Stress Linguistics translation jobs
Home More Articles Join as a Member! Post Your Job - Free! All Translation Agencies
Advertisements

Stress



Become a member of TranslationDirectory.com at just $12 per month (paid per year)





Contents

Types of stress

The ways stress manifests itself in the speech stream are highly language dependent. In some languages, stressed syllables have a higher or lower pitch than non-stressed syllables – so-called pitch accent (or musical accent). In other languages, they may bear either higher or lower pitch than surrounding syllables (a pitch excursion), depending on the sentence type. There are also dynamic accent (loudness), qualitative accent (full vowels), and quantitative accent (length, known in music theory as agogic accent). Stress may be characterized by more than one of these characteristics. Further, stress may be realized to varying degrees on different words in a sentence; sometimes the difference between the acoustic signals of stressed and unstressed syllables may be minimal.

In English, stress is most dramatically realized on focussed or accented words. For instance, consider the dialogue

"Is it brunch tomorrow?"
"No, it's dinner tomorrow."

In it, the stress-related acoustic differences between the syllables of "tomorrow" would be small compared to the differences between the syllables of "dinner", the emphasized word. In these emphasized words, stressed syllables such as "din" in "dinner" are louder and longer.[1][2][3] They may also have a different fundamental frequency, or other properties. Unstressed syllables typically have a vowel, which is closer to a neutral position (the schwa), while stressed vowels are more fully realized. In contrast, stressed and unstressed vowels in Spanish share the same quality—unlike English, the language has no reduced vowels.

(Much literature emphasizes the importance of pitch changes and pitch motions on stressed syllables, but experimental support for this idea is weak. Nevertheless, most experiments do not directly address the pitch of speech, which is a subjective perceived quantity. Experiments typically measure the speech fundamental frequency, which is objectively measurable, and strongly correlated with pitch, but not quite the same thing.)

The possibilities for stress in tone languages is an area of ongoing research, but stress-like patterns have been observed in Mandarin Chinese.[4] They are realized as alternations between syllables where the tones are carefully realized with a relatively large swing in fundamental frequency, and syllables where they are realized "sloppily" with typically a small swing.

Stressed syllables are often perceived as being more forceful than non-stressed syllables. Research has shown, however, that although dynamic stress is accompanied by greater respiratory force, it does not mean a more forceful articulation in the vocal tract.

Timing and placement

English is a stress-timed language; that is, stressed syllables appear at a roughly constant rate, and non-stressed syllables are shortened to accommodate this. Other languages have syllable timing (e.g. Spanish) or mora timing (e.g. Japanese), where syllables or morae are spoken at a roughly constant rate regardless of stress.

Some languages have fixed stress. That is, stress is placed always on a given syllable, as in Finnish and Hungarian (stress always on the first syllable) or Quechua and Polish (stress always on the penult: one syllable before the last) or on third syllable counting backwards (the antepenult), as in Macedonian (see: Stress in Macedonian language). Other languages have stress placed on different syllables but in a predictable way, as in Classical Arabic and Latin (where stress is conditioned by the structure of the penultimate syllable). They are said to have a regular stress rule.

French words are sometimes said to be stressed on the final syllable, but actually French has no word stress at all. Rather, it has a prosody whereby the final or next-to-final syllable of a string of words is stressed. This string may be equivalent to a clause or a phrase. However, when a word is said alone, it receives the full prosody and therefore the stress as well.

There are also languages like English, Italian and Spanish, where stress is (at least partly) unpredictable. Rather, it is lexical: it comes as part of the word and must be memorized, although orthography can make stress unambiguous for a reader, as is the case in Spanish and Portuguese. In such languages, otherwise homophonous words may differ only by the position of the stress (e.g. incite and insight in English), and therefore it is possible to use stress as a grammatical device.

English does this to some extent with noun-verb pairs such as a record vs. to record, where the verb is stressed on the last syllable and the related noun is stressed on the first; record also hyphenates differently: a rec-ord vs. to re-cord. The German language does this with certain prefixes – for example um-schrei-ben (to rewrite) vs. um-schrei-ben (to paraphrase, outline) – and in Russian this phenomenon often occurs with different cases of certain nouns (земли?/zemli (genitive case of the Earth, land or soil) and зе?мли (soils or lands – plural form)).

It is common for dialects to differ in their stress placement for some words. For example, in British English, the word "laboratory" is pronounced with primary stress on the second syllable, while American English stresses the first.

Historical effects of stress

It is common for stressed and unstressed syllables to behave differently as a language evolves. For example, in the Romance languages, the original Latin short vowels /e/ and /o/ have generally become diphthongs when stressed. Since stress takes part in verb conjugation, this has produced verbs with vowel alternation in the Romance languages. For example, the Spanish verb volver has the form volví in the past but vuelvo in the present (see Spanish irregular verbs). Italian shows the same phenomenon, but with /o/ alternating with /uo/ instead. This behaviour is not confined to verbs; for example, Spanish viento "wind", from Latin ventum.

