|
|
Geographische Eigennamen Auf Deutsch
Für ein Unternehmen mit internationalen Beziehungen gehört der Kontakt mit Menschen aus fremden Städten und Ländern zum Alltag. Geschäftsbeziehungen werden lebhafter und interessanter, wenn hier und da auch ein persönliches Wort einfließt, etwa in Form einer Frage oder einer Bemerkung über das jeweilige Land oder die Stadt, in der der Geschäftspartner/ die Geschäftspartnerin lebt. Würde es nicht etwa einen positiven Eindruck erwecken, wenn man seinen Gesprächspartner in la Rhénanie-Palatinat auf seine Heimat Rheinland-Pfalz ansprechen würde? Im folgenden werden nun die wichtigsten deutschen und eine Auswahl von internationalen geographischen Eigennamen im Vergleich französisch-deutsch gegenџbergestellt. Kontinente und Länder Viel ändert sich bei der Übersetzung vom Französischen ins Deutsche der fünf Kontinente nicht: l'Afrique heißt auf deutsch Afrika, l'Amérique wird zu Amerika, l'Asie zu Asien, l'Australie zu Australien und l'Europe zu Europa. La Belgique, zu deutsch Belgien, England für l'Angleterre, Frankreich für la France und Deutschland für l'Allemagne seien hier nur noch einmal wegen ihrer Bedeutung für unseren Kontinent erwähnt. Weniger bekannt und verwendet sind folgende Ländernamen, deren Übersetzung vom Französischen ins Deutsche eine morphologische Veränderung mit sich bringt: l'Inde bedeutet zu deutsch Indien, le Brésil wird zu Brasilien, La Lettonie wird zu Lettland, la Nouvelle Zélande zu Neuseeland, les Pays Bas zu den Niederlanden, la Norvège zu Norwegen. Die beiden deutschsprachigen Länder l'Autriche und la Suisse heißen in ihrer Landessprache Österreich und Schweiz. Das osteuropäische Land la Pologne wird mit Polen übersetzt und la Hongrie mit Ungarn. Deutsche Bundesländer und Gebietsnamen Etwas spezieller und folglich unbekannter als die oben aufgelisteten internationalen
Eigennamen sind die der deutschen Bundesländer
und andere geographische Eigennamen, die im
folgenden genannt werden. Die deutschen Bundesländer
lauten: Jeder, der über ein Minimum an landeskundlichen Grundkenntnissen über Deutschland verfügen will, sollte folgende geographischen Größen des Landes kennen: la Forêt-Noire, der für seinen Schinken berühmt ist, wird von den Deutschen Schwarzwald genannt. Ebenso im Süden des Landes liegt le Lac de Constance, dessen Original nichts mit der französischen Übersetzung zu tun hat: Die Deutschen nennen ihn den Bodensee. Das industrielle Zentrum Deutschlands, la Ruhr, ist das Ruhrgebiet und das französische Alsace ist für die Deutschen das Elsaß. La Mer du Nord und la Mer Baltique ist die Nord- beziehungsweise die Ostsee der Deutschen. Internationale Städtenamen Die Namen internationaler Großstädte sind im Gegensatz zu kleineren
Städten üblicherweise in viele Sprachen
übersetzt. Es ist also ratsam, in einem
deutschsprachigen Text die entsprechende Übersetzung
eines Städtenamens einzufügen, wenn
man einen Text möglichst exakt auf deutsche
Leser abstimmen will. Hier nun eine Auswahl
der größten Städte und ihre
deutschen Namen:
E-mail this article to your colleague! Need more translation jobs? Click here! Translation agencies are welcome to register here - Free! Freelance translators are welcome to register here - Free! |
|
|
Legal Disclaimer Site Map |