, силно синкопиран танцов ритъм;
2. синкопирана джазова музика.

 

raid|raider

1. n, внезапно нападение, набег, нахълтване, нахлуване;
2. амер: опит за умишлено сваляне на цените на борсата.
air R - въздушно нападение.
police R - внезапна полицейска проверка, полицейска акция.
II. v, нападам/нахлувам внезапно, нахълтвам (в), извършвам набег.
raider, doer.

 

rail

1. n, перило, парапет, ограда;
2. мор: фалшборд;
З. релса, железен път;
4. тех: шина, разпънка, напречник;
5. закачалка.
II. v, 1. заграждам, ограждам, преграждам (и с in, off);
2. правя ограда, перила;
3. превозвам/пътувам по железниците;
4. прокарвам релси.
III. v, 1. ругая (at, against);
2. надсмивам се.
IV. n, зоол: дърдавец (Ralus).
R fence - амер: дъсчена ограда, тараба.

 

railbird

1. n, sl: правостоящ зрител (на конни/автомобилни надбягвания, голф и пр.).

 

railhead

1. n, временна крайна точка на строяща се жп линия;
2. прен. воен: снабдителен пункт, където доставките се разтоварват от железницата.

 

railing

1. n, (често pl.) перила, парапет, балюстрада;
2. преграда, бариера;
3. мор: релинг, въжена ограда на борда.
II. а, 1. ругателен, укорителен;
2. презрителен, насмешлив.
III. pres.p. от rail.

 

raillery

1. n, добродушна насмешка, шега, задявка.

 

railway|railroad

1. n, жп линия, железница;
2. еднорелсов път, (под)кранов път.
II. attr, железопътен.
III. v, 1. превозвам/пътувам по влака;
2. строя жп линия.

 

railwayman|railroadman

1. n, (pl -men) железничар.

 

raiment

1. n, поет: одеяние, дреха.

 

rain

1. n, дъжд;
2. валеж;
3. поток от сълзи, град от удари;
4. pl: дъждовен период (в тропиците).
II. v, 1. вали (дъжд);
2. сипе се, лее се.
it has Red itself out - преваля, дъждът отмина.
it Rs cats and dogs/pitchforks - вали като из ведро.
R forest - тропическa гора с почти непрестанни валежи.

 

rainbow

1. n, небесна дъга.
II. attr, с цветовете на дъгата.
R hunt - напразни мечти.
R trout - зоол: дъгова пъстърва (Salmo irideus).

 

rainbowchaser|rainbow-chaser

1. n, мечтател, идеалист.

 

raincoat

1. n, мушама за дъжд, дъждобран.

 

raindrop

1. n, дъждовна капка.

 

rainfall

1. n, валеж(и);
2. количество на валежите.

 

raingauge|rain-gauge

1. n, метео: дъждомер.

 

rainglass|rain-glass

1. n, разг: барометър.

 

rainless

1. a, засушлив, без валежи.

 

rainmaking|rain-making

1. n, (опит за) предизвикване на дъжд по изкуствен начин (вкл. с магия).

 

rainproof|raintight

1. а, непромокаем (за дъжд).

 

rainstorm|rain-storm

1. n, буря с дъжд.

 

rainwash

1. n, геол: отмиване на почвата вследствие на валежи.

 

rainwater|rain-water

1. n, дъждовна вода.

 

rainwear

1. n, амер: непромокаеми дрехи, облекло за дъжд.

 

rainy

1. а, дъждовен, дъждовит;
2. дъждоносен.
for a R day - прен: за черни дни.

 

raise

1. v, вдигам, повдигам, издигам (и здание);
2. изправям;
3. будя;
4. възпитавам, отглеждам;
5. извличам, добивам от земята;
6. предизвиквам (смях);
7. събирам (данъци);
8. запявам, давам тон.
II. n, 1. повишение, увеличение (на цени, залог и пр.);
2. подем.
to R Cain/hell/the Devil - вдгам скандал, буйствувам.
to R a point - повдигам въпрос.
to R land - мор: виждам земя за първи път.
to R the wind/to make a R - получавам/взимам назаем пари.
to R a ghost - викам духове.

 

raisin

1. n, (обикн. рl.) стафида, сухо грозде.

 

rake|rakehell

1. n, гребло, грапа, брана;
2. лопатка на крупие;
3. ситен гребен;
4. много слаб човек, "скелет".
II. v, 1. почиствам/заравнявам/събирам с гребло;
2. ровя се, търся настойчиво (in, among).
III. n, 1. мор: ъгъл/наклон на щевен;
2. наклон, отклонение от отвеса;
3. тех: скосяване, ъгъл на атака.
IV. v, отклонявам се от перпендикулярно положение.
V. n, женкар, развратник (ост: rakehell)
Rd chair - стол с наклонена назад облегалка.
R in - събирам набързо.
R out - изгребвам.

 

rakee|raki

1. n, гроздова ракия (като екзотична напитка).

 

rakeoff|rake-off

1. n, незаконна облага/комисиона, "процент".

 

raker

1. n, гребло, работещ с гребло;
2. наклонен бряг.

 

rakish

1. а, разпуснат, развратен;
2. моден, франтски;
3. мор: бързоходен, с наклонени назад мачти.

 

rally

1. n, възстановяване (на силите), оживление (на пазара);
2. обединение;
3. (масово) събиране, митинг;
4. воен: събиране/прегрупиране на войски (за ново нападение);
5. авт: рали.
II. v, 1. събирам (се), сплотявам (се), обединявам (се);
2. възстановявам се, овладявам се (след болест);
3. възобновявам борбата (след поражение);
4. търг: покачвам се (цени, търсене).
III. v, шегувам се (с), задявам, подигравам добродушно.

 

ram

1. n, овен, коч;
2. (the R.) Овен (cъзвездие и зодиакален знак);
3. таран;
4. тех: подемник, хидравличен цилиндър.
II. v, (-mm-) 1. удрям (се) силно, блъскам (се);
2. тараня, трамбовам;
3. зaбивам (кол), набивам.
to R into somebody - набивам в главата.

 

ramadan

1. n, (араб.) рамазан.

 

ramble

1. v, разхождам се (без цел, за удоволствие);
2. скитам (се), бродя;
3. говоря/пиша несвързано, скачам от тема на тема;
4. вия се, пълзя (за растение).
II. n, 1. разходка;
2. eкскурзия (пеша).

 

rambler

1. n, разхождащ се, празноскитащ;
2. пълзящо растение (особ. роза).

 

rambling

1. а, скитащ, бродещ;
2. лъкатушен, криволичещ;
З. разхвърлян, безсистемен;
4. безцелен;
5. пълзящ, виещ се (за растение).
II. pres.p. от ramble.

 

rambunctious

1. а, амер. разг: буен, необуздан;
2. шумен;
3. непокорен.

 

rambutan

1. n, бот: рамбутан (вид тропическо дърво, Nephelium lappaceum и плодът му).

 

ramet

1. n, биол: отделен индивид от клониран организъм.

 

ramie

1. n, бот: китайска коприва (Boehmeria nivea);
2. влакна, добивани от нея, използувани в текстилната промишленост.

 

ramify|ramification

1. v, разклонявам (се) (и прен.);
2. развивам се в мрежа (oт).
ramification, n.

 

rammer

1. n, трамбовка, чукало;
2. воен: артилерийски шомпол.

 

rammish

1. a, приличащ на/миришещ като коч.

 

ramose|ramosity

1. a, клонест, разклонен (за дърво).
ramosity, n.

 

ramp

1. n, скат, склон;
2. наклон, наклонена плоскост;
3. рампа, тoварна площадка.
II. v, 1. изправям се на задните си крака (и хер.), хвърлям къч (за кон);
2. разг: заемам заплашителна поза, гледам злобно;
3. раста буйно, разпространявам се бързо (за растение).
III. n, 1. sl: изнудване, кожодерство, прекомерно висока цена;
2. ограбване, мародерство.
IV. v, sl: изнудвам, обирам.

 

rampage

1. v+n, буйствам, вилнея, беснея, бушувам.

 

rampageous

1. а, разярен, побеснял, необуздан, буйствуващ.

 

rampant

1. а, буен, необуздан;
2. яростен, неистов, побеснял;
3. буйно разрастнал (растителност), силно разпространен (порок);
4. хер: изправен на задните си крака;
5. арх: с опори на различни нива (за свод, арка).

 

rampart

1. n, крепостен вал, отбранителен насип;
2. укрепление, бастион;
3. прен: опора, подкрепа.
II. v, укрепявам с крепостен вал.

 

rampion

1. n, бот: вид синя камбанка (Campanula rapunculus).

 

ramrod

1. n, шомпол;
2. воен: дотиквач, дотиквачен прът (на оръдие).
II. v, амер. разг: налагам, бия.

 

ramshackle

1. а, разклатен, разнебитен;
2. паянтов, неустойчив;
3. порутен.

 

ramson

1. n, бот: вид див чесън (Allium ursinum).

 

ramus|rami

1. n, (лат.) (pl. -mi) бот. анат: (малко) разклонение от основното стъбло.

 

ranch

1. n, ранчо (и къщата);
2. скотовъдна ферма.
II. v, работя/отглеждам в ранчо.

 

rancher|ranchman|ranchero

1. n, собственик/управител на ранчо;
2. работник в ранчо.

 

rancid|rancidity|rancidness

1. а, гранясал.
rancidity, rancidness n.

 

rancour|rancorous

1. n, ненавист, омраза;
2. злоба, озлобение;
3. враждебност, злопаметност.
rancorous, a.

 

rand

1. n, граница, ръб, синор;
2. висок бряг, планински склон;
3. ивица кожа/гьон под тока на обувка, тънка подметка;
4. ранд (парична единица на ЮАР).

 

randan

1. n, сп: вид гребна лодка (с трима гребци и четири гребла).
II. n, sl: гуляй, веселба.
to go on the R - гуляя.

 

random

1. a, случаен, произволен, избран наслуки.
at R - наслукa, напосоки, без определен ред.
R variable - мат: случайна величина.

 

randomize|randomization

1. v, избирам случайно;
2. придавам случаен характер на.
randomization, n.

 

randy

1. a, разг: похотлив;
2. шотл: буен, шумен, просташки.

 

range

1. n, обсег, обхват;
2. протежение, радиус на действие;
3. сфера, област;
4. линия, направление;
5. редица къщи, планинска верига;
6. муз: регистър, диапазон;
7. амер: обширно пасище;
8. кухненска печка (и kitchen-R);
9. сито, решето;
10. стрелбище, полигон за стрелба;
11. далекобойност, далечина на полета.
II. v, 1. нареждам/подреждам (в редици или серии);
2. подреждам, класифицирам;
3. скитам, странствувам (over, through);
4. колебая се в определени граници/интервал;
5. простирам се, покривам диапазон;
6. на едно ниво съм със.
7. refl: присъединявам се, подреждам се до.
R of vision - кръгозор.

 

rangefinder|range-finder

1. n, воен: далекомер;
2. воен: мерач;
3. фот: далекомер, експонометър.

 

ranger

1. n, лесничей, горски;
2. член на охранителен отряд/бойна група;
3. pl: кавалерийска част;
4. бродяга, скитник.

 

rangy

1. a, скитащ, бродещ;
2. строен, дългокрак (за животно);
3. амер: обширен, просторен (за пасище);
4. австрал: горист, планински.

 

rank

1. n, ред, редица;
2. звание, чин;
3. ранг, степен, клас;
4. воен: строй.
II. v, 1. нареждам (се), строявам (се в редица);
2. подреждам, класифицирам;
3. заемам определено място, имам статуса на.
III. а, 1. буен, избуял, богат, изобилен (за растителност);
2. гъсто обрасъл;
3. тлъст, плодороден (за почва);
4. груб, циничен, противен;
5. явен, отявлен.
to fall into R - строявам се, заставам в редица.
to hold R - заемам длъжност, имам чин на.
R and fashion - висше общество.
the Rs - войници, редници, редови членове.

