Article for translators: Preterit et present perfect
Article for translators: Preterit et present perfect Preterit et present perfect translation agencies
Home Read More Articles Translator Employment Services Payment Practices in Freelance Translation

Preterit et present perfect

Language article reprinted with permission of
www.english-to-french-translation.com






4,400+ Translation Agencies! Click Here to Buy the Database!








Le preterit, ou "past simple", ou encore "past tense", sert а décrire une action ayant pris place а un moment donné du passé. Le preterit implique toujours que l'action ou la période de temps а laquelle la phrase fait référence est achevée.

Exemples :

Mr Smith worked for Microsoft for two years. (Sous-entendu : M. Smith ne travaille plus pour Microsoft)

I went to Greece last year. (Sous-entendu : ce voyage est terminé)

Turnover declined in 1997. (Sous-entendu : la baisse de chiffre d'affaires a été constatée durant l'exercice 1997, exercice révolu)

Par différence, le "present perfect simple" — formé par l'auxiliaire have et le participe passé (а la manière du passé composé franзais) — sert а décrire une action (1) du point de vue de son effet dans le présent, (2) commencée dans le passé et qui se poursuit dans le présent.

Exemples de l'emploi (1) :

I have been to Greece and know the country well. (Les connaissances présentes de la personne sont le produit de son ou ses séjours en Grèce)

Turnover has declined and the company now faces serious difficulties. (Parce que le chiffre d'affaires a baissé, la société connaоt de sérieuses difficultés)

Exemple de l'emploi (2) :

I have been sick for three days now. (Et je continue d'être malade).

Interest rates have risen steadily for two years now. (Et continuent de monter, donc).

Comme on le voit, les deux formes verbales désignent une action du passé, mais selon que l'on utilise le preterit ou le present perfect, le sens de la phrase change

Le present perfect est fréquemment accompagné d'adverbes établissant une liaison entre le passé et le présent : just, already, yet, etc.

Exemples :

We have just heard the news.

I haven't received a reply yet.

Cette forme verbale sert aussi а décrire des actions passées susceptibles de survenir encore dans une période de temps qui n'est pas terminée

Exemple :

There have been two earthquakes in Sicily this year. (L'année n'est pas terminée, et il pourrait y avoir d'autres tremblements de terre)

She has already been honored once at the Academy Awards. (La personne a déjа reзu un Oscar et pourrait en recevoir d'autres avant sa mort)

Voici d'autres exemples illustrant la différence d'emploi de ces deux formes verbales :

 

I wrote to Mr Smith last week.

I have written to Mr Smith and am waiting for his reply.

Earnings grew by 22% in 1999.

Earnings have grown by 22% this year.

The meeting ended two hours ago.

The meeting has just ended.

Il est également possible de décrire une action commencée dans le passé et se poursuivant dans le présent par une autre forme verbale : le "present perfect continuous" — formé par l'auxiliaire have suivi de been (forme passée du verbe être) et du participe présent. Le present perfect continuous pourra aussi être utilisé pour décrire une action répétée, ou une action ayant pris place durant un certain temps et son incidence dans le présent.

Exemples :

She has been eating biscuits all morning and doesn't want any lunch.

He has been practising regularly and plays the piano very well now.

Cette forme implique souvent que l'action décrite approche de sa fin ou d'un point de changement.

Exemples :

David has been talking on the telephone for over twenty minutes.

I have been working hard all year and plan to take a holiday soon.

Récapitulatif :

Preterit : Mr Smith worked for Microsoft for two years. (Il a quitté la société)

Present perfect simple : Mr Smith has worked for Microsoft for two years. (Il y est toujours employé)

Present perfect continuous : Mr Smith has been working for Microsoft for two years (mais recherche aujourd'hui un autre emploi, s'apprête а partir en retraite, etc.)


Translate your web site, brochures and financial documents to sell to a broader audience! Use top-notch translators for a more effective marketing.
Get your free quote today!
English to French Translation






Read more articles - Free!

E-mail this article to your colleague!

Need more translation jobs? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!

Take part in TranslationDirectory.com poll - your voice counts!




 
Web www.TranslationDirectory.com

 

 

Menu

Recommend This Article
Read More Articles
Submit Your Article
Subscribe to Free Newsletter
Obtain Translation Jobs
Post Your Translation Job!
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Find Freelance Translators
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Advertise Here
Use Free Translators
Use Free Dictionaries
Use Free Glossaries
Vote in Polls for Translators
Read News for Translators
Read our FAQ
Read Testimonials
Use Site Map

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news and updates from us:

 





translation agencies, translation job, translation companies

Copyright © 2003-2008 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map