Words We'd Love to do Without
By
Bill Lampton, Ph.D.,
President of Championship Communication,
Gainesville, Georgia, U.S.A.
drbill[at]BillLampton.com
http://www.billlampton.com/
Get the List of 5,400+ Translation Agencies Now! No Recurring Membership Fees!
Anne
Connolly, a researcher for the State University of
New York system, talked with me about words we have
grown tired of hearing, especially since they mean
almost nothing. (In fact, they take away impact, because
they are annoying.) Initially, we mentioned "basically."
If the topic is so basic, do we need to talk about
it? Quickly, we added "actually," a qualifier
that seems to suggest that "You may not believe
me, but this really is the truth."
Turning
to sports, we agreed to eliminate "focus."
Don't we expect a team to do that, rather than think
about last night's TV movie? Likewise, do players
have to "put on their game face"? Only a
true mariner welcomes the announcement that we are
watching "a whale of a game."
When
a golfer misses a putt, does the announcer have to
tell us "at least he gave it a chance"?
We wonder, "Why wouldn't he?" By now, we
get no charge from hearing that a player "electrified
the crowd." Heard that too many times, "actually."
After
our conversation, I thought of other words I'd like
to hold last rites for. There's "if you will."
What if the person responds, "No, I won't"?
By now, aren't we all weary of reporters mentioning
that a certain event will bring "closure"?
And why do people say "at this point in time"?
Somehow, I thought the simple, short word "now"
was good enough.
Another
pet peeve: "in her own right," such as saying
that the daughter of a celebrity has become famous
herself. Wouldn't we know that without being told,
when she wins an Oscar?
I
dislike hearing that a criminal is still "at
large." When the police arrest him, I'm not sure
he would be "at small." Similarly, when
a news event happens "in broad daylight,"
I know I have never heard the contrasting "in
narrow daylight."
To
gather opinions about our most despised words, I invited
readers of my monthly E-mail newsletter to submit
their lists. One reader mentioned her strong dislike
for "at the end of the day." I responded
that "when all is said and done" bothers
me, and she replied: "That's on the same level-it's
awful."
Donna
Hunt, a faculty member at Middle Georgia College,
dislikes "irregardless" (Who needs the ir
prefix?), "whatever," and "like."
"I teach public speaking," she wrote, "and
if I charged a penny for each 'like' I would be a
rich woman."
Monica
Ricci, who heads Catalyst Organizing in Atlanta, included
other taboo words/phrases: "without further ado"
(what is ado, anyway?), "as a matter of fact"
(a longwinded way for saying "actually"),
"supposably" and "orientated."
Barbara
Lutes, an official with the Department of Family and
Children's Services, votes against "most definitely."
"As opposed to what," she wonders-"almost
definitely" or "not quite definitely"?
Another
reader wants those who say, "He did that unconsciously"
to know they should have said "subconsciously."
He referred to this misusage: "very unique,"
because "unique cannot be qualified. It is either
unique or it isn't."
Now,
having realized that we are surrounded by stale, uncreative
language that annoys people, what steps should we
take to improve our daily conversations-both personal
and professional? Consider these:
Make
a list of the words that bother you.
Identify
words and phrases on this list that you say frequently.
Beside
each item, write substitute words that will get the
meaning across in a fresh way.
When
listening to a person who employs words you dislike,
exercise patience. Silently translate for them, so
you move past the distraction to determine the intended
message-in language you prefer.
Remain
on the lookout for words whose life span has shortened.
When you are weary of popular terminology, you can
"take it to the bank" that other people
share your saturation level. Add these forbidden words
to your list, and find workable replacements.
Try
these suggestions. You'll become "a breath of
fresh air" when you "bend somebody's ear."
Bill
Lampton, Ph.D., helps organizations achieve
CPR--Cooperation, Productivity, Renewal of mission.
He gives presentations internationally in communication,
sales, customer service, and motivation. Check his
Web site: www.BillLampton.com
and E-mail him: drbill[at]BillLampton.com
Read
more articles - Free!
E-mail
this article to your colleague!
Need
more translation jobs? Click here!
Translation
agencies are welcome to register here - Free!
Freelance
translators are welcome to register here - Free!
Subscribe
to TranslationDirectory.com newsletter - Free!
Take
part in TranslationDirectory.com poll - your voice counts!
|