 

ranker

1. n, войник, редник;
2. подофицер, издигнал се от редник.

 

ranking

1. а, амер: първокласен, първостепенен, изтъкнат;
2. старши, най-висш.

 

rankle

1. v, мъча, измъчвам;
2. глождя, човъркам;
3. ост: забирам, загноявам (за рана).

 

ransack

1. v, претърсвам, преравям, претършувам;
2. ограбвам (дом).
to R one's brains - амер: блъскам си главата.

 

ransom

1. n, откуп;
2. църк: изкупление.
II. v, 1. откупвам, освобождавам срещу заплащане;
2. изкупвам (грехове).
а king's R - прен: много пари, голяма сума.

 

rant|ranter

1. v, говоря с гръмки/надути фрази;
2. прен: декламирам;
3. шумно проповядвам.
II. n, 1. надута/високопарна реч/проповед;
2. тирада, декламация;
3. шотл: веселба, гуляй.
ranter, doer.

 

ranunculus|ranunculi

1. n, (pl. -li) растение от сем. лютикови, лютиче.

 

rap

1. n, лек удар (обикн. с пръчка);
2. почукване, похлопване.
II. v, (-pp-) 1. удрям леко, потупвам, плесвам;
2. почуквaм, похлопвам;
3. отговарям рязко (обикн. с out);
4. амер: критикувам остро.
III. n, муз: рап, стил в модерната музика.
IV. n, 1. ист: дребна обезценена монета от XVIII в.;
2. прен: нещо незначително.
not a R - нито грош.
I don't care a R - не давам пукната пара.

 

rapacious|rapacity

1. a, алчен, ненаситен, грабителски;
2. хищен, граблив (птица).
rapacity, n.

 

rape

1. n, изнасилване;
2. похитяване.
II. v, 1. изнасилвам;
2. отвличам, похитявам.
III. n, бот: рапица (Brassica napus).
IV. n, гроздови джибри.

 

rapeseed

1. n, рапично семе.

 

rapid

1. a, (много) бърз;
2. стръмен (за склон).
II. n, бързей.
R transit - aмер: скоростен градски транспорт.

 

rapidfire|rapid-fire

1. a, скорострелен, чест;
2. следващ бързо един след друг.

 

rapidity|rapidness

1. n, бързина, скорост;
2. рязкост (на спадане).

 

rapier

1. n, рапира.
R thrust - остроумна забележка.

 

rapine

1. n, грабеж, грабителство, плячкосване.

 

rappee

1. n, вид силно емфие.

 

rappel

1. n+v, вид алпийска техника, слизане с двойно въже.

 

rapper

1. n, чукало (на врата);
2. муз: изпълнител на рап-музика.

 

rapport

1. n, (фp.) разбирателство, хармония, приятелски отношения.

 

rapscallion

1. n, нехранимайко, вагабонтин, негодяй.

 

rapt

1. а, погълнат, задълбочен, съсредоточен, унесен;
2. възхитен, увлечен;
3. похитен;
4. библ: взет жив на небето.

 

raptor

1. n, зоол: граблива птица.

 

raptorial

1. а, зоол: хищен, граблив.

 

rapture|rapturous

1. n, възторг, захлас, екстаз;
2. похищение.
rapturous, a.

 

rare

1. а, рядък, необичаен, необикновен;
2. рядък, разреден.
II. а, недопечен (зa бифтек и пр.), малко сварен, ровък (за яйце).
III. adv, разг: изключително.
a R fine view - изключително красива гледка.
R earths - хим: редкоземни елементи.

 

rareeshow|raree-show

1. n, кутия със сменяващи се картинки;
2. прен: зрелище, улично представление.

 

rarefaction

1. n, разреждане;
2. разреденост.

 

rarefied

1. а, възвишен;
2. разреден;
3. езотеричен, само за посветени.

 

rarefy|rarify

1. v, разреждам (се);
2. пречиствам, изфинвам.

 

rarely

1. adv, рядко;
2. необичайно, изключително.

 

rareripe

1. а, ранозреещ, ранозреен.
II. n, ранозреещ плод, ранозрейка.

 

raring

1. а, разг: умиращ от желание (to).

 

rarity

1. n, рядкост;
2. изключителност, необичайно събитие;
3. антикварна рядкост, уникат;
4. разреденост (на въздуха).

 

rascal|rascally

1. n, мошеник, разбойник.
II. a, безчестен, долен, долнопробен.
rascally, a.

 

rascality|rascaldom

1. n, мошеничество.

 

rash

1. а, прибързан, необмислен;
2. безразсъден.
II. n, обрив, изрив.
to come out in a R - изривам се.

 

rasher

1. n, тънък резен бекон/шунка.

 

rashness

1. n, прибързаност, необмисленост;
2. безразсъдство.

 

rasp

1. v, пиля, изпилявам;
2. стържа, остъргвам, изчегъртвам (off, away);
3. издавам рязък/скърцащ звук, скрибуцам (и на цигулка).
II. n, 1. рашпила;
2. стъргане, стържене;
З. скрибуцане, скърцащ звук.

 

raspberry

1. n, бот: малина (Rubus idaeus);
2. sl: презрително цъкане с език;
3. sl: неодобрение, изгонване.
R-bush/cane - малинов храст, малинаж.

 

rasper

1. n, рашпила;
2. разг: неприятен човек, драка.

 

rasping

1. n, (обикн. pl.) стърготини, стружки.
II. pres. p. от rasp.

 

raspy

1. a, стържещ, дразнещ;
2. дрезгав (глас), възпален (гърло).

 

rat

1. n, зоол: плъх (Rattus);
2. стачкоизменник;
3. разг: шпионин, доносник.
II. attr, миши, плъхски.
(wet) like a drowned R - мокър до кости.
smell a R - подозирам нещо, подушвам опасност.
Rats! - sl: глупости!
III. v, (-tt-) 1. ловя/избивам плъхове;
2. изменям на/изоставям кауза;
3. разг: предавам нкг, донасям за.
R race - безскрупулна конкуренция/надпревара, кариеризъм.
R's-tail - 1. миша опашка;
2. нещо наподобяващо миша опашка по форма, с изтъняване към края.
R's tail file - тех: тънка кръгла пила.

 

ratable|rateable

1. а, фин: облагаем, данъчен (за оценка);
2. оценим.

 

ratafia|ratafee

1. n, ликьор с есенция от плодови костилки;
2. бадемови бисквити.

 

ratal

1. n, фин: сума за облагане.

 

rataplan

1. n+v, барабанене, барабанен бой.

 

ratch|ratcher

1. n, тех: зъбен запъващ/спирачен механизъм;
2. запъващо, спирачно зъбно колело (и R-wheel).

 

rate

1. n, норма, мярка, стандарт;
2. тарифа, разценка;
3. степен, процент, част, коефициент;
4. ход, скорост, темпо;
5. вид, клас;
6. местен данък;
7. дял, порция;
8. тех: разход (напр. на вода).
II. v, 1. оценявам, изчислявам, oпределям;
2. преценявам, считам за, разглеждам като;
3. облагам с местен данък.
III. v, хокам, ругая.
at any R - във всеки случай.
first R - първокласен.
exchange R - валутен курс.

 

rated

1. а, тех: номинален, паспортен.

 

ratel

1. n, зоол: африканско/индийско животно, подобно на язовец (Mellivora capensis).

 

rathe|rath

1. a, ост. поет: ранен, утринен.

 

rather

1. adv, по-скоро, по-право, по-точно;
2. с по-голямо желание, по-охотно, за предпочитане;
3. донякъде, в известна степен, достатъчно.
R than - вместо.

 

ratify|ratification

1. v, утвърждавам, ратифицирам.
2. скрепявам (с подпис).
ratification, n.

 

rating

1. n, класиране, класифициране, градиране;
2. ранг, клас, категория;
3. рейтинг, гледаемост (на предаване);
4. тех: мощност, производителност;
5. номинално значение (на величина);
6. облагане с местен данък, сума на данъка;
7. амер: бележка (в училище);
8. клас (на яхта).
II. n, остро порицание, нападки.
III. pres.p. от rate.

 

ratio

1. n, мат: съотношение, пропорция;
2. коефициент;
3. предавателно число.
in direct/inverse R - право/обратно пропорционален.

 

ratiocinate|ratiocination

1. v, разсъждавам логично.
ratiocination, n.

 

ration

1. n, дажба;
2. воен: порцион;
3. рl: провизии, храна.
II. v, 1. снабдявам с провизии/храна;
2. разпределям по дажби;
3. нормирам (продукти).

 

rational

1. a, разумен, рационален;
2. разсъждаващ, смислен, умерен;
3. мат: рационален (дроб).
II. n, pl: удобно/неформално облекло.

 

rationale

1. n, обосновка;
2. основна причина;
З. разумно/логично обяснение.

 

rationality

1. n, разумност, рационалност.

 

rationalization|rationalize

1. n, рационализация;
2. рационално обяснение;
3. мат: привеждане на дроб към рационалност.
rationalize, v.

 

rationalizer

1. n, рационализатор.

 

rationally

1. adv, разумно, рационално.

 

ratling|ratline

1. n, мор: напречно въженце на въжена стълба.

 

ratsbane

1. n, мишеморка, миша отрова.

 

rattan|ratan

1. n, вид виеща се палма (от рода Calamus);
2. бастун/мебели от такъв материал.

 

ratter

1. n, мишелов (особ. за куче);
2. sl: изменник, дезертьор.

 

rattle

1. v, тракам, тропам, трополя;
2. хлопам, чукам;
3. трещя, гърмя;
4. движа се/падам с грохот;
5. бърборя, дърдоря, дрънкам;
6. разг: обърквам, смущавам.
II. n, 1. тропот, тропане, трополене;
2. чукане, гръм, грохот;
3. шумно веселие, суматоха;
4. дрънкалка, хлопка, кречетало.
R off - издърдорвам.

 

rattlebrain|rattle-brain|rattle-head

1. n, празноглавец;
2. дърдорко.

 

rattler

1. n, нещо, което трака/хлопа, таратайка;
2. дърдорко, кречетало;
3. амер: гърмяща змия;
4. необичайно събитие, сензация;
5. съкрушителен удар;
6. великолепен състезателен кон.

 

rattlesnake

1. n, зоол: гърмяща змия (сем. Crotalidae).

 

rattletrap

1. n, таратайка;
2. sl: уста;
З. sl: дърдорко, кречетало.

 

rattling

1. a, тропащ, тракащ, гърмящ;
2. разг: бърз, енергичен (за походка), силен (за вятър);
3. sl: забележителен, чудесен.
II. adv, разг: много.
III. pres.p. от rattle.

 

rattly

1. a, раздрънкан, разхлопан.

 

ratty

1. а, пълен с плъхове;
2. подобен на плъх, миши;
З. sl: сърдит, раздразнителен;
4. sl: жалък, мизерен.

 

raucous

1. а, дрезгав, хриплив;
2. амер: шумен, неспокоен, безпорядъчен.

 

ravage

1. v, опустошавам;
2. разрушавам, разорявам.
II. n, 1. опустошение;
2. разруха, разрушаване, разрушително действие.

 

rave

1. v, бълнувам, говоря несвързано;
2. беснея, вилнея, бушувам;
3. говоря възторжено/с ентусиазъм (about).
II. n, 1. шум, рев (на море);
2. sl: възторжена критика;
3. рl: прекомерни хвалби.
III. n, ритла (на каруца).

