Maxprograms.com - Free Resources for Translators translators and computers Translation agencies
Home More Articles for Translators Translation Agencies Free Newsletter for Translators Black List

Maxprograms.com - Free Resources for Translators

By Corinne McKay,
ATA-certified French to English translator based in Boulder,
Colorado, United States

corinne@translatewrite.com
www.translatewrite.com





Get the List of 4,500+ Translation Agencies Now!
No Recurring Membership Fees!






Corinne McKayIt's about time that Open Source Update mentioned Rodolfo Raya's website Maxprograms, which features five free utilities for translators. Rodolfo's “day job” is as a developer for Heartsome, but his tools can be of use to translators using a variety of CAT tools. All of the programs are cost-free, and run on Windows, Mac OS X and Linux. They are:

1. RTFStyler, a tool that adds Trados-type styles to an RTF document, to make the document into an uncleaned Trados-type file. This allows translators to use less expensive CAT tools such as the XLIFF editor available from Heartsome, that can insert the Trados-esque tags before sending the files to a client.

2. RTFCleaner, as the name would suggest, is the janitorial counterpart to RTFStyler. This tool, also cross-platform, removes Trados-type markup tags from translated RTF files, leaving a clean text file for delivery to the client.

3. CSVConverter is a tool to make TMX (Translation Memory eXchange)-compliant glossaries out of glossaries stored in CSV (Comma Separated Values) format. These glossaries are then usable in major CAT tools that are TMX compliant; as of its new release, this now includes the free and open source CAT tool OmegaT. For example CSVConverter can generate TMX-compliant glossaries from OpenOffice.org Calc or MS Excel files, or Microsoft Glossaries.

4. TBXMaker serves the same function as CSVConverter, but creates glossaries in TBX (TermBase eXchange) format. Rodolfo adds that TBXMaker was created and is maintained by his Heartsome colleague Gonzalo Pennino.

5. TMXValidator is a handy little tool for checking if your TMX-format translation memory is valid. Some of us are familiar with HTML validator tools for working on web pages; for example the HTML validator will tell you if you forgot the closing tag for any of your opening tags. TMXValidator checks your TMX files against TMX's DTD and also the requirements of the official TMX standards.


 






Read more articles - Free!

E-mail this article to your colleague!

Need more translation jobs? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!

Take part in TranslationDirectory.com poll - your voice counts!




 
Web www.TranslationDirectory.com

 

 

Menu

Recommend This Article
Read More Articles
Submit Your Article
Subscribe to Free Newsletter
Obtain Translation Jobs
Post Your Translation Job!
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Find Freelance Translators
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Advertise Here
Use Free Translators
Use Free Dictionaries
Use Free Glossaries
Vote in Polls for Translators
Read News for Translators
Read our FAQ
Read Testimonials
Use Site Map

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news and updates from us:

 





translation jobs

Copyright © 2003-2008 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map