Article for translators: Traduction automatique
Traduction automatique traduction automatique traduction automatique
Home Read More Articles Translator Employment Services Payment Practices in Freelance Translation

Traduction automatique

 

Language article reprinted with permission of
www.english-to-french-translation.com






Get the List of 4,400+ Translation Agencies Now!
No Recurring Membership Fees!








On entend parler depuis une quinzaine d'années de "traduction automatique" ou de "traduction-machine". Le pari de l'intelligence artificielle est que l'ordinateur peut remplacer l'homme dans la tâche de traduction.

Nous avons eu récemment l'occasion d'essayer deux systèmes de traduction-machine sur l'Internet. Nous nous sommes amusés à tester ces deux systèmes sur deux phrases financières très simples.

Pour que nos lecteurs non financiers comprennent bien les résultats des deux tests, nous trouvons utile de donner ici trois définitions de base, et leur traduction anglaise correcte :

Résultat net : il s'agit du bénéfice après impôt que l'entreprise constate en fin d'année. (anglais : net earnings)

BPA : ce sont les initiales de "bénéfice par action", quantité monétaire que l'on obtient en divisant le bénéfice net par le nombre d'actions représentant le capital de l'entreprise. (anglais : EPS, earnings per share)

Exceptionnels : il s'agit de l'argent que l'entreprise gagne ou perd sur des opérations qui ne relèvent pas de son activité courante. Par exemple, si l'entreprise vend une filiale pour 2 millions de francs, elle constatera un (produit) exceptionnel de 2 MF en fin d'année. "Exceptionnel" par différence avec "courant". (anglais : exceptionals)

Ces quelques définitions étant précisées, voici le test auquel nous avons soumis la machine :

Texte anglais d'origine :

"Net earnings went up 48% but EPS only 27% due to high exceptionals. We expect net earnings to top M$ 243 in 2001, and EPS $23."

Traduction française correcte :

"Le résultat net progresse de 48% mais le BPA de 27% seulement du fait d'exceptionnels élevés. Le résultat net devrait dépasser 243 M$ en 2003, et le BPA 23$."

Et voici les résultats…

 

1er système de traduction machine :

"Les salaires du filet sont montés 48% mais EPS seulement 27% dû à haut exceptionals. Nous attendons que le salaire net surmonte M $243 en 2001, et EPS $23."

2nd système de traduction machine :

"Les revenus nets ont monté 48% mais EPS seulement 27% dus à de hauts exceptionals. Nous nous attendons à ce que les revenus nets complète M$ dans 2001, 243 et l'cEps_è $23."

La première traduction-machine confond le "résultat net" avec le "filet à poissons" ou le "salaire net". Elle ne traduit ni "BPA", ni le mot "exceptionnels". Le mot "surmonter" est inapproprié dans le contexte. Enfin, la grammaire est pour le moins hésitante.

La seconde traduction-machine, un peu meilleure, confond "résultat net" et "chiffre d'affaires hors taxes" (qu'elle traduit par "revenus nets"). Elle traduit "dépasse" par "complète" — ce qui est absurde bien sûr, ne traduit pas "exceptionnels" et ajoute des codes au mot "EPS" qu'elle ne traduit pas. Sa grammaire est hésitante.

Bref, les traducteurs financiers ont encore de beaux jours devant eux. Quant aux traducteurs juridiques, la question ne se pose même pas compte tenu de l'importance cruciale des nuances à rendre en droit.


Translate your web site, brochures and financial documents to sell to a broader audience! Use top-notch translators for a more effective marketing.
Get your free quote today!
English to French Translation






Read more articles - Free!

E-mail this article to your colleague!

Need more translation jobs? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!

Take part in TranslationDirectory.com poll - your voice counts!




 
Web www.TranslationDirectory.com

 

 

Menu

Recommend This Article
Read More Articles
Submit Your Article
Subscribe to Free Newsletter
Obtain Translation Jobs
Post Your Translation Job!
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Find Freelance Translators
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Advertise Here
Use Free Translators
Use Free Dictionaries
Use Free Glossaries
Vote in Polls for Translators
Read News for Translators
Read our FAQ
Read Testimonials
Use Site Map

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news and updates from us:

 





translation agencies, translation job, translation companies

Copyright © 2003-2008 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map