 

ravel

1. n, заплитам (се), усложнявам (се);
2. завръзвам, омотавам (се);
3. разплитам, разбридам на нишки (out);
4. протривам се (тъкан).
II. n, 1. бъркотия, объркване;
2. объркани конци/нишки;
3. заплетен въпрос.

 

raven

1. n, зоол: гарван (Corvus согах).
II. attr, гарванов (и цвят).
III. v, 1. дебна/търся плячка (about, after);
2. грабя, плячкосвам;
3. поглъщам, ям лакомо.

 

ravenous

1. a, хищен, грабителски;
2. лаком, ненаситен.
R appetite - вълчи апетит.

 

raveup|rave-up

1. n, sl: шумна веселба.

 

ravin

1. n, поет: плячка, грабеж, опустошение.

 

ravine

1. n, дефиле, пролом, клисура.

 

raving

1. а, бълнуващ, не на себе си;
2. беснеещ, бушуващ;
3. пленителен, очарователен.
II. n, 1. бълнуване;
2. бушуване, рев (на буря).
III. pres.p. от rave.

 

ravish|ravishment

1. v, очаровам, пленявам;
2. грабвам/отвличам насила;
3. (из)насилвам.
ravishment, n.

 

ravishing

1. а, очарователен, пленителен;
2. възхитителен.
II. pres.p. от ravish.

 

raw

1. а, суров, несварен, неопечен;
2. необработен, необогатен (руда);
3. неопитен, необучен;
4. ожулен, кървящ (за кожа, рана);
5. хладен и влажен (време, вятър);
6. амер. sl: нечестен.
to pull a R one - амер: разказвам мръсен виц.
II. n, 1. (отворена) рана, ожулено място;
2. нещо сурово, необработено.

 

rawboned|raw-boned

1. a, мършав, кокалест, дръглив.

 

rawhide

1. n, (въже/камшик от) необработена кожа.
II. attr, от сурова/необработена кожа.
III. v, амер: шибам/карам с камшик.

 

rawness

1. n, суровост, необработеност;
2. неопитност;
3. ожулено/болно място;
4. пронизващ студ/влага.

 

ray

1. n, лъч (и прен.);
2. проблясък, светлина, сияние;
З. зоол: шип в перката на риба;
4. ряд: радиус.
II. v, 1. излъчвам (се), сияя (off, out, forth);
2. облъчвам, осветявам;
3. подлагам на действието на лъчи.
III. n, зоол: скат (сем. Hypotremata).

 

rayah

1. n, рая (немохамеданско население в Турската империя).

 

rayless

1. a, без лъчи, неизлъчващ;
2. нeосветен, тъмен, мрачен.

 

rayon

1. n, текст: изкуствена коприна.

 

raze

1. v, събарям/сривам със земята/до основи;
2. (обикн. прен.) изтривам, изличавам (от лицето на Земята);
3. пълзя по повърхността, докосвайки я само леко.

 

razee

1. n, ист: дървен военен кораб без горна палуба.
II. v, 1. срязвам горната палуба на кораб;
2. прен: съкращавам.

 

razor

1. n, бръснач, самобръсначка.
II. v, ряд: бръсна, порязвам с бръснач.
R clam/fish/shell - зоол: вид мида (Solen).

 

razorback|razor-back

1. n, висок тесен хребет;
2. зоол: вид китове с голяма гръбна перка (Balaenoptera);
3. амер: вид американско диво прасе.

 

razorbill|razor-bill

1. n, зоол: голяма гагарка (Alca torda) (и razor-billed auk).

 

razorblade|razor-blade

1. n, ножче за бръснене.

 

razoredge|razor-edge

1. n, острие (като) на бръснач;
2. висок тесен планински хребет;
3. прен: опасно/критично положение.

 

razorstrap|razor-strap

1. n, каиш за точене на бръснач.

 

razz

1. n, амер. sl: дюдюкане, освиркване;
2. sl: малина.
II. v, 1. освирквам;
2. осмивам, вземам на подбив.

 

razzia

1. n, (араб.) нашествие, нахлуване;
2. полицейска блокада/акция.

 

razzledazzle|razzle-dazzle

1. n, sl: шумна веселба, гуляй;
2. суетня, суматоха;
3. въртележка.

 

re

1. n, муз: ре.
II. prep, юр. търг: относно, досежно, по отношение на (и in Re).
III. pref, изразява повтаряне, връщане в някакво състояние.

 

reach

1. v, простирам се (до), стигам до;
2. посягам, взимам;
3. подавам, предавам (на масата);
4. настигам, застигам;
5. пристигам в;
6. съставлявам (сума);
7. свързвам се с, установявам контакт.
R after/for - 1. посягам за, мъча се да достигна;
2. стремя се към, претендирам за.
II. n, 1. протягане, простиране;
2. досегаемост, граници на достигане;
3. протежение, пространство;
4. мор: галс;
5. широк ръкав на река, водна площ между речни острови.
III. n, = retch.

 

reachless

1. a, недостижим.

 

reachmedown|reach-me-down

1. а, разг: готов (за дреха).
II. n, pl: готови дрехи.

 

react

1. v, реагирам (to), взаимодействувам (оn, upon);
2. хим: реагирам, предизвиквам реакция;
3. противодействам, оказвам съпротива;
4. театр: изпълнявам повторно;
5. воен: извършвам контраатака.

 

reactance

1. n, елек: реактивно съпротивление.

 

reactant

1. n, хим: реагент, реагиращо вещество.

 

reaction

1. n, реакция (и хим.), реагиране;
2. обратно/реактивно действие, противодействие;
3. взаимодействие;
4. воен: контраатака.

 

reactionary

1. a, противодействуващ;
2. даващ обратна реакция;
3. полит: реакционен.
II. n, полит: реакционер.

 

reactivate

1. v, активизирам (се) отново.

 

reactive

1. а, реагиращ;
2. обратен, противодействуващ;
З. елек: реактивен.

 

reactivity

1. n, хим: реактивност.

 

reactor

1. n, физ. хим: реактор;
2. елек: стабилизатор, дросел.

 

read

1. v, (read, read) чета, прочитам;
2. разчитам, тълкувам;
3. глася (за цитат);
4. показвам (прибор).
II. n, 1. четене;
2. четиво;
3. време, прекарано в четене.
to R out/aloud - чета на глас.
to R smb's blood pressure - измервам кръвното налягане.
R off - разг: обяснявам, изразявам.
R up - специално изучавам.
R with - занимавам се с.
well R - начетен.

 

readable|readability

1. а, четлив, ясен, разбираем;
2. увлекателен, интересен.
readability, n.

 

reader

1. n, читател, четец;
2. рецензент;
3. коректор;
4. читанка, христоматия;
5. лектор.
great R - човек, който много чете.

 

readily

1. adv, с готовност, охотно;
2. лесно, леко, без труд;
3. веднага.

 

readiness

1. n, охота, готовност;
2. подготвеност;
3. находчивост.

 

reading

1. n, четене;
2. четиво;
3. начетеност, знания;
4. показание на измервателен прибор;
5. разбиране, тълкуване на.
II. а, 1. за четене;
2. който чете.
III. pres.p. от read.
R glass - лупа (за четене).
R lamp - настолна лампа.


 

readingdesk|reading-desk

1. n, пюпитър, пулт;
2. църк: аналой.

 

readingroom|reading-room

1. n, читалня.

 

readjust|readjustment

1. v, оправям, нагласявам (дреха, фризура и пр.);
2. приспособявам, нагаждам (отново);
3. тех: оправям регулацията на.
readjustment, n.

 

ready

1. а, готов, приготвен;
2. нагласен;
3. податлив, склонен, съгласен;
4. бърз, находчив (отговор).
to get R - приготвям (се).
R at/to hand - под ръка.
II. n, 1. воен: положение на оръжие за стрелба;
2. sl: налични пари.
III. adv, (обикн. в съчет. с рр.) предварително приготвен.
IV. v, 1. приготвям, подготвям;
2. разг: плащам кеш (с налични пари);
3. разг: подкупвам.
R-reckoner - таблици с готови аритметични изчисления.
R-to-cook food - полуфабрикат.
R-to-serve food - готова храна, кулинарен продукт.

 

readymade|ready-made

1. a, готов (за дреха);
2. неоригинален, взет наготово (идея).

 

readywitted|ready-witted

1. a, находчив, остроумен.

 

reaffirm

1. v, (отново) потвърждавам.

 

reagent

1. n, хим: реактив, реагент.

 

real

1. a, истински, действителен, реален;
2. недвижим (имущество).
in R life - в живота.
II. n, 1. мат: действително число/величина;
2. действителнoст.
III. adv, разг: 1. много;
2. действително, съвсем.
IV. n, ист: реал (исп. монета).

 

realign|realignment

1. v, преустройвам, пренареждам.
realignment, n.

 

realistic

1. а, реалистичен, отговарящ на действителността.

 

reality

1. n, действителност, реалност;
2. нещо действително/съществуващо;
3. неподправеност, истинска същност;
4. реализъм.
in R - действително, фактически.

 

realizable

1. a, осъществим, постижим;
2. поддаващ се на разбиране/осъзнаване.

 

realize|realization

1. v, (о)съзнавам, разбирам;
2. схващам, усещам;
3. изпълнявам, осъществявам, реализирам (намерение);
4. превръщам в пари, получавам/нося доход.
realization, n.

 

really

1. adv, действително, наистина;
2. фактически, всъщност.
II. int, възклицание на изненада или съмнение.

 

realm

1. n, царство, кралство;
2. страна, държава;
3. облаcт, сфера.

 

realtor

1. n, амер: посредник при продажба на недвижими имоти.

 

realty

1. n, юр: недвижимо имущество.

 

ream

1. n, топ хартия;
2. рl. разг: много, купища, маса (особ. хартия).
II. v, 1. тех: райберовам, зенкеровам, разширявам отвор;
2. амер: изстисквам (сок).

 

reamer

1. n, тех: райбер, разширител;
2. амeр: малка ръчна сокоизстисквачка.

 

reanimate

1. v, съживявам;
2. ободрявам, въодушевявам.

 

reap

1. v, жъна, пожънвам (и прен.);
2. прибирам реколта.

 

reaper

1. n, жътвар;
2. = reaping-machine;
Grim R
- скелетът с коса в ръката, символ на смъртта.

 

reaping

1. pres.p. от reap.
R-hook - сърп.
R-machine - жътварка, комбайн.

 

reappear

1. v, появявам се/показвам се отново.

 

reappoint

1. v, преназначавам;
2. пренареждам.

 

reappraise

1. v, преоценявам.

 

rear

1. v, вдигам, повдигам;
2. издигам (и сграда), извишавам;
3. отглеждам, възпитавам, култивирам;
4. изправям се на задни крака.
II. n, 1. задна част, тил (и воен.);
2. гръб;
3. разг: задник.
in the R - отзад.
R sight - воен: мерник.
R-view mirror - авт: оглeдало за обратно виждане.

 

rearadmiral|rear-admiral

1. n, воен: контраадмирал.

 

rearer

1. n, инкубатор;
2. агр: култиватор;
3. задна част на каруца.

 

rearguard|rear-guard

1. n, ариергард, заден отряд.

 

rearm|rearmament

1. v, превъоръжавам (се).
rearmament, n.

 

rearmost

1. а, последен, най-заден.

 

rearrange|rearrangement

1. v, пренареждам, прегрупирам;
2. нареждам както си е било.
rearrangement, n.

 

rearward

1. а, заден, тилов.
II. n, заден край, тил, ариергард.

 

rearwards

1. adv, назад, накрая, към тила.

