translation translation translation jobs
Home More Articles on Translation Translator Employment Payment Practices in Freelance Translation

Double trouble

By Joanne O'Donnell
EuroLogos.com
www.eurologos.com







Get the List of 4,500+ Translation Agencies Now!
No Recurring Membership Fees!








Spelling, here it comes around again. English is just one of those languages (not unlike French), where the spelling often has very little to do with the actual pronunciation of the word and where the few concrete rules that exist can be difficult to spot.

This short article tackles one of the trickiest issues: double letters.
When I say double letters, I don't mean the -tt- in butter, or the -pp- in appear, rather rules governing when the consonants at the end of words should be doubled before endings beginning with vowels, such as in begin - beginning as we have just seen. The most commonly found vowel endings are -able, -ed, -en, -er, -est, -ible, -ing, -ous.

Here are some handy hints in the form of a list.

The final consonant should be doubled for:

  1. words with only one syllable and a short vowel, e.g.
    big - bigger, biggest; fit - fitted or again cut - cutting
    By the same token, there is no need to double when the vowel is long, such as in look - looking.
     
  2. words with more than one syllable, where the stress falls on the final syllable, e.g. refer - referral, referred
    This rule is also useful for determining when you should not resort to doubling. Pronounce the word aloud to determine where the stress falls and your spell checker will never catch you out again for those common mistakes such as benefited, targeted.
    There are, of course, as with any language, exceptions to this rule, the best known being handicap, kidnap and worship which all require doubling at the end.

Consonants that are already double require no further doubling (!) and w, x and y at the end of words are never doubled, thus withdraw - withdrawing.

Some special rules exist for words ending in -l:

  1. a single -l following a single vowel when written should always be doubled, regardless of the emphasis when saying the word out loud, e.g.:
    cancel - cancellation, fulfil - fulfilled.
    Thus all adjectives ending in -ful convert to adverbs ending -fully.
    Note that parallel - paralleled is an exception to this rule.
     
  2. a single -l not preceded by a single vowel when written is not doubled, such as in
    fool - fooling or curl - curled
    Again we see common exceptions in wool - woollen and dial - dialling, dialled
     
  3. endings that begin with a consonant have no effect on the single -l, e.g.:
    rival - rivalry, but rivalling, fulfil - fulfilment
    In the case of a final -y, the -l should be doubled:
    loyal - loyally with the exception of oil - oily

Differences do exist in this area between American and British English spellings. As a native Scot, I have based my advice on the British spelling system, but any good dictionary will always offer you both.

 






Read more articles - Free!

E-mail this article to your colleague!

Need more translation jobs? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!

Take part in TranslationDirectory.com poll - your voice counts!




 
Web www.TranslationDirectory.com

 

Menu

Recommend This Article
Read More Articles
Submit Your Article
Subscribe to Free Newsletter
Obtain Translation Jobs
Post Your Translation Job!
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Find Freelance Translators
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Advertise Here
Use Free Translators
Use Free Dictionaries
Use Free Glossaries
Vote in Polls for Translators
Read News for Translators
Read our FAQ
Read Testimonials
Use Site Map

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news and updates from us:

 





translation jobs

Copyright © 2003-2008 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map