This
brings another point: Why is the U.S., an English-speaking
country (or so you think), catering not only to
the Spanish language, but to many others that
you don't even know about? Because the U.S. as
a nation has never declared an official language.
Many people have tried it with no success. In
1780, John Adams proposed to the Continental Congress
that English should be declared the official language
of the United States. His proposal was deemed
"undemocratic and a threat to individual
liberty." This type of debate has been going on
for years, with people on both sides of the fence.
And yet, the issue isn't any closer to a resolution
than it was 200 years ago. This doesn't mean that
the individual states have not declared an official
language because many already have. Twenty-seven
states, to be exact, have officially declared
English as their language.
Let's
not forget that since 1776 we have been-and continue
to be-a multilingual nation. Back then, it wasn't
uncommon to hear up to 20 different languages
spoken in daily life. Today, those numbers are
more staggering. According to U.S. English Inc.,
an advocacy group that supports declaring English
as our official language, 322 languages are spoken
in the country, with 24 of those spoken in every
state and the District of Columbia. California
has the most languages, with 207, while Wyoming
has the fewest with 56. So why won't Congress
declare an official language? Because we are a
nation of immigrants and these numbers prove it.
Because declaring an official language would abridge
the rights of individuals with limited English
proficiency, individuals who are paying taxes
and who are entitled to the same rights as those
who speak English.
To
protect those rights, there is something called
Title VI of the Civil Rights Act of 1964. Although
twenty seven states have declared English as their
official language, in order to receive federal
financial assistance those states still have to
comply with Title VI, which requires that vital
materials be available in the language of everyone
receiving benefits subsidized by the Federal Government.
Title
VI of the Civil Rights Act of 1964 and the 2000
Executive Order No. 13166 require that public
entities receiving federal funds must have all
vital documents available in every language that
their clients speak; every language, not just
Spanish. Why? Because the U.S. has never declared
an official language and as such, the Title VI
of the Civil Rights Act of 1964 still applies.
Basically,
Title VI was best described by President John
F. Kennedy in 1963: "Simple justice requires that
public funds, to which all taxpayers of all races
[colors, and national origins] contribute, not
be spent in any fashion which encourages, entrenches,
subsidizes or results in racial [color or national
origin] discrimination."
So,
is this the reason why translation companies like
Strictly Spanish are seeing so much translation
activity? Yes and no. Yes, we are seeing activity
from government entities, state, local and federal,
because of Title VI and the 2000 Executive Order
No. 13166, but we are seeing a lot of private
activity as well for a variety of other reasons.
These reasons include, but are not limited to,
the following:
- Employers
want to train employees in their native languages.
When employees understand the tasks they are
required to do without the language barriers,
they do a better job and are more profitable
for the employer, safety and morale are improved.
- Employers
want their employees to fully understand the
terms of their employment. Employee manuals
are offered in the native language of the employees.
- Companies
do business in other countries and all materials
and labeling must be offered in the native language.
This is a requirement of many countries so if
a U.S. company wants to sell its products abroad,
labels, manuals and other related materials
must be translated.
- Companies
and retailers want to reach the Spanish-speaking
population of the U.S. With a purchasing power
in excess of 800 billion, the U.S. Hispanic
population constitutes the ninth largest economy
in the world, larger than Brazil, Spain or Mexico!
As an example, and to see the impact of Hispanics
in this country, by the year 2020, it is projected
that Hispanics will outnumber Anglos in Texas
alone. Similar projections exist for other states.
- Hospitals
want to attract Hispanic patients, and at the
same time they have to comply with Title VI
if they are taking Medicaid and Medicare money.
So everything has to be translated.
- Publishers
provide textbook materials in Spanish at the
request of certain states, so many books are
being translated.
At
Strictly Spanish, we are seeing a staggering increase
in requests for Spanish translations. These requests
are coming from all of the scenarios described
above, and although the vast majority of our work
encompasses English-to-Spanish translations, the
requests for Spanish-to-English are on the rise.
For
more information on Title VI, the Civil Rights
Act of 1964 and the 2000 Executive Order No. 13144,
visit www.usdoj.gov/crt/cor/coord/titlevi.htm,
www.usdoj.gov/crt/cor/13166.htm
and www.usdoj.gov/crt/cor/Pubs/lepqa.htm.
If
you would like more information on opinions for
and against English as the official language of
the United States, you can read about the ACLU's
position by visiting http://www.lectlaw.com/files/con09.htm,
and the U.S. English Inc.'s position at http://www.us-english.org/.