 

reason

1. n, разум, разсъдък;
2. причина, основание, мотив (for);
3. довод, аргумент, оправдание.
II. v, 1. разсъждавам, мисля, обмислям (и с out);
2. обсъждам;
3. убеждавам, уговарям (into);
4. резюмирам.
bring to R - вразумявам.
it stands to R - близко до ума е.
hear/listen to R - разбирам от дума.
by R of - поради.

 

reasonable

1. а, разумен, логичен;
2. приемлив, поносим;
3. умерен, разсъдлив;
4. основателен.

 

reasonably

1. adv, разумно, логично;
2. умерено;
3. сносно, приемливо;
4. разг: доста.

 

reasoning

1. n, разсъждаване, разсъждение;
2. причини, аргументи, доводи, обяснения.
II. а, мислещ, разсъдлив.
III. pres.p. от reason.

 

reasonless

1. а, неоснователен, безпричинен;
2. неразумен, безразсъден.

 

reassure|reassurance

1. v, вдъхвам увереност/вяра (у);
2. успокоявам;
3. уверявам, убеждавам, увещавам.
reassurance, n.

 

reave|reft|reive

1. v, (reft) ост: грабя, ограбвам, похищавам (away).

 

rebarbative

1. а, отблъскващ, противен.

 

rebate

1. n, търг: отбив, отстъпка, намаление.
II. v, търг: правя отбив/отстъпка, намалявам/отбивам цена;
2. притъпявам, отслабвам.
III. n+v, = rabbet.

 

rebec|rebeck

1. n, ребека (старинен струнен инструмент).

 

rebel

1. n, бунтовник, въстаник;
2. непокорник, размирник, бунтар.
II. v, (-ll-) 1. въставам, бунтувам се (against);
2. протестирам, противодействувам;
3. разг: възмущавам се (against).

 

rebellion

1. n, въстание, бунт, размирици;
2. недоволство, съпротива;
3. възмущение.

 

rebellious

1. а, бунтовнически, въстанически;
2. непокорен, недисциплиниран;
3. упорит (болест).

 

rebirth

1. n, прераждане;
2. възраждане, обновление.

 

rebound

1. v, отскачам, рикоширам;
2. отстъпвам, отеквам, правя откат;
3. имам обратно действие.
II. n, 1. отскок, рикошет;
2. откат, обратно действие.

 

rebuff

1. n, неочакван отказ, срязване;
2. отпор, неочаквано нещастие.
to meet with/suffer a R - отказват ми безцеремонно.
II. v, 1. отблъсквам, отхвърлям, отказвам (на);
2. срязвам, давам отпор на.

 

rebuild|rebuilt

1. v, (rebuilt) възстановявам, възобновявам, построявам отново.

 

rebuke

1. v, мъмря, смъмрям;
2. порицавам, укорявам.
II. n, мъмрене, смъмряне;
2. порицание, укор.

 

rebus

1. n, ребус;
2. хер: име или титла върху щита.

 

rebut|rebuttal|rebutment

1. v, (-tt-) отхвърлям, опровергавам;
2. отричам, оборвам (с аргументи).
rebuttal, rebutment, n.

 

rebutter

1. n, опровержение;
2. юр: възражение (на ответника).

 

recalcitrant|recalcitrance|recalcitrancy

1. а, непокорен, неизпълнителен, своеволен.
recalcitrance, -cy, n.

 

recall

1. v, повиквам обратно, връщам, отзовавам;
2. отменям (заповед и пр.), анулирам;
3. спомням си;
4. взимам обратно (думи, подарък).
II. n, 1. (право на) отзоваване;
2. воен: отбой;
3. спомен;
4. театр: бис.
beyond/past R - 1. непоправим; 2. забравен.

 

recant|recantation

1. v, отричам (се), отмятам се/отказвам се от.
recantation, n.

 

recap

1. n+v, разг: съкр. от recapitulation.
II. v, (-pp-) амер. авт: възстановявам/регенерирам гума.

 

recapitulate|recapitulation

1. v, повтарям накратко, peзюмирам, сумирам.
recapitulation, n.

 

recapitulative|recapitulatory

1. а, резюмиращ, сумиращ;
2. конспективен.

 

recapture

1. v, улавям/пленявам отново, възвръщам си;
2. изживявам отново.
II. n, юр: изземване, възвръщане (на незаконно отнето имущество).

 

recast

1. v, отливам отново, давам друга форма на;
2. пресмятам отново.
II. n, 1. преработване, даване нова форма;
2. преправяне.

 

recede

1. v, отстъпвам, оттеглям се, отдалечавам се;
2. отдръпвам се, отказвам се (от договореност);
3. намалявам цената/стойността си.

 

receipt

1. n, получаване, приемане, приход;
2. квитанция, разписка за получаване;
3. средство за постигане на някаква цел;
4. рецепта (кулинарна).
to be in R of - канц: получавам, получил съм.
upon R - при получаването.
R-book - кочан с разписки/квитанции.
II. v, давам разписка за, разписвам се (на);
2. обгербвaм.

 

receivable

1. а, за получаване.
bills/accounts R - сметки, по които има да се получават пари.

 

receive

1. v, получавам;
2. приемам, възприемам;
3. вмествам, посрещам (гости).

 

received

1. а, приет, общоприет, общопризнат.
II. p.p. от receive.
R pronounciation - книжовно произношение.

 

receiver

1. n, получател;
2. (радио)приемник, телефонна слушалка;
3. тех: резервоар, ресивер;
4. юр: съдебен изпълнител.

 

recency

1. n, неотдавнашност, новост.

 

recension

1. n, преработване, поправяне (на текст);
2. преработен/поправен текст.

 

recent

1. а, неотдавнашен, скорошен;
2. последен, нов, съвременен.

 

recently

1. adv, напоследък, неотдавна, (на)скоро.

 

receptacle

1. n, съд, контейнер, вместилище;
2. щепсел, контакт, розетка.

 

reception

1. n, получаване, приемане;
2. рад. телев: прием;
3. парти, прием, вечеринка;
4. възприятие.
R-desk - администрация, рецепция (в хотел и пр.).
R-room - гостна.

 

receptionist

1. n, администратор (в хотел и пр., и R-clerk);
2. секретарка в приемната (напр. на лекар).

 

receptive|receptivity

1. а, възприемчив, схватлив;
2. предразположен, отзивчив.
receptivity, n.

 

recess

1. n, прекъсване на работа/занятия (особ. на парламент);
2. амер: ваканция, голямо междучасие;
3. ниша, алков, уединено място;
4. малък залив;
5. анат: ямка, вдлъбнатина;
6. тех: прорез, гнездо, вдлъбнатина.
II. v, 1. правя вдлъбнатина/кухина, правя ниша в;
2. оттеглям се, отдръпвам се;
3. хлътвам, вдлъбвам се;
4. тех: правя прорез/гнездо, издълбавам.

 

recession

1. n, оттегляне, отдръпване, отдалечаване;
2. ниша, вдълбаване;
3. амер: спад, снижение на търсенето, рецесия.

 

recessional

1. а, амер: ваканционен.
II. n, църк: химн в края на проповедта (при оттеглянето на свещеника).

 

recessive

1. a, отдръпващ се, оттеглящ се, отстъпващ;
2. биoл: възвратен, рецесивен.

 

recharge

1. v, воен. eлек: презареждам, зареждам отново;
2. нападам отново.

 

recipe

1. n, рецепта (готварска, медицинска) (и прен.);
2. средство, способ.

 

recipience|recipiency

1. n, възприемчивост.

 

recipient

1. a, получаващ;
2. възприемчив, схватлив.
II. n, 1. получател;
2. приемник.

 

reciprocal

1. a, взаимен;
2. съответен, еквивалентен;
З. грам: взаимен, реципрочен;
4. юр: взаимно обвързващ;
5. мат: реципрочен, обратен.
II. n, мат: реципрочна величина.

 

reciprocate

1. v, изпълнявам възвратно-постъпателно движение;
2. отвръщам, отговарям на (чувства и пр.);
3. отплаща се (with);
4. разменям (услуги).

 

reciprocation

1. n, възвратно-постъпателно движение;
2. отвръщане със същото, отплащане;
3. взаимност;
4. размяна (на услуги, любезности).

 

reciprocative

1. а, взаимен;
2. отвръщащ със същото;
3. тех: възвратно-постъпателен.

 

reciprocity

1. n, взаимност;
2. взаимодействие;
3. реципрочност.

 

recision

1. n, отменяне, анулиране.

 

recital

1. n, разказ, разказване;
2. изложение, повествование;
3. изреждане;
4. рецитал, концерт на един изпълнител или композитор.

 

recitation

1. n, декламиране, рецитиране;
2. преподаване на урок.

 

recitative

1. n, муз: речитатив.

 

recite|reciter

1. v, разказвам (и урок), разправям;
2. декламирам, рецитирам;
3. изброявам фактите.
reciter, doer.

 

reck

1. v, ост. поет: (само във въпр. и отриц. изречения или с little) съобразявам се с, обръщам внимание на.
R little of - малко ме е грижа за.

 

reckless

1. а, безразсъден, необмислен, неразумен;
2. дързък, пренебрегващ правилата.

 

reckon

1. v, смятам, пресмятам, изчислявам;
2. броя, преброявам;
3. смятам, считам за, разглеждам като;
4. разчитам на (on, upon);
5. разплащам се, оправям си сметките (with);
6. взимам под внимание.
R among/in - причислявам към.
to R without the host - правя сметки без кръчмаря.

 

reckoning

1. n, смятане, пресмятане, изчисление;
2. сметка ( в ресторант);
3. разплата.
by my R - по мои изчисления.
to be out in one's R - греша в сметките.

 

reclaim

1. v, разработвам (целина, блатисто място и пр.);
2. поправям, възстановявам;
3. превъзпитавам, цивилизовам, опитомявам.
it is beyond/past R - непоправимо e, свършено e с.

 

reclamation

1. n, възстановяване, възвръщане, получаване обратно;
2. преработка на вторични суровини;
3. мелиорация, разработка на пустеещи земи;
4. търг: рекламация.

 

reclinate

1. а, бот: наведен, извит надолу.

 

recline

1. v, облягам (се), излягам се, опирам се на;
2. осланям се, разчитам на;
3. отмятам (глава).

 

recluse

1. n, отшелник;
2. саможив/затворен човек.
II. a, 1. саможив, затворен;
2. уединен, откъснат.

 

reclusion

1. n, уединение;
2. отшелничество.

 

recognition

1. n, познаване, разпознаване;
2. признание, одобрение.

 

recognizable

1. а, познаваем, узнаваем, който може да се (раз)познае.

 

recognizance

1. n, признание;
2. юр: задължение да се изпълни нещо срещу гаранция;
3. самата сума на гаранцията.

 

recognize

1. v, познавам, разпознавам;
2. признавам (и пол.), зачитам;
3. изразявам одобрение;
4. осъзнавам (дълг).

 

recoil

1. v, отдръпвам се, отстъпвам;
2. отскачам, отхвръквам;
3. ритам, давам откат (оръжие);
4. изпитвам ужас/отвращение пред.
II. n, 1. отскачане, отдръпване;
2. ритане (на оръжие);
3. отвращение.

 

recollect|re-collect

1. v, спомням си, припомням си.
II. v, (re-collect) 1. събирам отново;
2. refl: идвам на себе си.

 

recollection

1. n, възпоминание, памет;
2. припомняне;
3. pl: мемоари.

 

recommend|recommendation

1. v, препоръчвам, давам препоръка;
2. представям (за награда), говоря в нечия полза;
3. съветвам.
recommendation, n.

 

recommendable|recomendatory

1. а, препоръчителен.

