|
# |
Brief
Title or Description |
Type
of Exhibit |
Topic |
| 1 |
Keynote:
Sound Chamber |
audio/documents |
ALL |
| 2 |
Gateway
Atrium: Translators/Interpreters |
panel |
ALL |
| 3 |
Two
Kinds of Interpreters |
video/panel |
INT |
| 4 |
Could
You Be a Simultaneous Interpreter? |
audio
feedback |
INT |
| 5 |
Interpreters
vs. Translators |
panel |
INT |
| 6 |
Courtroom
Interpreting |
video/film |
INT |
| 7 |
The
Nüremberg Trials |
videotape |
INT |
| 8 |
Interpreting
in Africa |
artifacts/tableau |
INT |
| 9 |
Interpreting
in Ancient Egypt |
photos/panel |
INT |
| 10 |
Mexico:
The Tale of La Malinche |
artifacts/video |
INT |
| 10A |
Everyone
Listens to Interpreters |
photo
blow-up |
INT |
| 11 |
Gateway
Atrium: Translators/Interpreters |
panel |
ALL |
| 12 |
Is
"I Love You" Always the Same? |
audio
feedback |
TRA |
| 13 |
The
Varieties of Translation |
panel |
TRA |
| 14 |
Doesn't
the Heart Always Mean Love? |
heart-panel |
TRA |
| 15 |
But
Aren't Some Things Always the Same? |
panel |
BAC |
| 16 |
The
Translation of the Bible |
artifacts/books/prints |
TRA |
| 16A |
The
Two Oldest Printed Books |
panel/books |
TRA |
| 17 |
Translation/Interpreting
at the UN |
video/AV |
ALL |
| 18 |
Special
Slide-Show: Quotations about Translation |
slides
or computer |
ALL |
| 19 |
Foreign
vs. English Words |
panel/slides |
ALL |
| 20 |
Not
All Bilinguals Can Translate/Interpret |
panel |
ALL |
| 21 |
What
Is Terminology? |
feedback/panel |
TRA |
| 22 |
Jundishapur
and Baghdad |
artifacts/tableau |
TRA |
| 23 |
R.
F. Burton and The Arabian Nights |
artifacts/audio
feedback |
TRA |
| 24 |
Translation
in Medieval Toledo |
tableau/audio |
TRA |
| 25 |
The
Rosetta Stone & Linear B |
artifacts/panel |
TRA |
| 26 |
Translating
Shakespeare into German |
prints/audio
feedback |
TRA |
| 27 |
The
Missing "Du" in English |
panel |
TRA |
| 28 |
Translating
Native American Languages |
artifacts/tableau/panel |
TRA |
| 29 |
Garcilaso
de la Vega & Peru |
artifacts/drawings/panel |
TRA |
| 30 |
"Journey
to the West"; 19th Century China |
artifacts/tableau/video |
TRA |
| 31 |
Chinese:
Translating Four-Character Proverbs |
panel |
TRA |
| 32 |
Translation
in Japan |
artifacts/tabeaul/audio |
TRA |
| 33 |
English
Words Absorbed into Japanese |
panel |
BAC |
| 34 |
"I
Feel Coke" |
panel |
TRA |
| 35 |
Translating
Pokémon & Power Rangers |
video/panel |
TRA |
| 36 |
Precisely
What Is Untranslatable? |
panel |
TRA |
| 36A |
Professional
Translators as Docents? |
human
interface |
TRA |
| 37 |
The
Many Functions of Language |
slide-show |
TRA |
| 38 |
The
Honor Roll of Literary Translators |
panel/parchment |
TRA |
| 39 |
University
Training Programs for Translators |
panel |
TRA |
| 40 |
Translating
an Advertisement |
videotape |
TRA |
| 41 |
Translating
TV News: US & France |
two
videos/panel |
TRA |
| 42 |
Why
Are Manuals So Badly Written? |
panel |
TRA |
| 42A |
Test
Your Translation Skills |
computer-based
feedback |
TRA |
| 43 |
"Machine
Translation:" Reality or Myth? |
demo/handouts |
TRA |
| 44 |
Who
Are Today's Translators? |
panel |
TRA |
| 45 |
Exit
Chamber Gallery |
engravings/audio |
TRA |