Degrees of stress

'Primary' and 'secondary' stress are distinguished in some languages. English is commonly believed to have two levels of stress, as in the words counterfoil [ˈkaʊntɚˌfɔɪl] and còunterintélligence [ˌkaʊntɚ.ɪnˈtɛlɪdʒəns], and in some treatments has even been described as having four levels, primary, secondary, tertiary, and quaternary, but these treatments often disagree with each other. It is possible to describe English with only one degree of stress, as long as unstressed syllables may occur without vowel reduction.

Stress and vowel reduction

In many languages, such as Russian and English, vowel reduction may occur when a vowel changes from a stressed to an unstressed position. In English, many unstressed vowels reduce to schwa-like vowels, though the details vary with dialect. Other languages, such as Finnish, have no unstressed vowel reduction.

Notation

Different systems exist for indicating syllabification and stress.

  • In IPA, primary stress is indicated by a high vertical line before the syllable, secondary stress by a low vertical line. Example: [sɪˌlæbəfɪˈkeɪʃən] or /sɪˌlæbəfɪˈkeɪʃən/.
  • In English dictionaries, which do not use IPA, stress is typically marked with a prime mark placed after the stressed syllable: /si-lab′-ə-fi-kay′-shən/.
  • In ad hoc pronunciation guides, stress is often indicated using a combination of bold text and capital letters. Example: si-lab-if-i-KAY-shun or si-LAB-if-i-KAY-shun
  • In Russian and Ukrainian dictionaries, stress is indicated with an acute accent on a syllable's vowel (example: вимовля?ння) or, in older editions, an apostrophe just after it (example: гла'сная). Stressing is rare in general texts, but is still used when necessary: compare за́мок (castle) and замо́к (lock).
  • In Dutch, ad hoc indication of stress is usually marked by an acute accent on the vowel (or, in the case of a diphthong, the first two vowels) of the stressed syllable. Compare achterúítgang (deterioration) and áchteruitgang (back exit).
  • In Modern Greek, all polysyllables are written with an acute accent over the vowel in the stressed syllable. (The acute accent is also used to distinguish some monosyllables in order to distinguish homographs (e.g., η ("the") and ή ("or")); here the stress of the two words is the same).
  • In Portuguese, stress is sometimes indicated explicitly with an acute accent (for i, u, and open a, e, o), or circumflex (for close a, e, o). In diphthongs, when marked, the semivowel (or the semivowels) never receives the accent mark. Stress is not marked with diacritics when it can be otherwise predicted from spelling, i.e., it is only marked on uncommon pronunciation of pattern of letters.
  • In Spanish orthography, stress may be written explicitly with a single acute accent on a vowel. Stressed antepenultimate syllables are always written with this accent mark, as in árabe. If the last syllable is stressed, the accent mark is used if the word ends in the letters n, s, or a vowel, as in está. If the penultimate syllable is stressed, the accent is used if the word ends in any other letter, as in cárcel. That is, if a word is written without an accent mark, the stress is on the penult if the last letter is a vowel or n, s, but on the final syllable if the word ends in any other letter.

Notes

  1. ^ M. E. Beckman, Stress and Non-Stress Accent, Dordrecht: Foris (1986) ISBN 90-6765-243-1
  2. ^ R. Silipo and S. Greenberg, Automatic Transcription of Prosodic Stress for Spontaneous English Discourse, Proceedings of the XIVth International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS99), San Francisco, CA, August 1999, pages 2351-2354
  3. ^ G. Kochanski, E. Grabe, J. Coleman and B. Rosner, Journal of the Acoustical Society of America, volume 118, number 2, pages 1038-1054, doi:10.1121/1.1923349
  4. ^ Kochanski, G., Shih, C., Jing, H.; Quantitative Measurement of Prosodic Strength in Mandarin, Speech Communication 41(4), November 2003, DOI: 10.1016/S0167-6393(03)00100-6

See also

External links

 



Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Stress_(linguistics)

Published - November 2008




Information from Wikipedia is available under the terms of the GNU Free Documentation License








Submit your article!

Read more articles - free!

Read sense of life articles!

E-mail this article to your colleague!

Need more translation jobs? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!









Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 
Menu
Recommend This Article
Read More Articles
Search Article Index
Read Sense of Life Articles
Submit Your Article
Obtain Translation Jobs
Visit Language Job Board
Post Your Translation Job!
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Find Freelance Translators
Buy Database of Translators
Buy Database of Agencies
Obtain Blacklisted Agencies
Advertise Here
Use Free Translators
Use Free Dictionaries
Use Free Glossaries
Use Free Software
Vote in Polls for Translators
Read Testimonials
Read More Testimonials
Read Even More Testimonials
Read Yet More Testimonials
And More Testimonials!
Admire God's Creations

christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map