 

recompense

1. v, отплащам се, възнаграждавам;
2. компенсирам, обезщетявам (for).
II. n, 1. отплата, възнаграждение;
2. обезщетение, компенсация.

 

reconcilable|reconcilability

1. а, съвместим;
2. примирим.
reconcilability, n.

 

reconcile|reconcilement|reconciliation

1. v, помирявам, сдобрявам (with);
2. изглаждам (конфликт и пр.), съгласувам (мнение).
reconcilement, reconciliation, n.

 

reconciliatory

1. а, помирителен.

 

recondite

1. a, таен, скрит, неизвестен;
2. неясен, отвлечен;
3. труден за разбиране.

 

recondition

1. v, поправям, ремонтирам;
2. възстановявам силите си;
3. преустройвам.

 

reconnaissence

1. n, воен: разузнаване, рекогносцировка.
II. attr, разузнавателен.

 

reconnoitre

1. v, разузнавам, проучвам.

 

reconstruction|reconstruct

1. n, възстановяване, пресъздаване;
2. преустройство, реконструкция;
3. нещо преустроено.
reconstruct, v.

 

reconstructive

1. а, възстановителен.

 

record

1. n, официален писмен документ, архив;
2. запис, летопис, мемоари;
3. протокол (на заседание);
4. данни (за), характеристика;
5. грамофонна плоча, запис на плоча;
6. рекорд.
II. v, 1. записвам, вписвам, отбелязвам;
2. регистрирам, внасям в списък;
3. протоколирам;
4. записвам на плоча;
5. увековечавам.
R-breaking - рекорден.
R changer - приспособление за автоматично сменяне на плочите.
bear R - свидетелствувам (to).
off the R - неофициално.

 

recorder

1. n, регистратор, архивар;
2. секретар, протоколчик;
3. записващ/самопишещ прибор.
tape R - магнетофон.

 

recording

1. n, записване, (звуко)запис.
II. a, записващ, регистриращ.
III. pres.p. от record.

 

recordsman|record-holder

1. n, (pl. -men) рекордьор.

 

recount|re-count

1. v, разказвам, излагам подробно.
II. v, (re-count) - преброявам отново (гласове).

 

recoup|recoupment

1. v, обезщетявам, компенсирам (for).
recoupment, n.

 

recourse

1. n, прибягване/обръщане за помощ и пр. (to);
2. убежище.
II. v, прибягвам към.
right of R - право за възражение.
no other R - никакъв друг изход.
to R to the use of smth. - прибягвам до употреба на нещо.

 

recover|re-cover

1. v, възстановявам (си), възвръщам (си), получавам обратно;
2. оздравявам;
3. наваксвам.
II. v, (re-cover) покривам отново, препокривам.

 

recovery

1. n, възстановяване, възвръщане, получаване обратно;
2. оздравяване;
3. тех: регенерация, използуване на отпадъците.
R room - мед: реанимационна.

 

recreant|recreancy

1. a, страхлив, малодушен;
2. неверен, предателски.
II. n, 1. страхливец;
2. отстъпник, изменик.
recreancy, n.

 

recreate|re-create

1. v, (обикн. refl.) развличам (се), забавлявам (се);
2. освежавам се, възстановявам силите си.
II. v, (re-create) пресъздавам, претворявам, възпроизвеждам.

 

recreation|re-creation

1. n, освежаване, ободряване;
2. отмора, почивка, развлечение;
3. междучасие.
II. n, (re-creation) пресъздаване, претворяване, възпроизвеждане.
R centre - 1. развлекателен център;
2. воен: база за възстановяване.

 

recreational|recreative

1. a, освежителен, ободряващ;
2. забавен, развлекателен, занимателен.

 

recrement

1. n, отпадъци, остатъци;
2. шлака, примеси в руда.

 

recriminate|recrimination|recriminatory

1. v, взаимно се обвиняваме;
2. отговарям на обвинението с обвинение.
recrimination, n.
recriminatory, a.

 

recrudesce|recrudescence|recrudescent

1. v, повтарям (за болеcт);
2. появявам се отново, рецидивирам.
recrudescence, n.
recrudescent, a.

 

recruit

1. n, новобранец;
2. нов член и пр.
3. новак.
II. v, 1. набирам, вербувам (членове);
2. комплектовам, попълвам запаси;
3. укрепвам (здраве), възстановявам се.

 

recruitment|recruital

1. n, набор (новобранци);
2. попълване, подкрепление;
3. възстановяване, укрепване (на здравето).

 

rectal

1. а, анат: ректален, на правото черво.

 

rectangle

1. n, геом: правоъгълник.

 

rectangular

1. а, правоъгълен.
R axes/co-ordinates - геом: правоъгълна координатна система.

 

rectification

1. n, поправяне, поправка;
2. елек: изправяне (на променлив ток);
3. рад: детектиране.

 

rectifier

1. n, елек: токоизправител;
2. рад: детектор.

 

rectify

1. v, поправям, изправям, коригирам;
2. елек: изправям (ток);
3. рад: детектирам.
to R abuses - оправям нередности.

 

rectilineal|rectilinear

1. а, геом: праволинеен, който е образуван от прави линии.

 

rectitude

1. n, честност, висока нравственост;
2. правота, правилност.

 

recto

1. n, печ: нечетна страница, дясната страница на отворена книга.

 

rector

1. n, ректор;
2. амер: директор на училище;
З. (приходящ) енорийски свещеник.

 

rectorate

1. n, ректорат.

 

rectory

1. n, доход/длъжност/жилище на енорийски свещеник.

 

rectum|recta

1. n, (лат. pl. -ta) анат: право черво.

 

recumbency

1. n, легнало положение.

 

recumbent

1. а, легнал, лежащ, полегнал, облегнат.

 

recuperate|recuperation

1. v, възстановявам (сила, здраве, финансово положение);
2. тех: регенерирам.
recuperation, n.

 

recuperative

1. а, възстановителен, укрепителен;
2. тех: регенеративен, рекуперационен.

 

recuperator

1. n, тех: рекуператор;
2. воен: възвратен механизъм на оръдие.

 

recur

1. v, (-rr-) връщам се (to - към), повтарям (се);
2. възниквам отново, идва ми на ум;
3. мед: повтарям се, рецидивирам (болест).

 

recurrence

1. n, повтаряне, повторение (и на болеcт);
2. връщане назад, рецидив;
3. ост: обръщане за помощ (към).

 

recurrent

1. а, повтарящ се (периодически);
2. мат. анат: рекурентен.

 

recurve

1. v, извивам (се) назад.

 

recusance|recusancy|recusant

1. n, неподчинение (особ. по религиознu въпроси), неконформизъм.
recusant, а.

 

recycle

1. v, преработвам (вторични суровини), използувам отново.

 

red

1. а, червен;
2. зачервен, румен, почервенял;
З. риж.
II. n, 1. червен цвят/боя, червено;
2. търг. pазг: загуба, дефицит.
to see R - побеснявам, обезумявам.
to be in the R - амер. разг: 1. нося загуба/дефицит;
2. имам задължения, длъжник съм.
R English - мор: флагът на английския търговски флот.
R admiral - зоол: адмирал (пеперуда - Vanessa atalanta).
R cedar - 1. бот: вид хвойна (Juniperus virginiana).
2. (дърво от) червен кедър (Thuja plicata).
R currant - бот: френско грозде (Rubes rubrum).
R deer - зоол: благороден елен (Cervus elaphus, в Америка Ocodoileus virginianus).
R hat - кардинал (ска шапка).
R head - 1. червенокос човек;
2. зоол: вид червеноглава патица (Nyroca america).
R herring - 1. пушена херинга;
2. прен: диверсия.
R Indian/man - американски индианец.
R lead - хим: оловен миний.
R light - 1. червена светлина/сигнал за опасност;
2. sl: публичен дом.
R lane - разг: гърло.
R ochre - червена охра, железен миниум.
R pepper -червен пипер (Capsicum frutenscens).

 

redact|redactor

1. v, редактирам, подготвям за печат.
redactor, doer.

 

redaction

1. n, редактиране, редакция;
2. преработено издание.

 

redblindness|red-blindness

1. n, мед: далтонизъм предимно за червения цвят.

 

redblooded|red-blooded

1. a, енергичен, деен;
2. завладяващ, интересен (за роман).

 

redbreast

1. n, зоол: червеношийка (Erithacus rubecola).

 

redcap

1. n, зоол: вид сипка (Carduelis carduelis).
2. разг: военен полицай;
3. амер: носач (на гара).

 

redcoat

1. n, ист. разг: британски войник.

 

redd

1. n, място, където рибата (особ. сьомгата) хвърля хайвера си.

 

redden

1. v, боядисвам червено;
2. изчервявам се, почервенявам.

 

reddish

1. а, червеникав, възчервен.

 

reddle|ruddle

1. n, червена охра, хематит.

 

rede

1. n, ост: съвет;
2. намерение, план;
З. разказ, история.
II. v, ост: 1. съветвам;
2. обяснявам, тълкувам;
З. разказвам.

 

redecorate

1. v, пребоядисвам, слагам нови тапети (на).

 

redeem

1. v, откупвам (заложена вещ, ипотекиран имот и пр.);
2. изплащам (дълг);
3. връщам, възмездявам, обезщетявам;
4. изпълнявам (обещание);
5. изкупвам (грехове);
6. спасявам, освобождавам (срещу откуп).

 

redeemable

1. а, спасяем;
2. възстановим;
З. търг: който може да бъде изкупен.

 

redeemer

1. n, спасител, избавител.
the R - рел: Спасителят.

 

redeeming

1. а, компенсиращ, балансиращ (грешка, слабост).
II. pres.p. от redeem.

 

redemption

1. n, откуп, откупване, изкупуване;
2. рел: спасение, изкупление;
3. изплащане.

 

redemptive|redemptory

1. a, откупващ;
2. избавителен, спасителен;
3. изкупителен.

 

redeye

1. n, амер. sl: силно, евтино уиски;
2. жп: червен сигнал.

 

redgum|red-gum

1. n, мед: строфулис, обрив по венците на бебе;
2. бот: вид австралийски евкалипт (Eucalyptus camaldulensis).

 

redhanded|red-handed

1. a, с окървавени/опръскани с кръв ръце;
2. хванат на местопрeстъплението.

 

redhot|red-hot

1. a, нажежен до червено;
2. прен: възбуден, разгорещен, пламенен.

 

redingote

1. n, редингот;
2. дамско палто с кройка рединг.

 

redintegrate

1. v, възстановявам цялост/ единство;
2. oбновявам.

 

redirect

1. v, преадресирам (писмо);
2. насочвам наново.

 

redistribute

1. v, разпределям отново, преразпределям.

 

redneck

1. n, амер: беден бял земеделски работник в Южните щати;
2. разг: селяндур.

 

redness

1. n, червенина.

 

redo|re-do|re-did|re-done

1. n, правя отново, преправям.

 

redolence

1. n, ухание, благоухание, аромат;
2. напомняне (of - за).

 

redolent

1. а, (благо)уханен, ароматен, миризлив;
2. напомнящ, извикващ спомени (of - за).

 

redouble|re-double

1. v, удвоявам (се), засилвам (се) много;
2. увеличавам (се), задълбочавам се (чрез постоянно добавяне);
3. сгъвам (се) на две.
II. n, карти: реконтра, реконтриране.

 

redoubt

1. n, воен. ист: редут.

 

redoubtable

1. а, страшен, опасен;
2. вдъхващ уважение/страх;
3. храбър, доблестен.

 

redound

1. v, спомагам, допринасям, водя (to);
2. способствувам, съдействувам;
3. сремя се назад, връщам се (upon).


 

redpencil|red-pencil

1. v, поправям, коригирам, цензурирам.

 

redpoll

1. n, зоол: брезова скатия (птица, Acanthus flammea);
2. порода безрого говедо.

 

redress

1. v, възстановявам (равновесие и пр.);
2. нагласявам, изравнявам (самолет);
3. обезщетявам, компенсирам.
II. n, 1. поправяне, възстановяване;
2. удовлетворение;
3. обезщетение, компенсация.

 

redshank

1. n, зоол: кюкавец (Tringa totanus).

 

redskin

1. n, индианец, червенокож.

 

redstart

1. n, зоол: градинска червеноопашка (Phoenicurus phoenicurus).

 

redtop

1. n, бот: полевица (Agrostis alba).

 

reduce

1. v, намалявам, понижавам;
2. съкращавам, отслабвам;
3. понижавам в длъжност;
4. свеждам, довеждам до;
5. мед: намествам (изкълчено, счупено);
6. мат: привеждам към общ знаменател;
7. хим: редуцирам.
to R to begging - докарвам до просешка тояга.
to R to silence - накарвам да замълчи.
to R to elements - разлагам на съставните му части.

 

reduced

1. a, намален, понижен, съкратен.
II. p.p. от reduce.

 

reducer

1. n, хим: редуктор, редуциращ разтвор;
2. тех: намаляваща предавка (и reducing gear)

 

reduction

1. n, намаление, съкращение;
2. отстъпка (oт цена);
3. понижение (в длъжност);
4. превръщане, изменение на формата;
5. намалено копие;
6. мед: наместване (изкълчено);
7. мат: привеждане към общ знаменател;
8. хим: редукция.

 

redundance|redundancy

1. n, излишък (и на работна ръка);
2. излишество, претрупаност (и на стил);
3. многословие.

 

redundant

1. а, излишен (и зa работна ръка);
2. прекомерен;
3. многословен.
R population - свръхнаселение.

 

reduplicate|reduplication

1. v, удвоявам;
2. повтарям;
З. грам: удвоявам (се, за звук).
reduplication, n.

 

redwing|red-wing

1. n, зоол: вид дрозд (Turdus musicus).

 

redwood

1. n, бот: вечнозелена секвоя (Sequoia sempervirens);
2. събирателно за дървета с червеникава дървесина.

 

reed

1. n, бот: тръстика (Phragmites);
2. тръстиково стъбло;
3. pl: тръстика или слама за покрив;
4. поет: стрела.
II. v, покривам с тръстика/слама.
broken R - несигурно нещо, неблагонадежден човек.

 

reedbuck

1. n, зоол: вид жълтеникава африканска антилопа с прави рога (Redunca).

 

reeding

1. n, назъбен ръб на монета;
2. арх: украса с корниз.

 

reedmace|reed-mace

1. n, бот: вид широколистна тръстика, рогозка (Typha latifolia).

 

reeducate|re-educate

1. v, превъзпитавам.

 

reedy

1. a, обрасъл с тръстика;
2. тръстиков;
3. прен: строен, изправен;
4. тънък, писклив (звук).

 

reef

1. n, риф, подводна скала (и прен.);
2. геол: златоносна скала, рудна жила.
II. n, мор: риф, свиване на платното.
III. v, мор: 1. свивам част от корабно платно;
2. мор: прибирам бушприта.
R-knot - мор: рифов възел.

 

reefer

1. n, моряк, който свива и опъва корабните платна,
2. двуредна морска куртка;
3. sl: мичмaн;
4. sl: корабен курсант.
II. n, sl: цигара с марихуана.
III. n, aмер. sl: голям хладилник, хладилен вагон/кораб.

 

reek

1. n, воня, смрад, зловоние;
2. пари, изпарение;
3. шотл: пушек.
II. v, 1. воня, смърдя (of);
2. изпускам пара, пуша.

 

reeky

1. a, димящ, пушещ;
2. опушен, задимен;
З. смрадлив, вонящ.

 

reel

1. n, макара, масур;
2. тех: макара, бобина, скрипец;
З. ролка (филмова);
4. тех: барабан;
5. рулетка (измерителна).
II. v, 1. навивам на макара, намотавам;
2. точа (коприна).
III. v, 1. въртя се, завъртам се;
2. замаян съм, чувствам световъртеж;
3. залитам (и от удар), клатушкам се;
4. вървя с клатушкане, препъвам се.
IV. n, 1. залитане, политане;
2. клатушкане, олюляване;
3. вихър, световъртеж.
V. n, бърз/жив шотландски танц, музика за този танц.
news R - кино-преглед.
R in - навивам.
R out - развивам, размотавам.
off the R - бързо, гладко, без прекъсване, без колебание.
R off - разказвам или чета бързо, без прекъсване.

 

reelect|re-elect

1. v, преизбирам.

 

reeve

1. n, ист: главен управител на облаcт;
2. ист: управител на имение;
3. църковен старейшина;
4. кмет, председател на градския съвет (в Канада);
5. старши миньор.
II. v, (rove, reeved) мор: прокарвам (въже) през халка/пръстен.

 

ref

1. n, съкр. от referee, reference.
II. v, сп. sl: реферирам, съдия съм на (мач).

 

reface

1. v, облицовам/покривам отново, подновявам облицовката.

 

refashion

1. v, префасонирам (и прен.), преустройвам.

 

refection

1. n, лека закуска, похапване;
2. подкрепяне, възстановяване на силите.

 

refectory

1. n, трапезария (в училище/манастир);
2. стол, менза.

 

refer

1. v, (-rr-) приписвам, отдавам на, обяснявам (to - на, с);
2. отпращам (to - към), правя справка;
3. обръщам се;
4. отнасям, причислявам;
5. позовавам се на;
6. споменавам, говоря за.

 

referable

1. а, който може да се отнесе (to - към);
2. обясним (to - с).

 

referee

1. n, рефер, съдия, арбитър (и юр.);
2. рецензент.
II. v, 1. сп: съдия съм (на);
2. рецензирам, реферирам.

 

reference

1. n, отнасяне (на въпрос - за решение и пр.);
2. справка;
3. споменаване, намек;
4. указание;
5. препоръка, референция;
6. еталон.
II. attr, справочен.
R library - библиотека, където книги се използуват само на място.
book of R - справочник.
in R to - относно, във връзка с, що се касае до.
cross R - препратка в книга.
R-mark - печ: знак за отпратка.
III. v, 1. снабдявам (текст) с отпратки/забележки;
2. намирам по отпратка.

 

referendum|referenda

1. n, (лат. pl. -da) референдум, допитване до народа.

 

referent

1. n, предмет/събитие, към което се отнася даден термин;
2. референт.

 

referential

1. а, за справки, справочен;
2. отнасящ се до, имащ връзка с.

 

referral

1. n, отпращане, изпращане, отнасяне (в друга инстанция).

 

refill

1. v, пълня (се)/напълвам (се) отново;
2. зареждам (с гориво).
II. n, 1. допълнение, попълнение;
2. зареждане (с гориво);
3. резервна батерия/пълнител.

 

refine|refinement

1. v, пречиствам (се), рафинирам (се) (за метал, захар и пр.);
2. облагородявам, правя изтънчен;
3. усъвършенствувам (on, upon);
4. влизам в детайли.
refinement, n.

 

refined

1. a, пречистен, рафиниран;
2. изискан, изтънчен, фин;
3. усъвършенствуван.
II. p.p. от refine.

 

refinery

1. n, рафинерия;
2. нефтопреработвателен завод.

 

refit|refitment

1. v, (-tt-) ремонтирам, поправям;
2. снабдявам с нови съоръжения.
II. n, (и refitment) поправка, ремонт;
2. снабдяване с нови съоръжения.

 

reflect

1. v, отразявам (светлина, звук и пр., и прен.);
2. давам отражение;
3. размишлявам, разсъждавам (оn).

 

reflection|reflexion

1. n, отразяване, отражение, oтблясък;
2. образ, отражение;
3. размишление, разсъждение;
4. порицание.
on R - след като помислих.

 

reflective

1. a, отразяващ, отразен;
2. мислещ, разсъждаващ;
3. замислен.

 

reflector

1. n, рефлектор, отражател;
2. астр: огледален телескоп.

 

reflet

1. n, (фр.) гланц, лъскавина, глазура (особ. на грънчарски изделия).

 

reflex

1. n, отражение (и прен.), отразен образ;
2. отблясък;
3. физиол: рефлекс;
4. жив: копие, репродукция.
II. а, 1. отразен;
2. физиол: рефлекторен, неумишлен;
З. интроспективен.

 

reflexive

1. a, грам: възвратен, рефлексивен.
II. n, възвратен глагол/местоимение.

 

refluent

1. а, оттеглящ се, спадащ (за прилив и np.).

 

reflux

1. n, отлив, оттегляне, спадане.

 

reform

1. v, реформирам (се), преобразявам (се), обновявам (се);
2. поправям се (за престъпник);
3. формирам (се)/нареждам се отново, преправям;
4. воен: престроявам (се).
II. n, 1. реформа, преобразование, обновление;
2. подобряване, поправяне.

 

reformation

1. n, ист: Реформацията;
2. преобразование, обновление.

 

reformative|reformatory

1. a, реформаторски;
2. изправителен (за дом/училище).
II. n, изправителен дом.

 

reformed

1. а, реформиран, подобрен;
2. поправил се (за престъпник).
II. p.p. от reform.
R Faith - протестанство.

 

reformer

1. n, реформатор, преобразовател, обновител;
2. ист: деятел на Реформацията.

 

refract|refraction

1. v, физ: пречупвам (лъчи).
refraction, n.

 

refractional|refractive

1. а, физ: рефракционен, пречупващ.

 

refractory

1. a, непокорен, непослушен;
2. упорит, неподдаващ се на възпитание/лекуване;
3. тех: огнеупорен;
4. тех: високотопим.
II. n, огнеупорен материал.

 

refrain

1. n, рефрен, припев.
II. v, 1. въздържам (се), сдържам (се) (from - с ger.);
2. ост: сдържам, обуздавам.

 

refrangible

1. а, физ: който може да бъде пречупен (за лъчи).

 

refresh

1. v, освежавам, опреснявам, ободрявам;
2. подкрепям (се);
3. подновявам, снабдявам с нови припаси.
to R s.o.'s memory - припомням.

 

refresher

1. n, нещо освежително, освежителна напитка;
2. напомняне, паметна бележка;
3. допълнителен хонорар на адвокат (в продължителен процес).
R course - квалификационен курс.

 

refreshing

1. a, освежителен, oбодрителен, разхладителен.

 

refreshment

1. n, освежаване, ободряване;
2. отдих, възстановяване на силите;
3. pl: закуска, освежаващи напитки.

 

refrigerant

1. a, oхлаждащ, замразяващ;
2. хладилен.
II. n, 1. охладител, охлаждащо вещество;
2. мед: лекарство, понижаващо температурата.

 

refrigerate|refrigeration

1. v, охлаждам (се), замразявам;
2. съхранявам на хладно място.
refrigeration, n.

 

refrigerator

1. n, хладилник;
II. attr, хладилен.
R-car - хладилен вагон.

 

refrigeratory

1. а, охладителен, замразяващ.
II. n, хладилник, хладилна камера.

 

refuel

1. v, (-ll-) зареждам с гориво.

 

refuge

1. n, подслон, убежище.
II. v, ост: 1. подслонявам (се);
2. търся/намирам убежище.

 

refugee

1. n, бежанец.

 

refulgent|refulgence|refulgency

1. а, сияещ, блестящ, ярък.
refulgence, -cy, n.

 

refund

1. v, връщам обратно (сума);
2. връщам, възстановявам (надвзето).
II. n, 1. връщане, възстановяване (на сума);
2. oтплата.
III. v, подновявам фонд, събирам/давам отново средства.

 

refurbish

1. v, подновявам;
2. почиствам, излъсквам.

 

refusal

1. n, отказ;
2. право на пръв избор.

 

refuse

1. v, отказвам (на), отхвърлям;
2. oтричам.
II. n, 1. смет, боклук, остатъци;
2. брак, отпадъци.
III. attr, бракуван, непотребен.

 

refutable

1. а, опровержим.

 

refutal|refutation

1. n, опровергаване, отхвърляне;
2. опровержение.

 

refute

1. v, опровергавам, оборвам;
2. отхвърлям, доказвам невярността на.

 

regain

1. v, възвръщам си, спечелвам отново (особ. доверие);
2. мор: връщам се на брега.

 

regal

1. а, царски, кралски;
2. царствен, величествен.

 

regale

1. v, угощавам, нагостявам (with);
2. доставям наслада;
3. пирувам.
II. n, 1. угощение, пиршество;
2. хубаво/изискано ядене.

 

regalia

1. n, pl. ист: символи на царската/кралската власт;
2. кралски/царски права и привилегии.
II. n, (исп.) голяма и качествена пура.

 

regality

1. n, ист: кралски/царски суверенитет;
2. кралски/царски привилегии.

 

regally

1. adv, величествено, царствено.

 

regard

1. v, гледам, наблюдавам;
2. разглеждам (въпрос);
З. съобразявам се, взимам под внимание;
4. отнасям се (към), касая, имам отношение.
II. n, 1. поглед;
2. зачитанe, внимание, грижа;
3. уважение;
4. pl: поздрави, привет;
5. отношение.
out of R for - от уважение към.
in this R - в това отношение.
give my best Rs to - предайте поздравите ми.
as Rs - що се отнася.

 

regardant

1. a, внимателно наблюдаващ;
2. хер: гледащ назад.

 

regardful

1. а, внимателен, грижлив (of - към, по oтношение на).

 

regarding

1. prep, относно.

 

regardless

1. а, невнимателен, небрежен;
2. безогледен, равнодушен (of - към),
II. adv, въпреки всичко, без да обръщам внимание.

 

regatta

1. n, сп: регата.

 

regency

1. n, регентство.

 

regenerate|regeneration|regenerator

1. v, биол. хим: възстановявам (се), регенерирам (се);
2. възраждам се, прераждам се.
II. а, 1. (духовно) възроден;
2. обновен, подобрен, преобразуван.
regeneration, n.
regenerator, doer.

 

regenerative

1. а, обновяващ, възстановяващ;
2. тех: регенеративен, възстановителен.

 

regent

1. n, регент;
2. член на академичния персонал (в американски университет).

 

regicide

1. n, цареубийство;
2. цареубиец.

 

regime

1. n, (фp.) режим, строй, управление;
2. правителство;
3. тех: режим.

 

regimen

1. n, мед: режим, диета;
2. грам: рекция, управление;
З. ост: режим, строй, управление.

 

regiment

1. n, воен: полк;
2. pl: маса, множество, рояк;
З. ост: управление.
II. v, 1. организирам, групирам, разпределям на групи;
2. воен: формирам полк.

 

regimental

1. a, воен: полкови.
II. n, pl: (полкова) униформа.

 

regimentation

1. n, организиране в групи;
2. строгa дисциплина, субординация;
3. регламентация;
4. воен: формиране на полк, групиране по полкове.

 

regina

1. n, (лат.) кралица, царица.

 

region

1. n, облаcт, край, окръг, район;
2. слой, зона, полоса;
3. прен: сфера, област.

 

regional

1. а, областен, местен, районен.

 

register

1. n, регистър, дневник, указател, опис;
2. избирателен списък;
3. запис, нанасяне ( в дневник);
4. тех: брояч, регистратор.
II. v, 1. записвам, вписвам;
2. внасям/нанасям в списък;
3. показвам (прибор);
4. давам (багаж) на съхранение.

 

registered

1. а, зарегистриран;
2. препоръчан (за писмо).
II. p.p. от register.

 

registrar

1. n, регистратор, секретар, архивар.

 

registration

1. n, вписване, записване;
2. (за)регистриране;
3. воен: пристрелване.
R number - номер на автомобил.

 

registry

1. n, регистратура;
2. отдел за гражданското състояние (и R-office);
3. регистрация, записване.

 

reglet

1. n, стр: летва, която покрива ръбовете на две долепващи се дъски;
2. печ: реглет.

 

regnant

1. а, царуващ, царствуващ;
2. преобладаващ, широко разпространен.

 

regorge

1. v, повръщам, избълвам;
2. изтичам навън/обратно;
3. ряд: поглъщам наново.

 

regress

1. v, движа се обратно/назад;
2. влизам отново;
3. астр: движа се от изток на запад.
II. n, 1. връщане назад, обратно движение;
2. упадък, регрес;
3. астр: движение от изток на запад.

 

regression

1. n, = regress, II;
2. връщане към предишно състояние;
3. връщане към по-ранен стадий на развитие.

 

regressive

1. а, движещ се назад;
2. обратен, регресивен.

 

regret

1. v, (-tt-) съжалявам (за);
2. скърбя (за), тъгувам;
3. разкайвам се.
II. n, 1. съжаление;
2. разкаяние;
3. скръб;
4. pl: извинения.

 

regretful

1. а, изпълнен със съжаление/разкаяние;
2. тъжен, опечален.

 

regretfully

1. adv, със съжаление/разкаяние;
2. неохотно.

 

regrettable

1. а, прискърбен.

 

regular

1. a, правилен (и грам.,мат.);
2. нормален, редовен, систематичен;
3. пореден, обичаен;
4. формален, официален, според етикета;
5. монашески.
II. n, 1. (обикн. pl.) редовен войник, офицер от редовната армия;
2. (обикн. pl.) монах;
3. постоянен посетител;
4. амер: предан привърженик.

 

regularity

1. n, редовност;
2. правилност;
3. ред, система;
4. непрекъснатост.

 

regularize

1. v, регулирам, подреждам;
2. нормализирам;
3. узаконявам.

 

regularly

1. adv, правилно, нормално;
2. peдовно, на определени интервали;
3. постоянно, обичайно;
4. разг: истински, не на шега.

 

regulate

1. v, регулирам, слагам в ред;
2. приспособлявам (към изискванията), съразмерявам;
3. сверявам (часовник), регулирам (механизъм).

 

regulation

1. n, регулиране, регулация;
2. правило, предписание, наредба;
3. pl: устав, инструкции.

 

regulative|regulatory

1. а, регулиращ, направляващ.

 

regulator

1. n, тех: регулатор, стабилизатор;
2. регулировчик.

 

regulus|reguli

1. n, (pl. -li) метал: зърно метал, останало в шлаката.

 

regurgitate

1. v, изтичам/връщам се обратно;
2. повръщам.

 

rehabilitate|rehabilitation

1. v, реабилитирам, възстановявам правата на;
2. поправям, превъзпитвам (престъпник);
3. ремонтирам, реконструирам;
4. възстановявам здравето си.
rehabilitation, n.

 

rehandle

1. v, преработвам, преправям;
2. занимавам се отново/по друг начин с.

 

rehash

1. v, преразказвам, преработвам (стар литературен материал).
II. n, прекрояване, преработка.

 

rehearse|rehearsal

1. v, репетирам;
2. упражнявам (се);
З. повтарям, изброявам.
rehearsal, n.

 

reify

1. v, материализирам, превръщам в нещо конкретно.

 

reign

1. v, царувам (over);
2. царя, господствувам, преобладавам.
II. n, 1. царуване;
2. власт.
in/under the R of - през царуването на.

 

reimburse|reimbursement

1. v, връщам, възстановявам (сума).
reimbursement, n.

 

rein

1. n, повод (на кон и пр.);
2. прен: юзда;
3. pl. ост: бъбреци, кръст, слабини.
II. v, 1. слагам поводи на, държа поводите на;
2. прен: направлявам, сдържам (като с юзда).
a tight R - строга дисциплина.
to give horse the R - отпускам юздите.
R up - спирам (се).

 

reincarnate|reincarnation

1. v, превъплъщавам (се), прераждам се.
II. а, превъплътен, прероден.
reincarnation, n.

 

reindeer

1. n, зоол: северен елен (Rangifer tarandus).
R moss - бот: еленов мъх (Cladonia rangiferina).

 

reinforce|reinforcement

1. v, подсилвам (войска и пр.), пращам подкрепления;
2. усилвам, укрепвам;
3. стр: армирам (бетон).
reinforcement, n.

 

reinstate|reinstatement

1. v, възстановявам предишни права/привилегии;
2. възстановявам (ред, здраве).
reinstatement, n.

 

reinsure|reinsurance

1. v, презастраховам (се).
reinsurance, n.

 

reintegrate|reintegration

1. v, обединявам отново, включвам отново.
reintegration, n.

 

reissue

1. v, преиздавам (книга и пр.);
2. пускам нов тираж (на монети и пр.).
II. n, ново (стереотипно) издание на книга.

 

reiterate|reiteration

1. v, повтарям, върша многократно/отново и отново.
reiteration, n.

 

reiterative

1. a, повтарящ се, с повторение.
II. n, грам: дума, съставена от повтарящи се части.

 

reject

1. v, отхвърлям (предложение, кандидат и пр.);
2. изхвърлям, бракувам;
3. отказвам.
II. n, 1. отхвърлен кандидат и пр.;
2. бракуван продукт.

 

rejectable

1. а, подлежащ на бракуване.

 

rejectamenta

1. n, рl. (книж.) изпражнения, eкскременти;
2. изхвърлени от морето предмети.

 

rejectee

1. n, амер. воен: човек, негоден за военна служба.

 

rejection

1. n, отхвърляне, отказ;
2. бракуване, обявяване за негоден;
3. повръщане;
4. тех: отражение.

 

rejector

1. n, тех: отражател;
2. елек: заградителен филтър.

 

rejoice

1. v, радвам (се), веселя (се);
2. празнувам, ликувам (over, at).

 

rejoicing

1. n, (често pl.) радост, веселба, празнуване.
II. pres.p. от rejoice.

 

rejoin|re-join

1. v, връщам се/отивам пак;
2. присъединявам се;
3. отговарям, възразявам;
4. юр: отговарям на обвинение.
II. v (re-join) съединявам (се) пак, събираме се отново.

 

rejoinder

1. n, отговор, възражение;
2. юр: отговор на ответник.

 

rejuvenate|rejuvenation

1. v, подмладявам (се), обновявам (се) (и прен.).
rejuvenation, n.

 

rejuvenesce|rejuvenescence

1. v, подмладявам (се);
2. биол: образувам нови клетки от протоплазмата на старите.
rejuvenescence, n.

 

rejuvenescent

1. a, подмладяващ (се), обновяващ (се);
2. придаващ жизнени сили.

 

rekindle

1. v, запалвам (се), пламвам отново (и прен.).

 

relapse

1. v, отново изпадам (в някакво състояние);
2. разболявам се отново/вторично.
II. n, 1. мед: повторение, рецидив;
2. повторно изпадане, връщане (в някакво състояние).

 

relate

1. v, свързвам, отнасям (to - с, към);
2. (обикн. pass.) свързан съм, имам роднинска връзка;
3. отнасям се, имам отношение към;
4. разказвам, излагам.

 

related

1. a, свързан (to);
2. близък, сроден (за езици, нaуки и пр.);
3. родствен.

 

relation

1. n, отношение, връзка, зависимост;
2. разказ, повествование;
3. роднина, родственик.
in R to - относно, що се отнася до.

 

relational

1. а, роднински;
2. относителен, отнасящ се до;
3. грaм: изразяващ граматични отношения (за част на речта).

 

relationship

1. n, родство, роднинство;
2. сродство;
З. връзка, (взаимо)отношение.

 

relative

1. a, отнасящ се, свързан (to - за, с);
2. относителен, сравнителен;
3. взаимен, взаимосвързан;
4. съответен.
II. n, 1. роднина, родственик;
2. грам: относително местоимение (и R pronoun).
a remote R - далечен роднина.

 

relatively

1. adv, относително, сравнително;
2. съответно;
3. относно, по повод на.

 

relativity

1. n, относителност.
R theory - физ: теория на относителността.

 

relax|relaxation

1. v, отхлабвам, разхлабвам;
2. отпускам, намалявам (напрежение и пр.);
3. смекчавам, правя по-малко строг/интензивен и пр.
4. разпускам (мускули, нерви и пр.);
5. почивам, отдъхвам;
6. развличам се.
relaxation, n.

 

relay

1. n, смяна (на коне при пътуване);
2. работна смяна;
3. сп: щафета ( и R-race);
4. елек: реле, превключвател;
5. рад: ретранслация.
II. v, 1. сменям, осигурявам смяна;
2. препредавам, ретранслирам;
3. елек: поставям защита с реле.

 

release

1. v, пускам, освобождавам;
2. избавям (from), oблекчавам (страдание);
3. пускам, хвърлям (стрела, бомба);
4. опрощавам (дълг), отказвам се (от право);
5. воен: демобилизирам, уволнявам (от армията);
6. воен: отварям (парашут);
7. тех: отцепвам, отсъединявам.
II. n, 1. освобождение, избавление;
2. облекчение (на болка);
3. разписка, оправдателен документ;
4. тех: отделяне, отцепване, отцепващ механизъм;
5. воен: отбой.
to R smth. for shipment - разрешавам натоварването на нещо.

 

relegate|relegation

1. v, отпращам, изхвърлям (към по-лошо състояние, към друга инстанция);
2. предавам в архива;
3. сп: изпадам (в по-долна група);
4. воен: разжалвам.
relegation, n.

 

relent

1. v, омеквам, омилостивявам се, ставам по-отстъпчив.

 

relentingly

1. adv, по-меко, по-отстъпчиво.

 

relentless

1. а, неумолим, непреклонен, безмилостен;
2. неотслабващ, неотстъпчив.

 

relevance|relevancy

1. n, уместност;
2. приложимост, практическо значение.

 

relevant

1. а, уместен;
2. съответен, имащ връзка с;
3. приложим.

 

reliable|reliability

1. а, надежден, изпитан, сигурен, на който може да се разчита;
2. достоверен, заслужаващ доверие.
reliability, n.

 

reliance

1. n, доверие, упование (in, on, upon);
2. разчитане на;
3. опора, надежда.

 

reliant

1. a, доверчив, разчитащ на;
2. самоуверен, самонадеян.

 

relic

1. n, следа, останка;
2. отживелица, останка от миналото;
3. pl. мощи;
4. pl. реликви;
5. сувенир, материален спомен.

 

relict

1. n, реликтен растителен/животински вид;
2. шег: вдовица.

 

reliction

1. n, земя, освободена от отдръпване на морето.

 

relief

1. n, облекчение, успокоение (from);
2. помощ, подпомагане (при безработица);
3. разнообразие, приятна промяна;
4. подкрепление;
5. смяна (на караул), освобождаване (от задължение);
6. снемане на обсада.
II. n, 1. релеф, характер на местността;
2. релефност, изпъкналост.
III. attr, релефен.

 

relieve

1. v, облекчавам, успокоявам (болка, грижа и пр.);
2. измъквам, помагам;
3. сменям (караул), освобождавам от задължение;
4. разнообразявам, правя по-приятен;
5. снемам обсада;
6. тех: деблокирам.
II. v, 1. правя релефен;
2. релефен съм, изпъквам.

 

relieving

1. pres. p. от relieve.
R arch - арх: подпорна арка/дъга.
R officer - социален работник, отговарящ за помощите.

 

relievo

1. n, (ит.) изк: релеф.
alto R - орелеф.
basso R - барелеф.

 

religion

1. n, религия, вяра;
2. монашество;
3. култ, светиня.

 

religious

1. a, религиозен, набожен, вярващ;
2. монашески.
II. n, монах.

 

relinquish

1. v, изоставям, напускам;
2. отстъпвам, отказвам се от;
3. изпускам.
to R one's hold - изпускам от ръцете си.

 

reliquary

1. n, църк: мощехранителница.

 

reliquiae

1. n, pl. (лат.) (тленни) останки, мощи;
2. реликви;
3. геол: вкаменелости;
4. литературно наследство на даден автор.

 

relish

1. n, (приятен) вкус;
2. аромат, миризма (of);
3. подправка, мезе, сос;
4. привлекателност, удоволствие;
5. стимул, интерес;
6. пристрастие, склонност (for - към).
with great R - с удоволствие, с увлечение.
II. v, 1. ям/пия с удоволствие;
2. харесвам, намирам за приятен;
3. придавам вкус, служа за подправка.

 

relive

1. v, преживявам отново;
2. ост: оживявам.

 

reload

1. v, натоварвам отново;
2. напълвам/пълня отново, презареждам.

 

relocate

1. v, местя (се), премествам (се), установявам се на друго място.

 

reluct

1. v, ост: боря се, противя се (at, against).

 

reluctance

1. n, неохота, нежелание;
2. отвращение, неразположение към;
3. съпротива;
4. елек: магнитно съпротивление.

 

reluctant

1. а, неохотен, несклонен;
2. принуден, насилен (съгласие);
3. съпротивляващ се;
4. упорит, трудно лечим (болест).

 

reluctivity

1. n, физ: специфично магнитно съпротивление.

 

rely

1. v, разчитам, осланям се (on, upon - на);
2. уверен/сигурен съм;
3. доверявам се.

 

remain

1. v, оставам;
2. продължавам да съществувам.

 

remainder

1. n, остатък (и мат.);
2. остатъци, останки, ресто;
3. неразпродаден тираж;
4. юр: право на наследяване на титла.
II. v, разпродавам на ниска цена (изостанали екземпляри от книга).

 

remains

1. n, pl: останки, остатъци, следи (of);
2. развалини, остатъци от миналото;
3. преживявания;
4. посмъртно издадени произведения.

 

remake|remade

1. v, (-made) правя отново, преправям.
II. n, нова версия (особ. на филм).

 

reman

1. v, (-nn-) воен. мор: окомплектовам (отново) с войници, пращам подкрепления;
2. заемам отново (гарнизон).

 

remand

1. v+n, юр: връщам (подсъдим) обратно в затвора;
2. воен: отчислявам от списъците.

 

remark

1. v, виждам, забелязвам, наблюдавам;
2. правя забележка, отбелязвам (on, upon).
II. n, 1. бележка, отбелязване;
2. забележка, коментар;
3. отпратка.

 

remarkable|remarkably

1. a, забележителен, удивителен (for);
2. необикновен;
3. изтъкнат, очебиен.
remarkably, adv.

 

remarriage|remarry

1. n, втори/повторен брак.
remarry, v.

 

remediable

1. а, излечим, поправим.

 

remedial

1. a, лекуващ, лечебен;
2. поправящ, корективен;
3. поправителен;
4. тех: ремонтен.

 

remediless

1. а, неизлечим, непоправим.

 

remedy

1. n, лек, лекарство (и прен.);
2. средство, мярка (for - за, против);
3. юр: обезщетение.
II. v, 1. лекувам;
2. поправям, подобрявам;
3. намирам средство против;
4. юр: обезщетявам.

 

remember

1. v, помня, запомням;
2. спомням си (за), припомням си, зная наизуст;
3. разг: предавам поздрави;
4. дарявам, завещавам, давам бакшиш.
R me to your father - поздрави баща си от мен.
to R a child on its birthday - правя подарък за рождения ден.
to R smb. in one's will - завещавам на някого.

 

remembrance

1. n, спомен, възпоминание;
2. памет;
3. поздрав (изпратен по някого);
4. сувенир, подарък за спомен.

 

remind

1. v, напомням (of).

 

reminder

1. n, напомняне, подсещане;
2. напомнително писмо (и letter of R)

 

remindful

1. a, напомнящ, напомнителен (of);
2. който си спомня.

 

reminisce

1. v, разг: отдавам се на спомени, разказвам спомените си;
2. връщам се (мислено) в миналото.

 

reminiscence

1. n, спомен, възпоминание;
2. лит: реминисценция;
3. нещо, което намомня (of - за);
4. pl: мемоари.

 

reminiscent

1. а, напомнящ (of - за);
2. който си спомня, отдаващ се на спомени.

 

remise

1. n, юр: (пре)отстъпване, отказване (от право и пр.);
2. сп: ремиз (във фехтовката).
II. v, юр: (пре)отстъпвам, отказвам се от.

 

remiss

1. а, неизпълнителен, нехаен, небрежен (in);
2. ост: вял, отпуснат;
3. тех: разреден, разтворен.

 

remissible

1. а, простим, простителен;
2. отменим (за наказание).

 

remission

1. n, прошка, опрощаване;
2. опрощение (на грехове);
3. отмяна/смекчаване на присъда;
4. намаляване, отслабване.

 

remit

1. v, (-tt-) отменям (наказание и пр.), освобождавам (от задължение);
2. опрощавам (грехове);
3. намалявам (се), смекчавам (се), отслабвам;
4. юр: отлагам (дело), връщам в по-долната инстанция;
5. препращам (стоки), пращам по пощата (пари).

 

remittal

1. n, юр: връщане на дело в по-нисша инстанция.

 

remittance

1. n, изпращане/превод на пари;
2. изпратена/преведена сума.

 

remittee

1. n, получател на изпратена/преведена сума.

 

remittent

1. а, мед: периодично отслабващ и засилващ се (за треска и пр.).

 

remitter

1. n, изпращач на паричен превод;
2. юр: връщане на дело в по-нисша инстанция.

 

remnant

1. n, остатък, останка (и прен.);
2. прен: следа (of).

 

remonstrance

1. n, протест, възражение (against);
2. увещание.

 

remonstrant

1. а, протестиращ, възразяващ.
II. n, участник в протест.

 

remonstrate

1. v, протестирам, възразявам, правя възражение (against);
2. убеждавам, увещавам (with).

 

remonstrative

1. а, протестен;
2. възразяващ, протестиращ.

 

remora

1. n, зоол: риба-прилепало (Echeneidae);
2. ост: препятствие, пречка.

 

remorse|remorseful

1. n, разкаяние, угризение;
2. жалост, съжаление.
remorseful, a.

 

remorseless

1. а, безмилостен, безжалостен, безпощаден;
2. не изпитващ разкаяние.

 

remote

1. а, далечен, отдалечен, усамотен;
2. слаб, смътен, малко вероятен;
3. тех: дистанционен.
R control - дистанционно управление.

 

remotely

1. adv, далеч, отдалечено.
we are R related - далечни роднини сме.

 

remoteness

1. n, отдалеченост, усамотеност;
2. смътност, малка вероятност.

 

remount

1. v, качвам се пак на, яхвам отново (кон);
2. сменям коня си.
II. n, нов кон/коне (за смяна).

 

removable|removability

1. а, сменяем, подвижен;
2. отстраним (за зло и пр.).
removability, n.

 

removal

1. n, местене, преместване, пренасяне (на жилище);
2. махане, отстраняване.

 

remove

1. v, махам, отстранявам;
2. прибирам, премествам;
3. премахвам (и петна), уволнявам;
4. отървавам се от;
5. премествам се (в ново жилище).
II. n, 1. стъпка, крачка;
2. (изминато) разстояние между два обекта;
3. ко